Примеры в контексте "Sna - Снс"

Примеры: Sna - Снс
As one element in that approach, ISWGNA proposes the creation of an SNA newsletter to incorporate information on new developments, experience gained in the course of implementation, forthcoming seminars and workshops, and the availability of software and training materials. В качестве одного из элементов такого подхода МСРГНС предлагает начать выпуск информационного бюллетеня СНС, включающего информацию о новых событиях, опыте, накопленном в ходе внедрения системы, предстоящих семинарах и практикумах и наличии программного обеспечения и учебных материалов.
Training will consist primarily of courses, workshops and seminars at the country, regional and interregional levels, and may deal with general overviews of the 1993 SNA or address specific issues. Подготовка будет включать главным образом организацию курсов, практикумов и семинаров на страновом, региональном и межрегиональном уровнях и может предусматривать общее ознакомление с СНС 1993 года или касаться конкретных вопросов.
The section is therefore intended as a guide to countries wishing to use the 1993 SNA as a point of departure for designing satellite accounts that are responsive to policy and for concluding analysis that is focused on environmentally sound and sustainable growth and development. Поэтому данный раздел мыслится как руководство для стран, желающих использовать СНС 1993 года в качестве отправной точки при разработке вспомогательных счетов, которые отвечали бы проводимой политике и анализу, ориентированным на обеспечение экологически безопасного и устойчивого роста и развития.
The manual will be intended for use in developing countries and the revision will take account of the 1993 SNA, a special chapter being devoted to the unofficial economy. Пособие будет предназначено для использования в развивающихся странах, и с учетом СНС 1993 года в новой редакции пособия неорганизованной экономике будет посвящена специальная глава.
Such direct assistance has increased owing to the large increase in IMF membership in recent years and the need to assist in the implementation of the 1993 SNA. Объем такой прямой помощи увеличился в связи со значительным расширением в последние годы членского состава МВФ и необходимостью оказания помощи во внедрении СНС 1993 года.
One should have extensive experience in integrated SNA development and another should be specialized in the development of data-processing software on microcomputer, oriented towards statistics and economic accounting. Один специалист должен обладать богатым опытом в области комплексной разработки СНС, а второй - должен специализироваться в разработке программного обеспечения для обработки данных на микро-ЭВМ с ориентацией на статистику и экономический учет.
(c) Develop materials for training in the concepts and compilation methods of the 1993 SNA. с) разрабатывать материалы для профессиональной подготовки по использованным в рамках СНС 1993 года концепциям и методам составления счетов.
(b) Establish a newsletter to provide information on the conceptual and practical implementation of the 1993 SNA; Ь) выпускать информационный бюллетень в целях обеспечения информации о применении концептуальных основ и практическом внедрении СНС 1993 года;
ECA and UNSTAT are cooperating in the selection of an African country where a pilot or model implementation of the 1993 SNA could be carried out through a jointly executed project. ЭКА и ЮНСТАТ проводят консультации в целях выбора той или иной африканской страны, в которой в рамках совместного проекта можно было бы осуществить экспериментальную или показательную программу внедрения СНС 1993 года.
ECE may initiate implementation efforts for the 1993 SNA in close cooperation with Eurostat and the OECD, provided that adequate resources are made available for the purpose. ЕЭК может начать прилагать усилия по внедрению СНС 1993 года в тесном сотрудничестве с ЕВРОСТАТ и ОЭСР при условии, что для этой цели будут иметься адекватные ресурсы.
It is expected that the new ESA will be derived from and be fully consistent with the new SNA but will be more detailed. Ожидается, что новая ЕСС будет подготовлена на основе новой СНС и в полном соответствии с нею, однако будет более детальной.
The SNA consists of a complex and wide-ranging system of macro-economic accounts that can only be fully implemented by countries that have reliable data covering in detail the activities of households, government, enterprises and non-profit institutions as well as transactions with the rest of the world. СНС является сложной и широкомасштабной системой макроэкономических счетов, которая может полностью применяться лишь в странах, которые имеют достоверные данные, подробно характеризующие деятельность домашних хозяйств, правительств, предприятий и некоммерческих организаций, а также торговлю с другими странами мира.
All the major economic aggregates should be developed according to SNA principles wherever possible so that they are consistent as well as being capable of use as components of the system at a later stage. Все главные экономические агрегированные показатели должны всегда, по возможности, разрабатываться в соответствии с принципами СНС, с тем чтобы они были сопоставимы и могли использоваться в качестве компонентов единой системы на более поздней стадии.
Seminar on implementation of SNA (Oct. 94) (with UNSTAT) Семинар по внедрению СНС (октябрь 1994 года) (совместно с ЮНСТАТ)
It was stressed that the OECD paper was a discussion paper and not a proposal to introduce a change into the 1993 SNA immediately. Было подчеркнуто, что документ ОЭСР следует рассматривать как дискуссионный документ, а не как предложение о внесении немедленных изменений в СНС 1993 года.
This channel for an exchange of information would not only facilitate circulation of ideas between countries seeking solution to specific problems in implementing the 1993 SNA and those who may have already found a solution, but would also improve international comparability. Этот канал обмена мнениями не только облегчит распространение идей между странами, ведущими поиск путей решения конкретных проблем в контексте внедрения СНС 1993 года и теми странами и организациями, которые, возможно, уже нашли это решение, но также будет способствовать повышению степени международной сопоставимости.
Among other issues, major technical problems toward the establishment of harmonized tourism statistics shall be debated as well as possibilities of incorporating tourism statistics in the SNA framework. В рамках форума среди прочих вопросов будут обсуждаться основные технические проблемы гармонизации статистики туризма, а также возможности включения статистики туризма в рамки СНС.
All classifications presented in the chapter are considered as provisional and should be updated to play an important role in data collection and analysis within the broadened scope of the 1993 SNA. Все представленные в данной главе классификации рассматриваются как предварительные и подлежат обновлению, с тем чтобы они могли играть важную роль в сборе и анализе данных в рамках СНС 1993 года с расширенной сферой охвата.
The report will also assess the state of implementation of the 1993 SNA in individual countries, including their needs for technical support and resources for further implementation. В этом докладе будет также дана оценка положения дел с внедрением СНС 1993 года в отдельных странах с указанием их потребностей в технической помощи и ресурсах для целей ее дальнейшего внедрения.
Finally, the report will review the support activities offered by ISWGNA members, in particular the status of the various language versions of the 1993 SNA. Наконец, в этом докладе будет представлен обзор мероприятий по поддержке, предлагаемых членами МСРГНС, в частности будет приведена информация о положении дел с подготовкой текста СНС 1993 года на разных языках.
The 1993 SNA definition of services should be accepted, and there should be some treatment of the boundary between goods and services. Следует принять определение услуг, содержащееся в СНС 1993, при этом необходимо рассмотреть вопрос о разграничении категорий товаров и услуг.
As to the four functional classifications included in the 1993 SNA, OECD, in consultation with its member countries, has completed work on the classification of individual consumption by purpose (COICOP). Что касается четырех функциональных классификаций, включенных в СНС 1993 года, то ОЭСР, проконсультировавшись со своими странами-членами, завершила работу над классификацией индивидуального потребления по целям (КИПЦ).
As to IMF plans to revise the Manual on Government Finance Statistics, some members of the Commission sought, in particular, close harmonization with the 1993 SNA in the use of accruals as a basis for recording. Что касается планов МВФ по пересмотру "Руководства по статистике государственных финансов", то некоторые члены Комиссии высказались, в частности, за обеспечение более тесной увязки с СНС 1993 года при использовании в качестве основы для учета количественно-суммового метода.
Follow-up work to the May 1995 conference on SNA reform, organized by WWF, the European Community and the Club of Rome Последующая деятельность по итогам состоявшейся в мае 1995 года Конференции по реформе СНС, организованной ВФП, Европейским сообществом и Римским клубом
Follow-up work on the October 1995 conference on SNA reform, organized by UNEP and the World Bank Последующая деятельность по итогам состоявшейся в октябре 1995 года Конференции по реформе СНС, организованной ЮНЕП и Всемирным банком