I told you that for a woman to survive in this line, she had to be tougher than the men. |
Я сказал тебе, что чтобы выжить в нашем бизнесе, женщине приходится быть жёстче мужчин. |
That's the stuff that makes your nose and eyes watery if you're lucky enough to survive the crash. |
Это штука, которая заставляет твой нос и глаза слезиться если ты достаточно удачлив, чтобы выжить в аварии. |
You think I can't survive? |
Думаете, я не смогу выжить? |
You want to survive in this business, you have your money on the horse that's out front. |
Хочешь выжить в нашем бизнесе - надо ставить на фаворита. |
Or, two we take your eyes now and see how long a blind girl can survive in the basement. |
Или второй: Мы изымем ваши глазки и посмотрим, как долго слепая сможет выжить в подвале. |
How can anything survive in a climate like this? |
Как может что-нибудь выжить в таком климате? |
I wonder how my brothers and I managed to survive at all. |
яудивляюсь, как мыс братьями вообще смогли выжить. |
You were good soldiers... until you chose to survive at any cost. |
Вы были хорошими солдатами, пока не решили выжить любой ценой! |
I mean, seriously, who can survive like that? |
В смысле серьезно, кто может так выжить? |
Have you forgotten... the hell we went through to survive? |
Ты уже забыл ад, через который мы прошли, чтобы выжить? |
If you wanted to survive, you had to stay up front and pretend to sleep. |
Если вы хотите выжить, вы должны садиться впереди и делать вид, что спите. |
You should survive this and be the last person standing |
Ты должна остаться последней и выжить. |
How could a child survive out here alone? |
Как может ребенок выжить здесь в одиночестве? |
A gene would destroy itself if, by doing that, it would let more related copies of itself survive. |
Ген уничтожит себя, если это действие позволит большему количеству его копий выжить. |
Get ready to find out what you're made of, Because to survive on the upper east side, You better be fearless. |
Будьте готовы, узнать из чего вы сделаны, потому что, чтобы выжить на Верхнем Ист-сайде, вам лучше быть бесстрашным. |
During this SIM, while you are trying to survive |
Во время работы тренжера, в то время, как вы будете пытаться выжить, |
No, you won't survive! |
Нет, ты же хочешь выжить! |
They want to knock out any and all attempts by us to survive the final days - when they come back to retake the planet. |
Они хотят выбить из нас все любые попытки выжить в последние дни - когда они вернутся снова занять планету. |
He tricked us into thinking we needed to be evil to survive! |
Он заставил нас верить что мы должны быть злыми чтобы выжить! |
In a week the planet will be destroyed But 3 persons will survive |
Через неделю планета будет уничтожена, выжить смогут лишь трое. |
He must have the constitution of an ox to be able to survive a reduction of temperature like that. |
Он должен иметь здоровье, как у быка, чтобы выжить при таком понижении температуры. |
If our kind is to survive it must be in peace. |
если наш вид хочет выжить, мы должны жить в мире. |
But I also knew that if we were going to survive, we had to do something. |
Но я также знал, что если мы собирались выжить, нам нужно было что-то делать. |
And that means it could survive, and it survived because it could hide. |
А это значит, она может выжить, и она выжила, потому что она может скрыться. |
But there was no way they were going to survive. |
Но они просто не могли выжить. |