Английский - русский
Перевод слова Survive
Вариант перевода Выжить

Примеры в контексте "Survive - Выжить"

Примеры: Survive - Выжить
100 bucks says I can jump from the roof and survive. 100 баксов на то, что я смогу спрыгнуть с крыши и выжить.
She believed she can survive outside. Она верила, что сможет выжить снаружи.
If I was going to survive, I needed to acclimatize myself as quickly as possible. Если я собиралась выжить, мне нужно акклиматизироваться так быстро, как это возможно.
Damon, how did you survive all those years? Деймон, как ты смог выжить за все эти годы?
Have you any idea what they need to survive? У вас есть какие-нибудь идеи, что может им позволить выжить здесь?
This kid was doing everything he could just to survive. Этот парень делал всё, ради того чтобы выжить.
Forced to continually consume pillsto survive. Вынужден постоянно глотать таблетки, чтобы выжить.
Those voices said we need to retreat, hide, survive. Те голоса сказали что нам нужно отступить, спрятаться и выжить.
If you are to survive, you must forget your master. Если хочешь выжить, придётся забыть своего учителя.
She can survive in any genetic environment. Она может выжить в любой генетической среде.
Everyone was trying to survive in the chaos after the war. Каждый по-своему пытался выжить в послевоенном хаосе.
To survive, we must have their love. Чтобы выжить, мы должны обладать любовью народа.
They can survive only if they are more brillant. Они смогут выжить, только если будут более выдающимися.
Because the water is so salty here that no fish can survive. Потому что вода настолько солёная, что в ней не может выжить ни одна рыба.
I want you to help us survive. Хочу, чтобы вы помогли нам выжить.
Trust me, no human being could survive there. Поверьте, людям там не выжить.
But if you want to survive in this place, I suggest you give me a little push. Но если ты хочешь выжить в этом месте, я советую тебе меня слегка подтолкнуть.
I am happy to find some other place to survive. Я буду рад найти любое другое место, чтобы выжить.
I've always been impressed by the lengths people will go to survive. Меня всегда поражало на что готовы пойти люди, что бы выжить.
To survive... nobody wants to kill someone's wife or husband, especially right in front of each other. Чтобы выжить... никто не хочет убивать чью-ту жену или чьего-то мужа, особенно на глазах у другого.
A civilization made of people with no willpower couldn't survive. Цивилизация, состоящая из слабовольных людей не могла бы выжить.
I... I think I'll survive the terrifying train experience. Я... я думаю, смогу выжить в этой кошмарной поезде по железной дороге.
Only needed a couple bites of tuna a day to survive. Надо всего пару кусков тунца в день, чтобы выжить.
Narrator: Coming up next in the "dive to survive" saga... Далее в саге "Нырнуть, чтобы выжить"...
We tried everything to survive... when we found ourselves stranded in this ignorant age. Мы перепробовали все, чтобы выжить... пока не оказались выброшенными в этом невежественном веке.