| Grab one of those boxes, put it on this table here. | Возьми одну из коробок, положи на стол. |
| I'll make sure your table's ready. | Я проверю, готов ли ваш стол. |
| Getting them at the same table will be an accomplishment. | Усадить их за один стол уже будет достижением. |
| We'll have a Ping-Pong table. | У нас будет стол для пинг-понга. |
| He asked me to set another place at the table. | Он попросил накрыть стол еще на одну персону. |
| Mister Peskens, your table is ready. | Герр Пескенс, ваш стол накрыт. |
| You guys kept threatening to put me at the singles' table. | Вы угрожали посадить меня за стол одиночек. |
| This table's covered with some kind of powdered metal. | Этот стол покрыт каким-то порошкообразным металлом. |
| Sally, get your brother and set the table. | Салли, бери брата и накрывай на стол. |
| Place it then, please, at the table. | Тогда поставь, пожалуйста, на стол. |
| When your father served at table for Lorenzo's father and myself. | С тех пор, когда твой отец накрывал на стол для отца Лоренцо и меня. |
| If the world was this table... | Если Земля плоская... как этот стол... |
| Lay face down on the table please. | Пожалуйста, ложитесь на стол лицом вниз. |
| This one's got a chair and a table. | В этой есть стул и стол. |
| That weight, plus a marble table. | Этот вес, плюс мраморный стол. |
| Wrong, that's the adult table in there. | Неправильно. Это стол для взрослых. |
| I'll be out that door before your head hits this table. | Я уйду прежде, чем ты упадешь лицом на стол. |
| This table is too small for all of us. | Этот стол слишком мал для всех нас. |
| That baby was a table shaker. | Славная получилась, аж стол затрясся. |
| He smashed my head through the table. | И вырубил меня лицом о стол. |
| But I do have a lovely Chippendale dining table. | У меня действительно есть Прекрасный антикварный стол. |
| Must have been important for you to sit down at the table. | Должно быть, это важно, если вы сели за стол. |
| Now, Mommy, if any trouble starts, you dive right under the table. | Мамочка, если начнутся неприятности, ныряй под стол. |
| I'm really just looking for a nice dining-room table. I see. | Я просто ищу хороший обеденный стол в квартиру. |
| Maria brought the ping-pong table out for this afternoon. | Мария после обеда установит стол для пинг-понга во дворе. |