| Can I go, then? | Теперь я могу уйти? | 
| So... you're off then? | Ты... теперь улетишь? | 
| Well, then, figure it out. | Ну, а теперь догадайся. | 
| Then we go to Hachiman then... | теперь он снова свободен. | 
| Well, If You'd Like Your Page To Be A Bit More Like You, Then I Suggest That You Pick One Of The Many 'Online Now' Icons, To Replace The Old One! | Наилучшим оБразом, Если Вы и ЛюБит Ваша Страница Для того чтоБы Быть Битом Больше Как Вы, То Я Предложите Что Вы ВыБираете Одно Из Много Теперь 'Online' Иконы, Для того чтоБы Заменить Старое Одно! | 
| What shall we do then? | И что нам теперь делать? | 
| Let us come about then. | А теперь возьмемся за них. | 
| Is it my turn then? | Теперь моя очередь, да? | 
| But then where is home? | Ќо где теперь мой дом? | 
| So the trash can's in the corner then? | Так мусорка теперь в углу? | 
| You stopped believing me just then. | Теперь вы перестали мне верить? | 
| OK then, stroke left. | Отлично, теперь вправо... | 
| First Tanaz, then Yuri. | Сначала Таназ, теперь Юрий. | 
| Now, then, you taste this. | Теперь, попробуйте это. | 
| We'll do the hugs now then. | Теперь мы в курсе. | 
| So what's Jenna, then, their mascot? | И Дженна теперь их талисман? | 
| First the DOD, then the CDC. | Сначала Мин.обороны, теперь ЦКЗ. | 
| Well, then we have to go back upstairs. | Ну теперь нам надо вернуться наверх | 
| Now then, where is her original? | Теперь, где ее оригинал? | 
| All right then, put 'em up! | А теперь поднимите их вверх! | 
| And we'll leave you to it, then. | И теперь мы тебя покидаем. | 
| All right, then put down the gun. | А теперь опустите пистолет. | 
| Now, then, what is the date today? | я теперь ею займусь. | 
| "then you should." | "то теперь должны" | 
| Now, then what? | Ну, и что теперь? |