Английский - русский
Перевод слова Survive
Вариант перевода Выжить

Примеры в контексте "Survive - Выжить"

Примеры: Survive - Выжить
Lieutenant, way to survive what I think may be my worst nightmare. Лейтенант, пытаться так выжить, думаю, было бы моим худшим ночным кошмаром.
Empty your pockets, everything you think he might need to survive. Освободите ваши карманы, все что по-вашему может понадобиться ему чтобы выжить.
She took what she needed from me to survive, until I perfected the serum. Она брала от меня то, в чем нуждалась, чтобы выжить... пока я ни усовершенствовал сыворотку.
How long can they survive those radiation levels? Как долго они могут выжить при таком уровне радиации?
Some of the people here may not survive the next strike. Некоторые здесь могут не выжить при следующем ударе.
Show me you'll do anything to survive. Докажи, что сделаешь всё, чтобы выжить.
If she wants to survive, she has to follow our rules. Слушает. Для того чтобы выжить нужно выполнять наши правила.
How I managed to survive for those first three years. Как мне удалось выжить в течение тех первых трёх лет.
There's things I got to do in here in order to survive. Мне чёрте что приходится здесь делать, чтобы просто выжить.
That I couldn't survive being outed. Что я не мог выжить будучи попросту игнорируется.
They told me only one of you would survive. Они сказали, что только одна сможет выжить.
Take only what you need to survive. Берите только то, что поможет выжить.
But GeneCo may survive if it undergoes surgery, surgery. Но ГенКо должен выжить, если выдержит операцию.
They're watching, looking for clues to whether we are going to survive. Они смотрят и ждут, пытаясь понять, сможем ли мы выжить.
Your infiltration was successful, but the first duty of an intelligence agent, is to survive. Ваше внедрение прошло успешно, но первая задача разведчика, это выжить.
If we continue to go into transporter suspension, some of us may not survive. Если мы будем и дальше использовать отложенную транспортацию, некоторые из нас могут не выжить.
We have to survive on the supplies we brought. Нам необходимо выжить только на своих припасах.
Mary, your task is to survive. Мария, твоя задача - выжить.
But you're right... for you, Francis must survive. Но вы правы... Франциск должен выжить для вас.
But if you let me go, both universes can survive. Но если вы меня отпустите, оба мира смогут выжить.
Like the virus mutating, changing in order to survive. Так же, как и мутирует вирус, меняясь, чтобы выжить.
He's not saying much at all, given that he's unconscious and may not survive. Он вообще неразговорчив, учитывая, что он без сознания и может не выжить.
That will not enable us to survive this encounter. Мы не сможем выжить в этой битве.
When people are desperate they'll do... horrible things to survive. Когда люди отчаянно они сделают... ужасный вещи, чтобы выжить.
We need to be tougher to survive. Мы должны быть более жесткими, чтобы выжить.