Примеры в контексте "Sna - Снс"

Примеры: Sna - Снс
Finally, the SNA 2008 has also clarified that in the case of extraction of subsoil resources, "an enterprise that will undertake extraction is deemed to become resident when the requisite licences or leases are issued, if not before". И наконец, в СНС 2008 года уточняется также, что в случае добычи подземных полезных ископаемых "предприятие, которое будет заниматься добычей, считается становящимся резидентом при получении необходимых лицензий или документов на лизинг, если оно не являлось таковым до этого").
The SNA currently recommends that the cost of services provided by government owned assets is equal to their depreciation over a period of time. В настоящее время в СНС рекомендуется рассматривать стоимость услуг, оказываемых принадлежащими органам государственного управления активами, в качестве равной их амортизации
The Commission also questioned whether the six milestones were suitable for all countries, since a smaller set of tables could be considered a full implementation of the SNA for those countries with less complex economies. Комиссия усомнилась также в пригодности оценки достижения шести основных этапов для всех стран, поскольку в странах с менее широким кругом экономических видов деятельности составление меньшего набора таблиц может считаться критерием полного внедрения СНС.
Consequently, any assessment based on the new national accounts database during this transition period is likely to underestimate the actual extent of 1993 SNA implementation by Member States. Следовательно, любая оценка на основе новой базы данных по национальным счетам, проведенная в течение указанного переходного периода, вряд ли в полной мере отразит фактические масштабы внедрения СНС 1993 года государствами-членами.
"Government" in the SNA refers to activities of the central government and all lower levels of government, such as municipalities. В СНС под деятельностью «органов государственного управления» понимается деятельность центральных органов управления и всех органов управления более низкого уровня, например муниципалитетов.
The 1993 SNA specifies that these kinds of inventories include precious metals or stones when they are intended to be used as intermediate inputs into the production of other goods or services. В СНС 1993 года уточняется, что этот тип запасов включает в себя драгоценные металлы и камни в тех случаях, когда они предназначены для использования в качестве промежуточных ресурсов для производства других товаров или услуг.
Given that Member States with 92 per cent of world GDP had implemented the 1993 SNA by May 2003, the Committee had used GNI as the income measure for the 2004-2006 scale. Ввиду того что к маю 2003 года СНС 1993 года была введена государствами-членами, на которые приходится 92 процента мирового ВВП, Комитет в качестве показателя дохода для шкалы 2004 - 2006 годов использовал ВНД.
Also, the reports on the recommendations by the expert groups should provide a single solution to an issue, include the reasons for changes and indicate the paragraphs of the current 1993 SNA that need to be revised in order to facilitate the deliberation and rewriting process. Кроме того, в докладах по рекомендациям групп экспертов должно содержаться единственное решение вопроса, излагаться причины для внесения изменений и указываться пункты нынешней СНС 1993 года, в которые необходимо внести изменения в целях упрощения совещательного и редакционного процесса.
In the assessment methodology, the CQ is the primary source for the evaluation of 1993 SNA conceptual implementation. Согласно методологии проведения оценки вопросник по соблюдению концепций служит основным источником информации для оценки внедрения концепций СНС 1993 года.
c Is value added measured at factor cost? (not part of the 1993 SNA) Измеряется ли добавленная стоимость по факторной стоимости ? (не входит в СНС 1993 года)
Implementation of the new national accounts questionnaire based on SNA 93 and ESA 95, and sharing data among UNECE, UNSD, Eurostat and OECD. Внедрение нового вопросника по национальным счетам, опирающегося на СНС 1993 года и ЕСС 1995 года, и обмен данными между ЕЭК ООН, СОООН, Евростатом и ОЭСР.
Changes in the economic environment necessitate a continuous updating of the System of National Accounts, 1993 (1993 SNA) to ensure and maintain its relevance. З. Изменения в экономических условиях вызывают необходимость постоянного обновления Системы национальных счетов, 1993 год (СНС 1993 года) для обеспечения и сохранения ее актуальности.
However, increasingly it was felt that prospective changes to the 1993 SNA should be more extensively dealt with so as to ensure the integrity and consistency of the System as a whole. Однако со временем становилось все более очевидным, что вопрос о внесении потенциальных изменений в СНС 1993 года должен рассматриваться на более широкой основе для обеспечения целостности и согласованности всей Системы.
In our final evaluation, a country was usually considered to be adherent to the 1993 SNA if that country had answered affirmatively to the questions considered important to their economy. Согласно нашей итоговой оценке, страна обычно считается соблюдающей СНС 1993 года, если она утвердительно ответила на вопросы, которые считаются важными для ее экономики.
Because of these circumstances, the following limitations exist in assessing 1993 SNA implementation by Member States based on the new NAQ: В силу этих обстоятельств оценка внедрения государствами - членами СНС 1993 года на основе нового ВНС имеет следующие ограничения:
Updates and amendments to the System of National Accounts, 1993 (including financial derivatives, functional classification and SNA glossary) Выпуск обновлений и поправок к Системе национальных счетов 1993 года (включая производные финансовые инструменты, функциональные классификации и глоссарий СНС)
It also includes enhanced guidelines on the delineation and proper classification of trade units in conjunction with principles set out in 2008 SNA and ISIC, Rev.; (c) Data items. Он также содержит более подробные указания относительно разграничения и надлежащей классификации торговых единиц, согласующиеся с принципами, изложенными в СНС 2008 года и четвертом пересмотренном варианте МСОК; с) позиции.
Clarification of concepts, harmonisation and further improvement of international accounting standards, updating of Balance of Payments and SNA manuals with possible development of satellite accounts for multinational enterprises, and revision of classifications were considered essential for making good progress in measuring globalisation. Необходимыми условиями достижения существенного прогресса в измерении глобализации являются уточнение концепций, согласование и дальнейшее совершенствование международных стандартов учета, обновление руководств по платежному балансу и СНС с возможной разработкой вспомогательных счетов по многонациональным предприятиям и пересмотр классификаций.
In order to address the gaps and unevenness in SNA implementation across regions, member organizations of the Intersecretariat Working Group have continued to provide technical support and assisted capacity-building in national accounts compilation in developing countries. В целях устранения пробелов и неравномерности в процессе внедрения СНС по регионам организации - члены Межсекретариатской рабочей группы продолжали оказывать техническую поддержку и помощь в укреплении потенциала в области составления национальных счетов в развивающихся странах.
Between 2000 and 2003, technical workshops and seminars on SNA implementation and expert missions were conducted by several of the members of the Intersecretariat Working Group, focusing on Africa, Asia and the Caribbean. За период с 2000 по 2003 год несколькими организациями - членами Межсекретариатской рабочей группы были проведены технические практикумы и семинары по вопросам внедрения СНС и организованы выезды экспертов, с уделением основного внимания регионам Африки, Азии и Карибского бассейна.
The ongoing revision of SNA 93, BPM5 and the OECD Benchmark Definition of Foreign Direct Investment has provided opportunities to clarify and adapt concepts and classifications in support of globalization indicators and Foreign Affiliate Trade in Services in particular. Текущий пересмотр СНС 1993 года, РПБ-5 и Стандартного определения прямых иностранных инвестиций ОЭСР послужил возможностью для уточнения т адаптации концепций и классификаций с учетом потребностей показателей глобализации и статистики торговли и услугами через зарубежные филиалы в частности.
The discussion of issues on the 1993 SNA is also continuing through electronic discussion groups on three main areas: Обсуждение вопросов СНС 1993 года также продолжается в виде групповых дискуссий с помощью электронных средств по трем основным областям:
Chapter 4 recommends standards for compiling statistics on "foreign affiliates trade in services", drawing to a considerable extent on the concepts and definitions of the 1993 SNA in a way that is consistent with the expected recommendations of the forthcoming OECD manual on economic globalization indicators. В главе 4 рекомендуются нормы обобщения статистических данных о «Торговле услугами через зарубежные филиалы», которые в значительной степени основаны на концепциях и определениях СНС 1993 года и которые в целом соответствуют рекомендациям готовящегося к выпуску Руководства по экономическим показателям глобализации ОЭСР.
The economists' aim is to identify business investment - i.e. non-residential, non-public investment - but business investment does not appear as such in the SNA. Целью экономистов является выявление капиталовложений предприятий, т.е. нежилищных, негосударственных инвестиций, однако вложения предприятий не выделяются в качестве таковых в СНС.
Harmonisation with 1993 SNA of balance of payments, international investment position (IIP), government finance, and money and banking statistics. ∙ Согласование с СНС 1993 года статистики платежного баланса, блока международных инвестиций (БМИ), государственных финансов и валютно-денежной и банковской статистики.