Английский - русский
Перевод слова Survive
Вариант перевода Выжить

Примеры в контексте "Survive - Выжить"

Примеры: Survive - Выжить
I told you that for a woman to survive in this line, she had to be tougher than the men. Я сказал тебе, что чтобы выжить в нашем бизнесе, женщине приходится быть жёстче мужчин.
That's the stuff that makes your nose and eyes watery if you're lucky enough to survive the crash. Это штука, которая заставляет твой нос и глаза слезиться если ты достаточно удачлив, чтобы выжить в аварии.
You think I can't survive? Думаете, я не смогу выжить?
You want to survive in this business, you have your money on the horse that's out front. Хочешь выжить в нашем бизнесе - надо ставить на фаворита.
Or, two we take your eyes now and see how long a blind girl can survive in the basement. Или второй: Мы изымем ваши глазки и посмотрим, как долго слепая сможет выжить в подвале.
How can anything survive in a climate like this? Как может что-нибудь выжить в таком климате?
I wonder how my brothers and I managed to survive at all. яудивляюсь, как мыс братьями вообще смогли выжить.
You were good soldiers... until you chose to survive at any cost. Вы были хорошими солдатами, пока не решили выжить любой ценой!
I mean, seriously, who can survive like that? В смысле серьезно, кто может так выжить?
Have you forgotten... the hell we went through to survive? Ты уже забыл ад, через который мы прошли, чтобы выжить?
If you wanted to survive, you had to stay up front and pretend to sleep. Если вы хотите выжить, вы должны садиться впереди и делать вид, что спите.
You should survive this and be the last person standing Ты должна остаться последней и выжить.
How could a child survive out here alone? Как может ребенок выжить здесь в одиночестве?
A gene would destroy itself if, by doing that, it would let more related copies of itself survive. Ген уничтожит себя, если это действие позволит большему количеству его копий выжить.
Get ready to find out what you're made of, Because to survive on the upper east side, You better be fearless. Будьте готовы, узнать из чего вы сделаны, потому что, чтобы выжить на Верхнем Ист-сайде, вам лучше быть бесстрашным.
During this SIM, while you are trying to survive Во время работы тренжера, в то время, как вы будете пытаться выжить,
No, you won't survive! Нет, ты же хочешь выжить!
They want to knock out any and all attempts by us to survive the final days - when they come back to retake the planet. Они хотят выбить из нас все любые попытки выжить в последние дни - когда они вернутся снова занять планету.
He tricked us into thinking we needed to be evil to survive! Он заставил нас верить что мы должны быть злыми чтобы выжить!
In a week the planet will be destroyed But 3 persons will survive Через неделю планета будет уничтожена, выжить смогут лишь трое.
He must have the constitution of an ox to be able to survive a reduction of temperature like that. Он должен иметь здоровье, как у быка, чтобы выжить при таком понижении температуры.
If our kind is to survive it must be in peace. если наш вид хочет выжить, мы должны жить в мире.
But I also knew that if we were going to survive, we had to do something. Но я также знал, что если мы собирались выжить, нам нужно было что-то делать.
And that means it could survive, and it survived because it could hide. А это значит, она может выжить, и она выжила, потому что она может скрыться.
But there was no way they were going to survive. Но они просто не могли выжить.