You have everything needed to survive. |
У тебя есть все, чтобы выжить. |
And the America Taliban cannot survive if Dorothy Cooper is allowed to vote. |
И Американский Талибан не сможет выжить если Дороти Купер позволят голосовать. |
To survive in prison, I needed to stay invisible. |
Чтобы выжить в тюрьме, мне надо было быть невидимым. |
This is a radically new type of urban growth, driven by the urge to survive rather than to prosper. |
Это абсолютно новый тип роста урбанизации, движимый необходимостью выжить, а не желанием разбогатеть. |
We survive this by pulling together, not apart. |
Чтобы выжить, мы должны держатся вместе, а не поодиночке. |
Losers lie to survive, kill to forget. |
Неудачники лгут, чтобы выжить, Убивают, чтобы забыть. |
It can only survive in subtropical environments. |
Он может выжить только в субтропических условиях. |
Unless they do, it is difficult to see how the common currency can survive. |
Пока они не сделают это, трудно понять, как сможет выжить единая валюта. |
This is hardly the type of leadership Europe needs to survive and prosper in the modern world. |
Вряд ли Европа нуждается в таком типе руководства, чтобы выжить и процветать в современном мире. |
Such measures may ultimately be necessary, but they will not help Georgia survive as an independent democracy. |
В конечном счете, подобные меры, могут оказаться необходимыми, однако они никак не помогут Грузии выжить в качестве независимой демократии. |
Education enlighten your brain, give you so many chances, and you're able to survive. |
Образование просвещает, открывает много возможностей, даёт шанс выжить. |
If enough pores form, the cell is no longer able to survive. |
Если сформируется достаточное количество пор, клетка больше не сможет выжить. |
He advises Carmela to use only the legitimate funds she can muster to survive on and raise her two children alone. |
Он советует Кармеле использовать только законные средства, которые она может собрать, чтобы выжить и вырастить двоих детей без Тони. |
After several days' more travel through difficult country, the rescuers grew very concerned that the children would not survive. |
После нескольких дней перехода по сложной местности спасатели стали сильно переживать, что дети могут не выжить. |
UNIDO had proved its ability not only to survive but also to evolve and play a decisive role in accelerating industrial development. |
ЮНИДО доказала свою способность не только выжить, но и стать Организацией, играющей решающую роль в ускорении промышленного раз-вития. |
Man will continue, man can survive. |
Человечество продолжится, оно может выжить. |
Killer instinct, you can't survive without it in this place. |
Инстинкт киллера, ты не можешь выжить без него. |
Sometimes I think it'd be easier to survive in the bush than at the academy. |
Иногда мне кажется, что легче выжить в лесу, чем в академии. |
I'm doing this to be able to survive. |
Я делаю всё, чтобы выжить. |
"The only way you'll survive is if you make this record yourselves". |
"Единственный для вас шанс выжить - это сделать эту запись самим". |
Without a sponsor, easy to burn through all your dough just trying to survive on the circuit. |
Без спонсора, легко спустить все свои деньги просто пытаясь выжить на арене. |
So that means we could survive. |
Значит, мы тоже можем выжить. |
If you want to survive, you can't let any of that strain show. |
Если хотите выжить, то нельзя показывать это напряжение. |
We listen to the survivors so that we survive. |
И мы должны прислушаться к этим людям для того, чтобы выжить самим. |
Not if you expect to survive at all. |
Ни в том случае, если вы хотите просто выжить. |