Примеры в контексте "Table - Стол"

Примеры: Table - Стол
Put a massage table in the trunk of your car - Forget it, Charlie. Ставим массажный стол в багажник твоей машины.
2008 09 We are glad to introduce you new design, improved construction Pronto table. 2008 09 Представляем нового дизайна, улучшенной констукций стол Пронто.
Her head hit the table and she didn't get up. Ударилась головой о стол и все.
I can tell Lucy to set up a room with a special table. Я могу попросить Люси зарезервировать вам стол.
She put a soufflé on the table last night - perfectly good casserole - and lit it on fire with a kitchen match. Прошлым вечером она поставила на стол суфле идеальную запеканку и подожгла её спичкой.
You can fill the cream pitcher and get busy setting' the table. Налей сливок в кувшин и накрывай на стол.
Tom put the new tablecloth he had just bought on the table. Том постелил только что купленную им новую скатерть на стол.
The cat shot under the table when thunder rumbled and lightning flashed outside. Когда на улице загремел гром и блеснула молния, кот пулей влетел под стол.
We should have told her about Lassiter's kitchen chairs being mysteriously placed on top of the table. Мы должны рассказать ей о стульях Ласситера, которые мистическим образом были переставлены на стол.
They burned the table in '78 for firewood. Стол в 78'м на дрова пустили.
Number one: sit at the table. Совет 1. Садись за стол.
We are one ping-pong table away from becoming the official hangout house. Осталось купить теннисный стол, и наш дом станет местом всех тусовок.
A spacious working area and a separate dinning table make it a joy to stay in these rooms. Просторная рабочая зона и отдельный обеденный стол сделают Ваше пребывание здесь еще более комфортным.
Bringing your child into the table enhances communication between you and your child. Посадив ребенка за стол, вы улучшите общение с ним.
You can book a private evening, and have a selectively laid table. Можётё забронировать частный вёчёр и заказать особо накрытый стол в нашём кафё.
Overly anxious and extremely upset, Adriana vomits all over the table and Chief Cubitoso. Излишне тревожна и крайне расстроена, Адриану незамедлительно сильно тошнит на стол и шефа Кубитосо.
In rooms there are two one-and-a-half or one big two-sleeping bed, the built - in furniture, a table. В комнатах - две полутороспальных или одна большая двуспальная кровать, встроенная мебель, стол.
And shoted material immediately move to the lab on the editing table. И сразу же из лаборатории материал шёл на монтажный стол.
The bookcase is level with the table. Книжный шкаф и стол одной высоты.
If you'll just bring him over to the table. Положите его на стол, пожалуйста.
This billiard table can be manufactured for American Pool, English Pool, Snooker, Russian Pyramid game. Этот бильярдный стол может быть исполнен как снукерный, пуловский, английского пула и русского бильярда.
I think I left the air-hockey table on. Кажется, я забыла выключить стол для настольного хоккея.
You shall set table yourself, so everything shall be done in best European custom. Вы сами накроете на стол, чтобы все было по последней европейской моде.
I even cleaned the table using something other than the sleeve of my sweater and spit. Я даже почистила стол, не используя при этом рукав и не поплевав.
His table should be served neatly, plentifully and with taste. Он должен иметь безупречно сервированный, богатый и изысканный стол.