First, an unidentified object, then the destruction of the probe, now this. |
Во первых, неопознанный объект, потом уничтожение зонда, теперь это. |
What happens between then and now? |
Что произошло между "тогда" и "теперь"? |
I couldn't then, but I do see it now. |
Я не понимал тогда, но теперь я вижу. |
If they aren't together now, then they probably never will be. |
Если они не вместе теперь, то наверное никогда не будут. |
First Nicky, then Paddy, now Guy. |
Сначала Никки, потом Пэдди, теперь Ги. |
Well, then you were just a caterpillar, but now it's your turn to fly. |
Но тогда ты была только гусеницей, а теперь твой черед летать. |
But I am happier now than I was then. |
Но я скажу тебе одну вещь: теперь я счастливее, чем тогда. |
Well, I'm about the same height now as I was then. |
Ну, я примерно такой же высоты теперь, как я был тогда. |
She was nuts then, and she's nuts now. |
Она и раньше была чокнутой, и теперь чокнутая... |
And now I'm thinking you could have told me then. |
Теперь я думаю, что ты мог сказать мне тогда. |
These are now among the rarest of Africa's mammals, but then nonetheless the continent's most efficient predators. |
Они теперь среди самых редких из млекопитающих Африки, но, тем не менее, самые эффективные хищники континента. |
First, Mr Carson then her ladyship and now him. |
Сначала мистер Карсон, потом Её Сиятельство, а теперь он. |
First it was the health club, then the supermarket, now the bookstore. |
Сначала это был фитнес-клуб, потом супермаркет, теперь вот книжный магазин. |
So then President Steve told everyone I was a cheapskate and now the whole building hates me. |
И тогда президент Стив рассказал всем, что я жмот... и теперь весь дом меня ненавидит. |
First the firing, then the divorce, now the Larry Penzel thing. |
Сначала увольнение, потом развод. А теперь засада с Ларри Пензелем. |
First Ben, then Alby... and now the girl. |
Сначала Бен, потом Алби, а теперь эта девушка. |
But now they're more robot then man. |
Но теперь они - больше роботы чем люди. |
But then things got weird, and... and now he's stalking me. |
Но потом все стало странно, и... и теперь он меня преследует. |
Now from Windows SIM's menu, select Tools, then Validate Answer File. |
Теперь в меню Windows SIM выберите инструменты, затем Подтвердить файл ответа. |
You show up at my place of worship, then my job, now my house. |
Сначала я вижу тебя в моей церкви, потом у себя на работе, а теперь ты у меня дома. |
Do it alone first one leg, then the other. |
Давай теперь сам, сначала одну ногу, потом другую. |
First the present, then dinner, then a movie. |
Подарок, ужин, теперь кино. |
He hardly ever left the house then, but I rarely saw him. |
Он теперь почти не выходил из дома, но я видела его редко. |
So, you got your car then. |
Ну теперь у тебя есть машина. |
Guess you're stuck here with us then. |
Похоже, теперь ты застрял тут, с нами. |