| 100 bucks says I can jump from the roof and survive. | 100 баксов на то, что я смогу спрыгнуть с крыши и выжить. |
| She believed she can survive outside. | Она верила, что сможет выжить снаружи. |
| If I was going to survive, I needed to acclimatize myself as quickly as possible. | Если я собиралась выжить, мне нужно акклиматизироваться так быстро, как это возможно. |
| Damon, how did you survive all those years? | Деймон, как ты смог выжить за все эти годы? |
| Have you any idea what they need to survive? | У вас есть какие-нибудь идеи, что может им позволить выжить здесь? |
| This kid was doing everything he could just to survive. | Этот парень делал всё, ради того чтобы выжить. |
| Forced to continually consume pillsto survive. | Вынужден постоянно глотать таблетки, чтобы выжить. |
| Those voices said we need to retreat, hide, survive. | Те голоса сказали что нам нужно отступить, спрятаться и выжить. |
| If you are to survive, you must forget your master. | Если хочешь выжить, придётся забыть своего учителя. |
| She can survive in any genetic environment. | Она может выжить в любой генетической среде. |
| Everyone was trying to survive in the chaos after the war. | Каждый по-своему пытался выжить в послевоенном хаосе. |
| To survive, we must have their love. | Чтобы выжить, мы должны обладать любовью народа. |
| They can survive only if they are more brillant. | Они смогут выжить, только если будут более выдающимися. |
| Because the water is so salty here that no fish can survive. | Потому что вода настолько солёная, что в ней не может выжить ни одна рыба. |
| I want you to help us survive. | Хочу, чтобы вы помогли нам выжить. |
| Trust me, no human being could survive there. | Поверьте, людям там не выжить. |
| But if you want to survive in this place, I suggest you give me a little push. | Но если ты хочешь выжить в этом месте, я советую тебе меня слегка подтолкнуть. |
| I am happy to find some other place to survive. | Я буду рад найти любое другое место, чтобы выжить. |
| I've always been impressed by the lengths people will go to survive. | Меня всегда поражало на что готовы пойти люди, что бы выжить. |
| To survive... nobody wants to kill someone's wife or husband, especially right in front of each other. | Чтобы выжить... никто не хочет убивать чью-ту жену или чьего-то мужа, особенно на глазах у другого. |
| A civilization made of people with no willpower couldn't survive. | Цивилизация, состоящая из слабовольных людей не могла бы выжить. |
| I... I think I'll survive the terrifying train experience. | Я... я думаю, смогу выжить в этой кошмарной поезде по железной дороге. |
| Only needed a couple bites of tuna a day to survive. | Надо всего пару кусков тунца в день, чтобы выжить. |
| Narrator: Coming up next in the "dive to survive" saga... | Далее в саге "Нырнуть, чтобы выжить"... |
| We tried everything to survive... when we found ourselves stranded in this ignorant age. | Мы перепробовали все, чтобы выжить... пока не оказались выброшенными в этом невежественном веке. |