You boys stop that foolishness and come to the table. |
Мальчики, кончайте дурачиться и садитесь за стол. |
Make some more so I can present it on the table today. |
Сделай побольше, чтобы я мог сегодня выставить его на стол. |
Just put it on the cabin table. |
Просто поставьте это на стол в каюте. |
I wish you'd put it on another table for a change. |
Черт возьми, Дживс. Поставил бы его на другой стол для разнообразия. |
I'm accustomed to stand when a lady leaves the table. |
Полагается вставать, когда леди покидает стол. |
I thought you might want it, so I put it on the table. |
Я подумала, он может Вам пригодиться, и положила на стол. |
But to see you leave my table in tears would never happen. |
Но видеть, как вы оставляете мой стол в слезах... Этого бы не случилось. |
Just stretch out on that table over there. |
Что ж, ложись на стол, сейчас посмотрим. |
Callan came in and sat down, uninvited, at my table. |
Каллен сел за мой стол без приглашения. |
I saw a table... with a computer. |
Я увидел стол... с компьютером. |
Yes, an onion loaf for the table. |
Да, луковый каравай на стол. |
I'm really just looking for a nice dining-room table. |
Я просто ищу приличный стол для гостиной. |
Let's get him back on the table before he wakes up. |
Давайте вернем его на стол перед тем как он проснется. |
He put the table right down on his toe. |
Он поставил стол прямо на палец. |
You'll see - they'll take our table, too. |
Посмотришь, они заберут у нас даже стол. |
Uzi, move the table away. |
Осторожно. У зи, подвинь стол. |
When you finish writing, put the card face down on the table. |
Когда напишите, положите карту на стол надписью вниз. |
They sat me down at the bingo table With marion. |
Я сел за стол поиграть в бинго с Марион. |
I just found it and put it on the table. |
Просто нашел и положил на стол. |
Get in there and get on that table. |
Иди туда и ложись на стол. |
We can't control them anymore, otherwise this table will always be empty. |
Мы не можем их больше контролировать, в другом случае этот стол будет всегда пуст. |
Then take a seat at the table and help guide this. |
Тогда сядь за стол и помоги с выбором направления. |
Frankie, sit down at the table. |
Фрэнки, сядь за стол, пожалуйста. |
Vinnie, come on back to the table. |
Винни, давай вернёмся за стол. |
As I put my hand on this table, I expect to feel it stop. |
Когда я кладу свою руку на этот стол, я ожидаю, что она остановится. |