The Borg cannot survive without their organic components. |
Борги не смогут остаться в живых без их органических компонентов. |
According to experts, without saving means suffered disaster might not survive at all. |
По словам специалистов, без спасательных средств потерпевшие бедствие могли бы вообще не остаться в живых. |
You must survive or I will never exist. |
Ты должна остаться в живых, иначе меня никогда не будет. |
This variety will be reached due to three playable characters, each of which could be killed or survive depending on the player decisions. |
Достигаться такое разнообразие будет за счет введения в сюжет трех играбельных персонажей, каждый из которых сможет погибнуть или остаться в живых в зависимости от принимаемых игроком решений. |
Having left behind most of their possessions, their lands and their means of work, many IDPs require immediate and sustained food aid to survive. |
Оставив дома бóльшую часть своего имущества, свои земли и орудия труда, многие ВПЛ, чтобы остаться в живых, нуждаются в безотлагательной и постоянной продовольственной помощи. |
Or we ask, How much hotter can we let the planet get and still survive? |
Или, к примеру, На сколько мы можем позволить планете нагреться и всё ещё остаться в живых? |
No Tutsi must survive. |
Ни один тутси не должен остаться в живых. |
Jump up the tower to survive |
Прыгайте наверх башни, чтобы остаться в живых |
And the only chance that we have to survive is to work together. |
И единственный шанс остаться в живых - это работать сообща. |
I killed my brother, so I don't deserve to survive. |
Я убил своего брата, так что не заслуживаю остаться в живых. |
I would have to be more careful if I were to survive the next five days. |
Мне нужно быть более осторожной, если я хочу остаться в живых следующие пять дней. |
Many who have been fortunate enough to survive have opted to leave their countries for safer continents. |
Многие из тех, кому повезло остаться в живых, предпочли покинуть свои страны и перебраться на более безопасные континенты. |
Which explains how K'tano has managed to survive. |
Что объясняет, как КТано удалось остаться в живых. |
If people are lucky enough to survive the blast, they face lives without legs or arms, or in blindness. |
Те, кому повезет остаться в живых после взрыва такой мины, обречены на жизнь без ног или рук или в слепоте. |
Is she lucky to be alive or did she survive by design? |
Ей просто повезло остаться в живых или так было задумано? |
So what's the game plan to survive dinner with your parents? |
"остаться в живых" на ужине с твоими родителями? |
You may very well survive all of this, if you can be as loyal to me as you have been to him. |
Ты вполне можешь остаться в живых, если будешь верной мне, как была и ему. |
You blew your own brains out, how could you survive? |
Как ты мог остаться в живых? |
Survive and one day return home. |
Остаться в живых и однажды вернуться домой. |
The host could survive. |
Носитель должен остаться в живых. |
To win... to survive... |
Победить. Остаться в живых. |
He was extremely lucky to survive. |
Ему посчастливилось остаться в живых. |
You want to survive? |
Хочешь остаться в живых? |
I pray you survive it. |
И прошу остаться в живых. |
People like you and Danilov... have to survive this. |
понимаешь... мы должны остаться в живых. |