Grab one of those boxes, put it on this table here. |
Возьми одну из коробок, положи на стол. |
I'll make sure your table's ready. |
Я проверю, готов ли ваш стол. |
Getting them at the same table will be an accomplishment. |
Усадить их за один стол уже будет достижением. |
We'll have a Ping-Pong table. |
У нас будет стол для пинг-понга. |
He asked me to set another place at the table. |
Он попросил накрыть стол еще на одну персону. |
Mister Peskens, your table is ready. |
Герр Пескенс, ваш стол накрыт. |
You guys kept threatening to put me at the singles' table. |
Вы угрожали посадить меня за стол одиночек. |
This table's covered with some kind of powdered metal. |
Этот стол покрыт каким-то порошкообразным металлом. |
Sally, get your brother and set the table. |
Салли, бери брата и накрывай на стол. |
Place it then, please, at the table. |
Тогда поставь, пожалуйста, на стол. |
When your father served at table for Lorenzo's father and myself. |
С тех пор, когда твой отец накрывал на стол для отца Лоренцо и меня. |
If the world was this table... |
Если Земля плоская... как этот стол... |
Lay face down on the table please. |
Пожалуйста, ложитесь на стол лицом вниз. |
This one's got a chair and a table. |
В этой есть стул и стол. |
That weight, plus a marble table. |
Этот вес, плюс мраморный стол. |
Wrong, that's the adult table in there. |
Неправильно. Это стол для взрослых. |
I'll be out that door before your head hits this table. |
Я уйду прежде, чем ты упадешь лицом на стол. |
This table is too small for all of us. |
Этот стол слишком мал для всех нас. |
That baby was a table shaker. |
Славная получилась, аж стол затрясся. |
He smashed my head through the table. |
И вырубил меня лицом о стол. |
But I do have a lovely Chippendale dining table. |
У меня действительно есть Прекрасный антикварный стол. |
Must have been important for you to sit down at the table. |
Должно быть, это важно, если вы сели за стол. |
Now, Mommy, if any trouble starts, you dive right under the table. |
Мамочка, если начнутся неприятности, ныряй под стол. |
I'm really just looking for a nice dining-room table. I see. |
Я просто ищу хороший обеденный стол в квартиру. |
Maria brought the ping-pong table out for this afternoon. |
Мария после обеда установит стол для пинг-понга во дворе. |