You can survive without me. |
Сможешь выжить без меня. |
We cannot survive the lifestyle that we desire. |
Мы больше не можем выжить при том образе жизни, который мы хотим вести. |
You can only survive in severe hypothermic conditions. |
Вы можете выжить лишь в суровых условиях экстремально низких температур. |
People will do anything to survive. |
Да. Люди на все способны, ради того, чтобы выжить. |
Adults can survive in salt water with salinity as high as 2.8%, and tadpoles can survive salinities as high as 3.9%. |
Взрослые особи могут выжить в воде, солёность которой достигает 2,8 %, а головастики - даже 3,9 %. |
Must be something about her that allowed her to survive the fall. |
Что-то позволило ей выжить при падении. |
If globalization is to survive, it will need a new intellectual consensus to underpin it. |
Чтобы выжить, глобализации необходим новый интеллектуальный консенсус. |
I knew I am a very good liar and I wanted to survive. |
Я умею врать и я хотел выжить. |
Education enlighten your brain, give you so many chances, and you're able to survive. |
Образование просвещает, открывает много возможностей, даёт шанс выжить. |
It was only the fact of my genetically engineered intellect that allowed us to survive. |
И только благодаря моему генетически спроектированному интеллекту, нам удалось выжить. |
The unsub will do whatever he needs to do to survive. |
Субъект сделает все, чтобы выжить. |
However, a few women and children had managed to survive by hiding under the other dead bodies. |
Однако нескольким женщинам и детям удалось выжить, притворившись убитыми. |
Even in case of full flooding dolmen it is possible to detain breath and to survive. |
Даже в случае полного затопления дольмена можно задержать дыхание и выжить. |
We can survive without food... just not for too long. |
Мы можем выжить без еды... но недолго. |
In fact, Olmert's weak and discredited government may yet survive. |
И все же слабое и дискредитированное правительство Ольмерта может выжить. |
You'd best acquire some quickly, if you're to survive in Paris. |
Приобрети их поскорее, если хочешь выжить в Париже. |
And now we've evolved to the point where we can't survive without clothing. |
Сейчас мы не можем выжить без одежды. |
Either you have what it takes to survive, or you don't. |
Или ты способён выжить, или нёт. |
During the fighting, it had been the country's women who had helped families to survive. |
Во время вооруженных столкновений именно женщины страны помогали семьям выжить. |
Now, as a group, we will survive. |
Только обьединившись, мы сможем выжить. |
Did what I had to do to survive, and pay for the hormones. |
Сделал все, чтобы выжить и платить за гормоны. |
You get your retaliation in first or you don't survive. |
Или мы проявляем силу или нам не выжить. |
Listen, salt of the earth, we need more than mechanics to survive. |
Слушай, пуп земли, нам на одних механиках не выжить. |
And in order to survive... the only way to survive is to look beneath the visible world. |
Для того чтобы выжить, и иного пути нет,... надо научиться видеть лежащее за пределами привычного мира. |
If globalization is to survive, it will need a new intellectual consensus to underpin it. |
Чтобы выжить, глобализации необходим новый интеллектуальный консенсус. |