| To thrive and survive in my profession, you really have to be a hopeless optimist. | Чтобы выжить и процветать в моей профессии, человек действительно должен быть безнадёжным оптимистом. |
| Many of your people could survive. | Многие из ваших людей смогут выжить. |
| To survive, we must be cunning and stick to the shadows. | Чтобы выжить, надо быть хитрыми и держаться в тени. |
| Miss Swan, you are treading where few who have dared tread survive. | Мисс Свон, ты ступаешь туда, где немногим дерзнувшим удалось выжить. |
| One of them being... how to survive on his own. | Одна из них... как выжить в одиночку. |
| You have to be stronger if you're going to survive. | Ты должен быть сильнее, если хочешь выжить. |
| They need to rejuvenate their ability to think biologically in order to survive and thrive in today's environment. | Им нужно восстановить силы и способность биологически думать, чтобы выжить и процветать в современных условиях. |
| I wouldn't have been able to survive without you. | Я бы не смогла выжить без тебя. |
| Not if you want to survive, you don't. | Нет, если хочешь выжить - нельзя. |
| There are stories at the Watcher's Academy of a test a secret gauntlet which only the most cunning can survive. | Есть истории в Академии Наблюдателей, об испытании... Секретное испытание-вызов, в котором только самый хитрый может выжить. |
| We can all survive if we... | Мы все можем выжить, если мы... |
| You must survive, for the sake of our clan... | Вы должны выжить ради нашего рода... |
| When you need to break the rules in order to survive. | Когда тебе нужно нарушить правила закона чтобы выжить. |
| We need to steal to survive. | Нам нужно красть, чтобы выжить. |
| To survive, one needs to be. | Чтобы сегодня выжить, нужны миллионы. |
| I can't survive on the alimony you give me. | Я не смогу выжить на твои алименты. |
| Thanks to you, Peter has the ability to survive. | Благодаря тебе, у Питера есть возможность выжить. |
| It's astonishing that these extraordinary cave dwellers manage to survive at all. | Поразительно как эти экстраординарные пещерные жители вообще умудряются выжить. |
| It was trying to survive and go home. | Оно пыталось выжить и вернуться домой. |
| Incidentally, that's also a useful fact for how to survive in the desert. | Кстати, это полезный факт, который помогает выжить в пустыне. |
| You tell me I've got to be ruthless to survive. | Ты говоришь, я должен быть безжалостным, чтобы выжить. |
| The average Cuban cannot survive on the rations provided by the government. | Средний кубинец не может выжить на пайки, которые выдает государство. |
| The only way he can survive is to go to Edo and fight the Shogun. | Единственный путь выжить для него - это пойти в Эдо и бороться с Сёгуном. |
| I, I just can't survive on $400 a week. | Я просто не могу выжить на 400 долларов в неделю. |
| To survive on the streets, you have to make people respect you. | Чтобы выжить на улицах, Ты должен заставить людей уважать себя. |