Английский - русский
Перевод слова Sna

Перевод sna с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Снс (примеров 2600)
One approach is included in the appendix B of chapter XX of the 1993 SNA. Один подход включен в добавление В главы ХХ СНС 1993 года.
OECD organized a workshop on implementation of the 2008 SNA; it was held in Paris in October 2011. ОЭСР был организован практикум по вопросам внедрения СНС 2008 года, проведенный в Париже в октябре 2011 года.
In April 2012 the Advisory Expert Group on National Accounts met for the first time since the conclusion of the update of the 1993 SNA. В апреле 2012 года состоялось первое после завершения работ по обновлению СНС 1993 года заседание Консультативной группы экспертов по национальным счетам.
Subregional workshop on SNA 1993 implementation for North African countries (Tangier, 10-14 June 1998) Субрегиональный практикум по внедрению СНС 1993 года в странах Северной Африки (Танжер, 10-14 июня 1998 года)
1993 SNA extends the production boundary of households to include goods that are processed from primary goods that are not self-produced: are these goods included in output? В СНС 1993 года граница сферы производства в секторе домашних хозяйств распространяется на материальные блага, которые производятся путем переработки сырьевых товаров, не являющихся самостоятельно произведенными: включаются ли такие материальные блага в показатель выпуска продукции?
Больше примеров...
Сна (примеров 62)
Militia groups are rearming and are again constructing "technical" combat vehicles in anticipation of renewed fighting, particularly since the substantial military advances scored by SNA in the Merka and the Mogadishu airport areas. Группы боевиков вновь вооружаются и оснащают боевые "технические" машины, готовясь к возобновлению боевых действий, особенно после значительных военных достижений СНА в районе аэропортов в Мерке и Могадишо.
Objecting to SNA's suggestion that the Addis Ababa agreement might be revised, the Group of 12 stated that the agreement should not be altered. Возражая против предложения СНА о пересмотре Аддис-Абебского соглашения, Группа 12 заявила, что это соглашение не должно быть изменено.
Nevertheless, again reflecting the basic disagreements among the Somali factions regarding the status of the district and regional councils, strong objections were raised by SNA to the effort to establish the TNC. Тем не менее СНА решительно возразил против усилий по созданию ВНС, что опять же является отражением принципиальных расхождений между сомалийскими группировками по вопросу о статусе районных и областных советов.
Other contributing factors to the unsuccessful outcome of the political meeting included the sharp differences of opinion between the Group of 12 and SNA over the status of the district and regional councils that had been established. К числу других факторов, которые привели к неудачному исходу политического совещания, относятся острые разногласия между Группой 12 и СНА по вопросу о статусе районных и областных советов, которые уже были созданы.
Recalling and welcoming AMISOM's efforts to assist in the provision of training to the SNA, and underlining the importance of the Federal Government of Somalia taking on increased responsibility and ownership of the security sector, which is an essential part of AMISOM's eventual exit strategy, отмечая и приветствуя усилия АМИСОМ, направленные на содействие организации учебной подготовки для СНА, и подчеркивая важность того, чтобы федеральное правительство Сомали брало на себя больше ответственности за сектор безопасности, что является необходимым компонентом стратегии свертывания в конечном итоге деятельности АМИСОМ,
Больше примеров...
Национальных счетов (примеров 301)
In 2012, 30 participants from 11 member States received basic and advanced training on the 2008 SNA. В 2012 году базовую подготовку и подготовку более продвинутого уровня по Системе национальных счетов 2008 года прошли 30 специалистов из 11 государств-членов.
There is also a need to establish synergies with other capacity-building programmes such as the System of National Accounts (SNA). Также необходимо обеспечить синергию с другими программами укрепления потенциала, такими, как Система национальных счетов (СНС).
Before the plan was drafted, in addition to identifying unresolved problems with the 1993 SNA, the changes in the 2008 SNA were carefully reviewed and the changes that would have greatest impact on national accounts indicators in the country were identified. З. Перед разработкой Плана, наряду с идентификацией нерешенных проблем СНС-93, были внимательно изучены изменения в СНС 2008 и определены те из них, внедрение которых могли бы оказать наибольшее влияние на показатели национальных счетов в стране.
The action plan of the country is aimed at the improvement of the quality of national accounts and implementation of the major changes and revisions of the SNA 2008 which more and more attract the attention of analysts and can be introduced in Belarus. План мероприятий в республике направлен на улучшение качества национальных счетов и внедрение основных изменений и уточнений СНС 2008 года, которые все больше привлекают внимание аналитиков и могут быть внедрены в Республике Беларусь.
Towards implementation strategy for the 2008 System of National Accounts (SNA) in the Eastern Europe, Caucasus and Central Asia (EECCA) and South East Europe (SEE) countries. К разработке стратегии внедрения Системы национальных счетов (СНС) 2008 года в странах Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии (ВЕКЦА) и Юго-Восточной Европы (ЮВЕ).
Больше примеров...
Сомалийской национальной армии (примеров 9)
During the joint AMISOM and SNA campaign, Al-Shabaab tended to desert locations without engaging in heavy combat with AMISOM and later launched indiscriminate attacks on main routes to the towns. В ходе совместной кампании АМИСОМ и сомалийской национальной армии «Аш-Шабааб», как правило, оставляла объекты, не вступая в серьезные столкновения с АМИСОМ, но позднее совершала неизбирательные нападения на основных дорогах, ведущих в городам.
The United States has continued to be one of the main suppliers of armaments to the Somali National Army (SNA). США остаются одним из основных поставщиков вооружения для сомалийской национальной армии (SNA).
In this regard, a comprehensive strategy and plan of action for building the Somalia National Army (SNA) and the SPF should be developed. В этой связи следует разработать комплексную стратегию и план действий для создания сомалийской национальной армии и полицейских сил Сомали.
After Somalia obtained its independence in 1960, Irro joined the nascent Somali National Army (SNA), becoming the force's 32nd officer. После того, как Сомалийское государство получило независимость в 1960 году, Ирро присоединился к зарождающейся Сомалийской национальной армии (СНА), став 32 её офицером.
The Council also decided that UNSOA should support front-line units of the Somali National Army (SNA) through the provision of food, water, fuel, transportation, tents and in-theatre medical evacuation on an exceptional basis for joint SNA operations with AMISOM. Совет постановил также, что ЮНСОА будет поддерживать передовые подразделения сомалийской национальной армии (СНА) предоставлением им продовольствия, воды, топлива, транспортных средств, палаток и средств для медицинской эвакуации из районов боевых действий, но только в рамках совместных операций сомалийской национальной армии и АМИСОМ.
Больше примеров...
Sna (примеров 4)
The United States has continued to be one of the main suppliers of armaments to the Somali National Army (SNA). США остаются одним из основных поставщиков вооружения для сомалийской национальной армии (SNA).
DIGITAL published its first DNA specification at about the same time that IBM announced its Systems Network Architecture (SNA). Digital опубликовал первую спецификацию DNA примерно в то же самое время, что и IBM объявила о своем Systems Network Architecture (SNA).
In 2005 Bahco AB and Herramientas Eurotools S.A. merged, founding SNA Europe with Bahco as the company's premium brand. В 2005 Bahco Group AB объединяется с Herramientas Eurotools S.A. в новую компанию SNA Europe с штаб-квартирой в Париже и Bahco становится основным брендом новой компании.
Introduction of adaptive routing capability, record access, a network management architecture, and gateways to other types of networks including IBM's SNA and CCITT Recommendation X.. Внедрение адаптивных возможностей маршрутизации, запись доступа, архитектура управления сетью, а также шлюзы к другим типам сетей, включая IBM's SNA и CCITT Recommendation X. Фаза IV и Фаза IV+ (1982).
Больше примеров...
Снс1993 (примеров 13)
The analysis of milestones in the implementation of SNA 1993 shows lack of progress in a large number of countries at the world level. Анализ практики поэтапного применения СНС1993 свидетельствует об отсутствии прогресса во многих странах мира.
Given the impact on comparability of the GNI data, the Committee discussed ways to increase the implementation of the 1993 SNA. Учитывая воздействие данных о ВНД на сопоставимость, Комитет обсудил пути расширения применения СНС1993.
The Committee noted that the updated information on implementation of the 1993 SNA reflects steady continued progress, as shown in the table below. Комитет отметил, что обновленная информация о применении СНС1993 говорит о неуклонном прогрессе в этой области, как показано в таблице ниже.
Upon inquiry, the Statistics Division informed the Committee about its work and efforts, including workshops, towards facilitating the implementation of the 1993 SNA. По соответствующему запросу Статистический отдел проинформировал Комитет о своей работе и усилиях, включая проведение семинаров, по содействию осуществлению СНС1993.
The results of measuring residential premises insurance output using the new (2008 SNA) and previous (1993 SNA) methods at current and constant prices are shown in graphs 10 and 11. Результаты измерения выпуска услуг по страхованию жилых помещений с использованием новой (СНС2008) и предыдущей (СНС1993) методики в текущих и постоянных ценах представлены на графиках 10 и 11.
Больше примеров...
Снс-93 (примеров 8)
The methodological basis for such a system of indicators was the methodology of national accounts and standards of the 1993 SNA. Методологической основой построения такой системы показателей явилась методология национальных счетов, стандарты СНС-93.
The SNA 1993 mentions regional accounts only briefly (chapter 19, paras 88-96). В СНС-93 содержится лишь краткое упоминание региональных счетов (глава 19, пункты 88-96).
The national accounts of the country are currently compiled on the basis of methodological principles of the System of National Accounts 1993 standard (SNA 1993). В настоящее время национальные счета республики разрабатываются на основе методологических принципов стандарта Системы национальных счетов 1993 года (СНС-93).
The Eurostat web site is at: Activities of other organizations: UN Statistics Division: Implementation of the new questionnaires based on SNA 93 and ESA 95. У Евростата имеется ШёЬ-сайт: Мероприятия других организаций: Статистический отдел ООН: а) Использование новых вопросников, основанных на СНС-93 и ЕСИС-95.
One of the main tasks of the Regional Adviser in Statistics would be to assist countries in transition in improving their economic statistics and in particular in implementing SNA 93. Одной из главных задач Регионального советника по статистике должно быть оказание странам с переходной экономикой помощи в совершенствовании их экономической статистики, и в частности в применении СНС-93.
Больше примеров...