Примеры в контексте "Sna - Снс"

Примеры: Sna - Снс
The main basis for assessment of the conceptual dimension is the extent to which the 1993 SNA concepts, accounting rules and classifications are being used. Главным критерием оценки концептуального аспекта является степень применения концепций, правил учета и классификаций СНС 1993 года.
It is clear that it is not necessary for all the key concepts to be implemented in order for a country to comply with the 1993 SNA conceptual requirements. Ясно, что для соблюдения той или иной страной концептуальных требований СНС 1993 года внедрение всех основных концепций не является обязательным условием.
Compilation of input-output tables within the SNA framework; составлению в рамках СНС таблиц "затраты-выпуск";
OECD has finished developing a comprehensive glossary of technical terms in the 1993 SNA and the English version of the publication is currently in the process of being printed. ОЭСР завершила подготовку полного глоссария технических терминов СНС 1993 года, и английский вариант данной публикации в настоящее время находится в печати.
To develop a Labour Accounting System which could serve as a link to the SNA (see programme element 3.1). Разработка систем учета рабочей силы, которая могла бы использоваться в качестве связующего звена с СНС (см. программный элемент 3.1).
Lively and significant discussions were held on activities of strategic importance, like the SNA, the ICP, international classifications and gender statistics. Живо и широко обсуждалась деятельность, имеющая стратегическое значение, в том числе связанная с СНС, ПМС, международными классификациями и гендерной статистикой.
Eurostat and OECD will look into the situation at the expert level and make proposals to the next meeting of the Inter-secretariat Working Group on SNA. Евростат и ОЭСР изучат сложившуюся ситуацию на уровне экспертов и внесут предложения на следующем совещании Межсекретариатской рабочей группы по СНС.
The Canberra Group was formed at the request of the UN Statistical Commission to review conceptual and practical problems relating to capital stock statistics in the context of the 1993 SNA. Канберрская группа была сформирована по просьбе Статистической комиссии ООН для рассмотрения концептуальных и практических проблем со статистикой основного капитала в контексте СНС 1993 года.
The SNA distinguishes between three types of produced assets: В СНС выделяются три типа произведенных активов:
Though this is not explicitly stated in the 1993 SNA, it is implicitly assumed so. Хотя эта аксиома не имеет четкой формулировки в СНС 1993 года, она подразумевается в ней косвенно.
International macroeconomic statistical standards in specific sectors, such as BPM5, GFSM 2001 and MFSM 2000 are harmonized with the 1993 SNA. С СНС 1993 года согласованы международные макроэкономические статистические стандарты в конкретных секторах, такие, как РПБ5, РСГФ 2001 и РВФС 2000.
It would also be possible for economic statistics to keep their own specific features, provided there were workable links with those of the 1993 SNA. Экономическая статистика могла бы также сохранить свои специфические особенности при условии, что они будут действенным образом увязаны с характеристиками СНС 1993 года.
Acknowledging the 1993 SNA as the common conceptual framework for economic statistics does not mean that microdatabases should be made fully compatible with macroeconomic accounts. Признание СНС 1993 года общей концептуальной основой экономической статистики не означает, что базы микроданных должны быть полностью совместимы с макроэкономическими счетами.
Both the update of the 1993 SNA and the revisions of various international recommendations on primary economic statistics are being submitted for adoption by the Commission in 2008. Обновленный вариант СНС 1993 года и новые редакции различных международных рекомендаций по основным отраслям экономической статистики представляются Комиссии на утверждение в 2008 году.
Actively pursuing those initiatives at the regional and subregional levels should enable countries that have had similar SNA implementation experiences to help one another. Активная реализация этих инициатив на региональном и субрегиональном уровнях должна позволить странам, располагающим схожим опытом в области внедрения СНС, оказывать взаимную помощь.
Overall, technical assistance for the implementation of the updated SNA needs to focus on improving coordination among providers of advice and financial resources. В целом техническая помощь в связи с внедрением обновленной СНС должна быть ориентирована на совершенствование координации между поставщиками экспертных знаний и финансовых ресурсов.
Applied research will be undertaken under the leadership of the member organizations of the Intersecretariat Working Group in support of the implementation of concepts from the updated SNA and its satellite accounts. В поддержку использования понятий обновленной СНС и ее вспомогательных счетов под руководством организаций-членов Межсекретариатской рабочей группы по национальным счетам будут проводиться прикладные исследования.
Research also should continue on the development of new concepts to meet new measurement challenges, as laid out in the SNA long-term research agenda. Необходимо также продолжать исследования по разработке новых понятий для решения новых задач в области измерения, определенных в долгосрочной программе исследований СНС.
In the light of the foregoing, the Committee encouraged Member States who have not yet done so to adopt the 1993 SNA. В свете вышесказанного Комитет предложил государствам-членам, которые еще не сделали этого, перейти на СНС 1993 года.
It was therefore recommended that the Expert Group should approach the issue from a national accounts perspective using the SNA as an integrating framework. Исходя из этого было рекомендовано, чтобы группа экспертов анализировала данный вопрос под углом зрения национальных счетов с использованием в качестве комплексной основы СНС.
(b) Requested the high-level group of ISWGNA to reconsider if the current definition of implementation of the 1993 SNA is suitable for all countries. Ь) просила группу высокого уровня МСРГНС вновь рассмотреть вопрос о пригодности нынешнего определения внедрения СНС 1993 года для всех стран.
Fundamental concepts, including relationship to SNA Основные концепции, включая связь с СНС
The report also provides the integrated presentation of the work programme of ISWGNA in support of SNA implementation, highlighting recent accomplishments and reviewing proposed priority areas for actions. В докладе также всесторонне отражена программа работы МСРГНС по содействию внедрению СНС с информацией о последних достижениях и обзором предлагаемых приоритетных направлений деятельности.
With regard to "interpretations" and "changes" of the 1993 SNA, the need for wider but still expeditious consultation was stressed. Что касается "толкований" и "изменений" СНС 1993 года, то была подчеркнута необходимость проведения более широких, но по-прежнему срочных консультаций.
In addition, it is known to ISWGNA that a number of countries have translated all or parts of the 1993 SNA into other languages. Кроме того, МСРГНС известно, что в нескольких странах текст СНС 1993 года был полностью или частично переведен на другие языки.