| Alon, help me set the table, please. | Алон, помоги мне поставить стол, пожалуйста. |
| We're not going to let it on the table. | Мы не позволим положить это к нам на стол. |
| Just don't lay on the table. | Только сама на стол не ложись. |
| We've got to get women to sit at the table. | Нам нужно убедить женщин сесть за стол. |
| So scrolls are very convenient, because you can create a large image on a very small table. | Свитки очень удобны, потому что вы можете создавать большой образ, используя при этом маленький стол. |
| Captain's put all his chips in the middle of the table here. | Капитан поставил все свои фишки на стол. |
| So, we went around the table to talk about what we should do. | Мы сели за стол, чтобы поговорить о том, что надо делать. |
| All done, the table, everything... | Всё уже сделано, такой стол... |
| And this is where our table would be. | А вот здесь будет стоять наш стол. |
| I'm looking at the periodic table on your T-shirt. | Я м. смотрящего периодический стол на вашей Футболке. |
| Just put it on the table, near the other gifts. | Просто положи ее на стол, рядом с другими подарками. |
| It was like the Algonquin kids' table. | Это было прямо как стол алгонкинских детей. |
| Eight entities came to the table. | 8 участников садились за стол переговоров. |
| We're using whatever leverage we have to bring them to the table. | Мы используем любые рычаги воздействия, которые заставят их сесть за стол переговоров. |
| It's ages before the table. | Я это делал, когда пешком под стол ходил. |
| Now empty those bullets onto the table. | Теперь разрядите его и положите пули на стол. |
| A kid is going to come to this table. | Один ребенок придет за этот стол. |
| That's 49 cent of spilled milk dripping all over my table. | Это 49 центов пролитого молока впитывающегося в мой стол. |
| I've set the table with my finest china. | Я поставил на стол мой лучший сервиз. |
| It means a lot to me to have a full table. | Для меня многое значит увидеть полный стол. |
| You can set them on the table, Marta. | Можешь поставить их на стол, Марта. |
| Now there's six to eight guys at a large table. | Накопилось уже шесть-восемь человек, все сели за огромный стол. |
| I'd hate to lose my table at the country club. | Я бы не хотел потерять свой стол в загородном клубе. |
| Two vegetable lasagna for table two. | На второй стол два омлета с овощами. |
| You might want to get rid of your kitchen table. | Тогда, возможно, есть смысл сменить кухонный стол. |