Примеры в контексте "Sna - Снс"

Примеры: Sna - Снс
To identify and establish a basic set of comparable data that meet the requirements of revised international standards for reporting Balance of Payments (BOP) and National Accounts (SNA) data and of recent agreements on international services trade. Определение и разработка базового набора сопоставимых данных, соответствующего требованиям пересмотренных международных норм представления отчетности о платежном балансе (ПБ) и национальных счетах (СНС), а также положениям недавно заключенных соглашений в области международной торговли услугами...
Imputation of values to volunteer labour, which is a common and important feature of NPI activities but for which the SNA makes no allowance; расчет условной стоимости труда добровольцев, который является весьма распространенным и важным элементом деятельности НКО, но никак не учитывается в СНС;
Given that the 1993 SNA does not provide a guideline for this issue, the question raised is whether stock options should be considered as compensation of employees and therefore as a cost to employers. Поскольку в СНС 1993 года руководящих указаний по этому вопросу не содержится, возникает вопрос, следует ли учитывать опционы на акции в качестве оплаты труда наемных работников и, следовательно, затрат работодателей.
The relevant part of his report of 10 March 2000 to ISWGNA notes that it is recommended to leave the 1993 SNA unchanged since there are convincing arguments both for and against the recommendations of the current international guidelines. В соответствующей части его доклада от 10 марта 2000 года для МСРГНС говорится, что СНС 1993 года рекомендуется оставить без изменения, поскольку имеются убедительные аргументы как в пользу, так и против рекомендаций в отношении использования действующих в настоящее время международных руководящих принципов.
The 1993 SNA treats Repos with cash as collateral loans (a newly created financial asset) unless they involve bank liabilities that are included in measures of broad money, in which case they should be classified as deposits. В СНС 1993 года соглашения РЕПО с денежной наличностью учитываются как обеспеченные займы (вновь созданные финансовые активы), если они не влекут за собой банковских обязательств, включаемых в широкие показатели денежной массы, поскольку в этом случае их следует классифицировать как депозиты.
The Committee noted that 45 per cent of Member States with 92 per cent of world GDP, had implemented the 1993 SNA by May 2003. Комитет отметил, что к маю 2003 года СНС 1993 года внедрили 45 процентов государств-членов, на которые приходится 92 процента мирового ВВП.
This is no longer an issue since former centrally planned economies are currently using the concepts and definitions of the 1993 SNA for their national accounts. Эта проблема больше не стоит, поскольку бывшие страны с централизованно планируемой экономикой в настоящее время применяют в своих национальных счетах понятия и определения СНС 1993 года.
The full agenda, issue papers, minutes and other relevant documents are available on the 1993 SNA update web site. С полной повесткой дня, документами по конкретным вопросам, протоколами и другими соответствующими документами можно ознакомиться на веб-сайте, посвященном процессу обновления СНС 1993 года.
These accounts, which are available approximately 30 months after the reference year, provide the benchmark from which timely SNA measures; Monthly GDP by Industry and the Quarterly Income and Expenditure Accounts are projected. Эти счета, публикуемые приблизительно через 30 месяцев после окончания базисного года, служат основой для прогнозирования текущих показателей СНС, месячного ВВП с разбивкой по отраслям промышленности и параметров квартальных счетов доходов и расходов.
International trade estimates in SNA need to capture cross border sales of on-line services and the value of sales and purchases through e-commerce and shopping. При оценке объемов международной торговли в рамках СНС необходимо учитывать трансграничные продажи онлайновых услуг и стоимостной объем продаж и покупок, производимых по каналам электронной торговли и в электронных магазинах.
Clarify and interpret ESA as and when problems arise, including possible amendment of SNA in conjunction with other organisations in the inter-secretariat group on national accounts (ISWGNA). Уточнение и интерпретация ЕСС по мере возникновения проблем, в том числе внесение возможных поправок в СНС в сотрудничестве с другими организациями, участвующими в работе Межсекретариатской группы по национальным счетам (МРГНС).
Unlike BPM5 and 1993 SNA, TSA does not view as visitors students and medical patients who stay abroad for more than one year, and cross border workers. В отличие от РПБ5 и СНС 1993 года ВСТ не охватывает приезжих студентов и пациентов медицинских учреждений, проживающих за границей на протяжении более одного года, а также трансграничных рабочих.
The agenda for such a forum could use as a starting point the 1993 SNA research agenda, and update it with methodological issues that arise from other macroeconomic sets. Для разработки программы работы такого форума в качестве отправного пункта может использоваться программа исследований СНС 1993 года, дополненная методологическими вопросами, возникшими в рамках других макроэкономических наборов.
The interregional seminar, held jointly with the final expert group meeting in October 1992, devoted a session to updating and refining the SNA in the future. В рамках межрегионального семинара, проведенного в октябре 1992 года совместно с заключительным заседанием экспертной группы, состоялось специальное совещание, посвященное вопросам обновления и совершенствования СНС в будущем.
minimum set of standards for complying with the SNA '93 that the Intersecretariat Working Group on National Accounts has developed for CITs; "Минимальный набор стандартов для соблюдения концепций СНС 1993 года", который Межсекретариатская рабочая группа по национальным счетам разработала для стран с переходной экономикой.
The upcoming fiftieth anniversary of international guidelines and standards for national accounts might provide the occasion for a review of the purposes and uses of the SNA along these lines. Пересмотр целей и сфер применения СНС в данном направлении мог бы быть приурочен к предстоящей пятидесятой годовщине со времени введения международных руководящих принципов и стандартов в области национальных счетов.
That will make ISIC more independent of specific organizational situations in countries and avoid ambiguity of language; (d) Recommendations regarding statistical units and their identification, consistent with the SNA, remain in place. Это позволит уменьшить зависимость МСОК от конкретных организационных ситуаций в странах и избежать неточных формулировок; d) рекомендации в отношении статистических единиц и их определения, отвечающие требованиям СНС, остаются в силе.
If the current SNA treatment remains, a coding option using secondary codes for ancillary units will be recommended; (e) ISIC will continue to use the criteria of input, process and output for the definition of classes. В случае сохранения нынешнего режима СНС будет рекомендован вариант кодирования с использованием вторичных кодов для вспомогательных единиц; ё) для целей МСОК при определении классов будут по-прежнему использоваться критерии вводимых факторов, процессов и производимой продукции.
Coordination with the IMF's Balance of Payments Committee should also ensure parallel progress of the review of the 1993 SNA and the revision of the BPM. Координация с Комитетом по статистике платежного баланса МВФ должна также обеспечивать параллельный прогресс в рассмотрении вопросов, связанных с пересмотром СНС 1993 года и пересмотром РПБ.
The starting point for further specifications should be the International Conference of Labour Statisticians resolutions, as well as SNA and TSA conventions regarding the corresponding income and cost concepts. Отправной точкой для дальнейших уточнений должны служить резолюции Международной конференции специалистов в области статистики труда, а также правила СНС и ВСТ, касающиеся соответствующих концепций дохода и расходов.
The report also gives a status report on the topics under discussion through electronic groups and special meetings which might be candidates for updates of the 1993 SNA, such as the treatment of mobile phone licences. В этом докладе сообщается также о ходе рассмотрения тем, обсуждаемых на электронных конференциях и специальных совещаниях, которые можно было бы включить в обновленный вариант СНС 1993 года, например вопроса об отношении к лицензиям на использование мобильной телефонной связи.
The set of SNA tables defined as a "minimum requirement" for annual compilation essentially groups together the accounts recommended in milestones 1 and 2. Набор таблиц СНС, определенный как «минимальное требование» к ежегодному составлению счетов, фактически охватывает счета, рекомендуемые на основных этапах 1 и 2.
ISWGNA considers that in an increasingly rapidly changing world, the 1993 SNA should continue to be updated regularly whenever new or major changes in the economy call for such a revision. МСРГНС считает, что в условиях ускоряющихся изменений в мире СНС 1993 года следует по-прежнему обновлять на регулярной основе во всех случаях, когда необходимость такого пересмотра диктуется новыми или крупными изменениями в экономике.
Also, ISWGNA considers there is no need to change the 1993 SNA specifically to handle this case, though some official clarification or interpretation of the issue is desirable. Кроме того, МСРГНС считает, что в изменении СНС 1993 года специально для данного случая нет необходимости, хотя известное официальное разъяснение или толкование данного вопроса является желательным.
At its last technical meeting in September 2000, the ISWGNA re-discussed this controversial issue and has decided to officially recognize this inconsistency in the 1993 SNA instead of proposing a change. На своем последнем техническом совещании в сентябре 2000 года МСРГНС провела повторное обсуждение по этому спорному вопросу и вместо предложения о внесении изменения постановила официально признать это несоответствие в СНС 1993 года.