| I told him the pool table was there when I first rented the joint. | Я сказал, что бильярдный стол уже был в заведении, когда я его арендовал. |
| Ash, you and Rusty take that table. | Эшли, ты и Расти садитесь за этот стол. |
| Open the door please, I have to set the table. | Марина, открой пожалуйста, мне нужно забрать стол. |
| Yosifun, two first courses to table number one. | Йосифон, два первых блюда на стол номер один. |
| Come on, guys, sit in table number two. | Прошу, друзья, за второй стол. |
| It was just something they said to put me on the operating table. | Это было сказано лишь для того, чтобы уложить меня на операционный стол. |
| Well, I know what broke the table. | Итак, я знаю, почему разбился стол. |
| You lay a beautiful table, Christie. | Ты накрыла прекрасный стол, Кристи. |
| At least the parts that didn't make it to the dinner table. | По крайне мере части, которые не попали на стол к ужину. |
| I still hide under a table when a door slams. | Я всё ещё прячусь под стол, когда хлопает дверь. |
| You're not allowed to sit at the table with us. | Тебе нельзя с нами за стол. |
| Zillah does need plenty of warning to prepare a sumptuous table. | Зилу нужно много раз предупредить, чтобы она накрыла роскошный стол. |
| We should push a table in front of her and see what happens. | Мы должны толкнуть на неё стол и посмотреть, что будет. |
| Mariana, would you please set the table? | Мариана, не могла бы ты пожалуйста накрыть на стол? |
| A farmer's wife sets pancakes on the kitchen table. | Жена фермера ставит на стол оладьи. |
| Perfect opportunity to get the pool table out, excellent. | Отличная возможность вытащить бильярдный стол, прекрасно. |
| You left your father's table for this. | Ты оставил стол своего отца ради этого. |
| You can just put it right there on the table. | Ты можешь просто положить его прямо на стол. |
| Go on, help Lola lay the table. | Иди, помоги Лоле накрыть на стол. |
| Outside, with the ping pong table. | Снаружи, где стол для пинг-понга. |
| "Before the world began,"there was only table. | До начала времён, был только стол. |
| Bend at the hips, making your back flat as a table. | Сгибаем бедра, спина плоская, как стол. |
| So, just set the table for three, I guess. | Наверное, я накрою стол на троих. |
| The table's for studying, but as friends, we've evolved. | Стол для учебы, но как друзья мы развились и переросли его. |
| The table is powerful, and being cut off from it... | Стол могуч и, будучи от него отрезанным... |