| I want to do more than survive. | Я хочу больше, чем просто выжить. |
| To survive, it needs another plant in close proximity... | И чтобы выжить, в непосредственной близости ей необходимы другие растения... |
| If women didn't work, families could not survive. | Если женщина не будет работать, то семья не сможет выжить. |
| Well, it wants to survive, so... we offer to send it home. | Она хочет выжить, поэтому мы предложим отправить ее домой. |
| And you have a rare chance to survive. | А у вас есть редкий шанс выжить. |
| But he has to kill us in order to survive. | Но он должен убить нас, чтобы выжить. |
| How to survive, how much food we'll need. | Как выжить, сколько еды нам потребуется. |
| But the world is in game and we needed to join to survive. | Но мир в опасности, и мы должны работать вместе, чтобы выжить. |
| Her family was murdered, she shut down to survive. | Её семью убили, она притворилась мертвой, чтобы выжить. |
| Even Lannisters can't survive without allies. | Даже Ланнистерам не выжить без союзников. |
| Consideration of all programming is that we must survive. | Программы нацелены на то, что мы должны выжить. |
| Every living thing wants to survive, captain. | Любое живое существо стремиться выжить, капитан. |
| This unit must survive so man may be protected. | Компьютер должен выжить, чтобы защитить человека. |
| If we're going to survive, we might have to do a few things that can't be undone. | Если мы хотим выжить, нам придется сделать несколько необратимых вещей. |
| The only way for humankind to survive is with imagination and technology... | Помочь человечеству выжить способны лишь воображение и технологии. |
| Because humans and the kinship share one thing... the need to survive. | Между людьми и родством есть кое-что общее... необходимость выжить. |
| We need to do the same if we're going to survive. | Мы должны поступить так же, если надеемся выжить. |
| If you're lucky and your chef is meticulous, you can survive with a story and an adrenaline rush. | Если повезло и шеф-повар педантичный, можно выжить, получить историю и дозу адреналина. |
| There are many more creatures that are born than can possibly survive. | Рождается гораздо больше особей, чем может выжить. |
| Many African-Americans who never work got minimum amount of money to survive. | Многие афроамериканцы, которые никогда не работали, получили немного денег, чтобы выжить. |
| We only need about five pounds of pressure to survive. | Нам нужно всего 2,5 кг давления, чтобы выжить. |
| And that's what you all will do In order to survive in this jungle. | И вы тоже будете, чтобы выжить в этих джунглях. |
| We must move quickly if the Jedi order is to survive. | Если Орден джедаев хочет выжить, надо действовать безотлагательно. |
| Now, all we have to do is survive until we get discovered. | Осталось лишь выжить, пока нас не найдут. |
| You'd have to be a real smart player to survive. | Нужно быть по-настоящему умным игроком, чтобы выжить. |