Примеры в контексте "Sna - Снс"

Примеры: Sna - Снс
As a consequence, the Intersecretariat Working Group on National Accounts (ISWGNA) was given a mandate to oversee the update of the 1993 SNA with the objective of publishing revision 1 in 2008. Исходя из этого Межсекретариатской рабочей группе по национальным счетам (МСРГНС) было поручено осуществлять надзор за обновлением СНС 1993 года с целью
Also, the milestones can give the wrong impression of 1993 SNA implementation because there are different degrees of implementation. Новый альтернативный подход к нынешней оценке достижения основных этапов внедрения СНС
The main focus of the work ahead, within an envisaged collaborative effort, is to develop a new chapter for the 1993 SNA, Rev. 1 that elaborates the concept and measurement of the informal sector within the national accounts framework. усилий является разработка новой главы первого пересмотренного варианта СНС 1993 года, в которой описываются концепция и методы статистического измерения неформального сектора в системе национальных счетов.
Following the decision of SNC Gracanica to join JIAS, both the SNC Mitrovica and the pro-Belgrade Serb National Assembly (SNA) launched intensive efforts to reverse SNC Gracanica's decision. После принятия СНК в Грачанице решения о присоединении к СВАС Сербский национальный совет в Митровице и пробелградская Сербская национальная ассамблея (СНА) предприняли активные усилия с целью добиться отмены решения СНС в Грачанице.
This section needs to clarify the boundaries for SEEA as a whole manual, the differences between boundaries for volumes 1 and 2 and the distinctions where relevant between SEEA and SNA asset and production boundaries. В данном разделе надо уточнить границы учета применительно к справочнику по СЭЭУ в целом, различия в отношении границ учета между томом 1 и 2 и, когда это необходимо, различия в отношении границ между СЭЭУ и системой учета активов и производства в СНС.
It was pointed out that because the 93 SNA defines all final consumption expenditure by NPISH as individual, certain expenditures by NPISH, such as those on research and development, had no equivalents elsewhere in COICOP. Было отмечено, что, хотя СНС 1993 года определяет расходы на конечное потребление некоммерческих учреждений, обслуживающих домохозяйства, в качестве расходов на индивидуальное потребление, некоторые расходы этих учреждений, такие, как расходы на исследования и разработки, не имеют эквивалентов в других частях КПТУН.
It endorsed the Bureau's recommendation that the topics singled out by the 1999 ESCAP Commission session, namely, the 1993 SNA, poverty statistics, gender statistics, statistics on the informal sector, and environment statistics, should be the priority areas for the next biennium. Она поддержала рекомендацию Бюро о том, что вопросы, выделенные на сессии Комиссии 1999 года, а именно: СНС 1993 года, статистика нищеты, гендерная статистика, статистика неорганизованного сектора и статистика по вопросам окружающей среды, должны стать приоритетными направлениями работы в следующем двухгодичном периоде.
Prior to SNA 1993 and BPM5, the gross flows were excluded from exports and imports when presented on a BOP basis and the difference between the gross flows shown in merchandise trade were shown as service exports by the processing country. До публикации СНС 1993 года и ППБ5 валовые потоки исключались из экспорта и импорта, когда учитывались на основе ПБ, а разница между валовыми потоками, отраженная в перепродаже товаров без обработки, учитывалась как экспорт услуг страной обработки.
Expenses incurred in own-account capital formation that would be recorded in the 1993 SNA as intermediate consumption, consumption of fixed capital and compensation of employees are recorded in the GFS system as the acquisition of fixed assets. Расходы, связанные с собственным капиталообразованием, которые в СНС 1993 года будут учитываться в качестве промежуточного потребления, потребления основного капитала и вознаграждения работников, в системе СГФ учитываются в качестве приобретения основных активов.
(b) Both ISWGNA and the IMF Balance of Payments Committee had reviewed, discussed and recommended necessary clarifications and updating of the 1993 SNA and BPM5 regarding the treatment of financial derivatives; Ь) МСРГНС и Комитет МВФ по платежным балансам рассмотрели, обсудили и рекомендовали внесение необходимых уточнений и поправок в СНС 1993 года и РПБ 5, в том что касается учета финансовых производных;
6 According to the 1993 SNA, "(W)hereas the recipients of current cash transfers may dispose of them as they wish, the recipients of social transfers in kind have little or no choice" (para. 8.100). 6 Согласно СНС 1993 года, «в то время как получатели текущих денежных трансфертов распоряжаются полученными суммами по своему усмотрению, получатели социальных трансфертов в натуральной форме почти (или вообще) не имеют такого выбора» (пункт 8.100).
The SNA 2008 (4.58) concludes that such units are treated in the same way as other institutional units by being allocated to sectors and industry according to its principal activity unless they fall in one of the following three categories: В СНС 2008 года (4.58) делается вывод о том, что такие единицы учитываются как и другие институциональные единицы посредством распределения по секторам и отраслям в зависимости от их основной деятельности, за исключением тех случаев, когда они относятся к одной из трех следующих категорий:
Globalization is pointing to the analytical usefulness of ownership- or control-based statistics to supplement the traditional statistics - the SNA external sector, the balance of payments and international investment position, foreign direct investment statistics - on cross-border transactions and positions. Глобализация указывает на аналитическую полезность статистики, опирающейся на признаки собственности или контроля, в качестве дополнения к традиционной статистике - внешний сектор СНС, платежный баланс и баланс международных инвестиций, статистика прямых иностранных инвестиций - о трансграничных транзакциях и позициях.
1993 SNA extends the production boundary of households to include goods that are processed from primary goods that are not self-produced: are these goods included in output? В СНС 1993 года граница сферы производства в секторе домашних хозяйств распространяется на материальные блага, которые производятся путем переработки сырьевых товаров, не являющихся самостоятельно произведенными: включаются ли такие материальные блага в показатель выпуска продукции?
(c) Agreed in principle with the proposed delegation of authority to the Intersecretariat Working Group on National Accounts (ISWGNA) in order to handle effectively minor editorial amendments and clarifications of an uncontroversial nature in the 1993 SNA. с) в целях обеспечения эффективного внесения поправок в СНС 1993 года согласилась в принципе с предложением предоставить Межсекретариатской рабочей группе по национальным счетам (МСРГНС) право вносить в СНС 1993 года небольшие поправки редакционного характера и делать уточнения неспорного характера.
B. General implications of the use of the new questionnaire 5. The above considerations have the following general implications for assessing the 1993 SNA implementation of Member States based on the new United Nations national accounts questionnaire and database: Вышеизложенные соображения имеют следующие общие последствия для оценки внедрения государствами-членами СНС 1993 года на основе нового вопросника и базы данных Организации Объединенных Наций по национальным счетам:
The inclusion of the wholesale/retail margin and the holding gains/losses accruing while in inventory, in the gross value of exports by the merchant is consistent with the measurement of supply and use of these margins in the SNA and the BPM; Включение оптовых/розничных наценок и холдинговых прибылей/убытков в период хранения в стоимость экспорта на базе брутто торговой организацией соответствует оценке ресурсов и использования применительно к этим наценкам в СНС и РПБ;
Estimates of GRP carried out by the CIS countries are based on the concepts of the SNA 1993 and the ESA 1995, so in this respect they are comparable both between each other and in a broader international context. Расчеты ВРП, выполняемые странами СНГ, базируются на концепциях СНС 1993 года и ЕСС 1995 года, и в этом смысле они в общем сопоставимы как между собой, так и в
(p) Also suggested that the reasons for the slowness of the process and the factors that hampered the implementation of the 1993 SNA be studied and that appropriate recommendations be made, possibly through the formation of a Friends of the Chair Group. р) предложила также изучить причины низких темпов перехода на СНС 1993 года и факторов, затруднявших ее применение, и подготовить надлежащие рекомендации, для чего, возможно, потребуется создать ту или иную структуру в формате группы «друзей Председателя».
a) The macro approach, having its roots in national accounts and in particular the accounting based standards laid out in the System of National Accounts (SNA). а) макроподход, основанный на системе национальных счетов (СНС), и в частности на стандартах бухгалтерского учета, содержащихся в СНС;
a definition of working time broader than that of labour input for the purpose of SNA production boundaries, so as to cover wider labour market analysis needs (i.e. hours worked vs. not worked, paid vs. not paid); сделать определение рабочего времени более широким по сравнению с определением затрат труда для целей установления границ сферы производства в СНС, с тем чтобы такое определение позволило учитывать потребности в более широком анализе рынка труда (отработанное/неотработанное время, оплаченное/неоплаченное рабочее время);
(c) Interest rate swaps and forward rate agreements are recognized as financial assets, and net cash settlement payments in these contracts are classified as financial transactions rather than as property income flows as recommended in the 1993 SNA; с) процентные свопы и форвардные процентные соглашения считаются финансовыми активами, и чистые расчеты наличными по этим контрактам относятся к категории финансовых операций, а не к категории потоков доходов от собственности, как было рекомендовано в СНС 1993 года;
Three excerpts of SNA stated: Иллюстрацией могут служить следующие три выдержки из СНС:
(k) Took note of the initiative for developing quarterly sectoral accounts, balance sheets and flow of funds within the framework of the 2008 SNA, and requested the Intersecretariat Working Group on National Accounts to exercise flexibility in its implementation; к) приняла к сведению инициативу по разработке ежеквартальных секторальных счетов, балансовых ведомостей и финансовых потоков в рамках СНС 2008 года и просила Межсекретариатскую рабочую группу проявлять гибкость в ее реализации;
(a) The criteria for a 'production establishment' are not clear in SNA: The establishment combines both the kind-of-activity dimension and the locality dimension. а) критерии производственного заведения являются в СНС нечеткими: Понятие заведения включают в себя два аспекта - вид деятельности и место расположения.