Примеры в контексте "Sna - Снс"

Примеры: Sna - Снс
It was acknowledged that the papers have identified practical problems with implementing 93 SNA, particularly in the area of artistic originals. Было признано, что представленные документы описывают практические проблемы, связанные с внедрением СНС 1993 года, в особенности ее рекомендаций, касающихся учета художественных произведений.
As several topics are being considered potential candidates for SNA updates, ISWGNA is considering convening a meeting of national accounts experts to advise ISWGNA on the proposals put forward. В связи с рассмотрением нескольких тем на предмет возможного включения в обновленные варианты СНС, МСРГНС изучает вопрос о проведении совещания экспертов в области национальных счетов, которые могли бы проконсультировать МСРГНС в отношении выдвинутых предложений.
Scope of the compilation of 1993 SNA tables and accounts Эти вопросы предназначены только для информации, поскольку СНС 1993 года допускает альтернативный порядок учета.
United Nations workshops covering the SNA and population and household censuses and surveys should increasingly be utilized for covering classification issues required of specialists implementing these large systems. Следует шире использовать практикумы Организации Объединенных Наций, охватывающие вопросы внедрения СНС и проведения переписей и обследований населения и домашних хозяйств, для требуемого обсуждения вопросов классификаций специалистами, занимающимися внедрением этих крупных систем.
The IMF Expert Group on Monetary and Financial Statistics, in November 1996, had suggested clarifying the SNA treatment of interest accruals on tradable debt securities. В ноябре 1996 года Группа экспертов по денежно-кредитным и финансовым вопросам МВФ предложила прояснить принятый в СНС 1993 года порядок отражения в учете начисления процентов по обращающимся долговым ценным бумагам.
Several participants commented on the issue and it was agreed that the provision of national accounts data to the UNSD will improve significantly with the new 1993 SNA questionnaire. Несколько участников высказали свои замечания по этому вопросу, и был сделан вывод, что новый вопросник об СНС 1993 года позволит существенно улучшить положение в области представления данных о национальных счетах в СОООН.
AN ANNOTATED OUTLINE FOR NEW TEXT IN THE 1993 SNA, REV. НЕФОРМАЛЬНЫЙ СЕКТОР: АННОТИРОВАННЫЙ ПЛАН ДЛЯ НОВОГО ТЕКСТА ПЕРВОГО ПЕРЕСМОТРЕННОГО ВАРИАНТА СНС 1993 ГОДА
The paper agrees with this point of view and no clarification is needed in the 1993 SNA Rev. 1 on this issue. Авторы настоящего документа согласны с этой точкой зрения и полагают, что нет необходимости в каких-либо дополнительных разъяснениях по этому вопросу в обновленном варианте СНС 1993 года.
The draft of the SNA completed in 1992 included imputations for rent on buildings owned and occupied by government and non-profit institutions serving households. В проекте СНС, завершенном в 1992 году, предусматривалось условное исчисление платы за аренду зданий, находящихся в собственности и пользовании органов государственного управления и некоммерческих организаций, обслуживающих домашние хозяйства.
What is required for 1993 SNA implementation?; а) что необходимо для внедрения СНС 1993 года?
Consequently, ISWGNA will shortly circulate a document explaining the changes to the 1993 SNA entailed by the IMF proposal regarding financial derivatives. В ответ на эту просьбу МСРГНС в ближайшее время распространит документ с пояснением изменений к СНС 1993 года, вызванных предложением МВФ в отношении производных финансовых инструментов.
Also, the SNA hotline associated with the newsletter (e-mail address <>) is being used increasingly for conceptual questions and exchange of experience. Кроме того, для обсуждения концептуальных вопросов и обмена опытом все шире используется связанная с информационным бюллетенем линия срочной связи по вопросам СНС (электронный почтовый адрес <>).
The conclusion of the Moderator is that there is no case for changing the 1993 SNA treatment of the costs incurred in transferring ownership of assets. Организатор обсуждений пришел к выводу о том, что для изменения принятого в СНС 1993 года порядка учета издержек, связанных с передачей прав собственности на активы, нет оснований.
Eventually the information from the Time Use Survey will be integrated into the UN System of National Accounts (SNA 1993), which has not been possible before. Впоследствии информация, полученная в ходе обследования по вопросу использования времени, будет включена в Систему национальных счетов Организации Объединенных Наций (СНС 1993 года), что до сих пор было невозможно.
While not mentioned explicitly in previous SNA manuals, the treatment to be followed for merchanting activities is a generalised one for all cross border transactions in goods and services. Хотя в предыдущих руководствах по СНС об этом прямо не говорится, порядок, которого необходимо придерживаться при учете деятельности по перепродаже за границей, является единым для всех трансграничных операций с товарами и услугами.
The revised treatment for merchanting has not yet been finalised for incorporation in the SNA 93 Rev. and the forthcoming BPM, sixth edition. Работа по пересмотру порядка учета перепродажи за границей для его включения в первый пересмотренный вариант СНС 1993 года и готовящееся шестое издание РПБ пока не завершена.
However, the SNA 2008, paragraph 4.12, clarifies that the economic territory has the dimensions of physical location as well as legal jurisdiction. Вместе с тем в пункте 4.12 СНС 2008 года уточняется, что у понятия "экономическая территория" имеются аспекты физического местоположения, а также правовой юрисдикции.
For this purpose, the commissions have established advisory groups on national accounts to advise them in formulating regional implementation programmes for the 2008 SNA and the supporting statistics. С этой целью комиссии создали консультативные группы по национальным счетам, предназначенные для того, чтобы консультировать их по вопросам разработки региональных программ перехода на СНС 2008 года и необходимые статистические данные.
Furthermore, the 2008 SNA research agenda on issues such as globalization and emission permits are being advanced through the preparation of guidelines. Кроме того, подготовка руководящих указаний способствует продвижению осуществляемой в контексте СНС 2008 года программы научных исследований по таким вопросам, как глобализация и квоты на выбросы.
(b) Under the international standards in the 1993 SNA, BPM5 and 1995 ESA, most IPPs are treated as produced non-financial assets. Ь) согласно международным стандартам, изложенным в СНС 1993 года, РПБ 5 и ЕСС 1995 года, большинство ПИС учитываются как произведенные нефинансовые активы.
The strategy takes as a starting point the different levels of implementation of the SNA and supporting structural and high frequency statistics in various countries. Данная стратегия использует в качестве отправного пункта различные уровни внедрения СНС и развития вспомогательной структурной статистики и статистики, составляемой с высокой периодичностью, в разных странах.
The fact that not all processing is treated the same way in the SNA 1993 (and BPM5) presents a challenge for IO compilers. Тот факт, что не все виды обработки учитываются одинаковым образом в СНС 1993 года (и в РПБ5), создает определенные трудности для составителей таблиц 3В.
The indicators will be developed for the foreign controlled and direct investment enterprises of 1993 SNA and BPM5, respectively. Будут разработаны показатели в отношении предприятий, находящихся под иностранным контролем, и предприятий прямого инвестирования в соответствии с определениями СНС 1993 года и РПБ5, соответственно.
However, in the Dutch national accounts this category of expenditure is, following SNA 93 guidelines, already recorded as investment in entertainment, literary and artistic originals. В то же время в голландских национальных счетах эта категория расходов в соответствии с рекомендациями СНС в редакции 1993 года уже учитывается по статье инвестиций в развлекательные мероприятия, литературные и художественные произведения.
An information system that is commonly accepted is in the interest of effective project programming, monitoring and reporting, especially in the SNA context. Создание приемлемой для всех информационной системы отвечает интересам эффективного планирования деятельности по программе, контроля за ее осуществлением и предоставления отчетности, особенно в контексте внедрения СНС.