| In this context, the Division has started work on a training manual that will provide a practical basic introduction to the compilation of the 1993 SNA. | В этой связи Отдел начал работу над учебным пособием, которое послужит основным практическим вводным курсом к составлению СНС 1993 года. |
| French translation of the 1993 SNA, in close cooperation with INSEE, France | Перевод СНС 1993 года на французский язык в тесном сотрудничестве с НИСЭИ, Франция |
| Continued research to elaborate possible methodologies for treating effects of environmental depletion and degradation within the framework of the 1993 SNA | Продолжающееся исследование с целью разработки возможных методологий учета последствий истощения и деградации окружающей среды в рамках СНС 1993 года |
| Preparation of training manual for use within the World Bank on the integration of environmental concerns with the SNA | Подготовка учебного пособия для внутреннего пользования сотрудников Всемирного банка по вопросам учета экологических факторов в СНС |
| Seminar on national accounts and the new SNA in Lithuania (May 1998) | Семинар по национальным счетам и новой СНС в Литве (май 1998 года) |
| (b) Agreed with the proposed typology of possible amendments to the 1993 SNA; | Ь) согласилась с предложенной типологией возможных поправок к СНС 1993 года; |
| Indonesia indicates that it compiles all the necessary data up to milestone level 2 according to 1993 SNA standards. | ЗЗ. Индонезия сообщила, что она осуществляет сбор всех необходимых данных, соответствующих второму этапу внедрения СНС 1993 года. |
| As a result of these efforts, most ESCWA member countries had started the implementation of the SNA 1993 but are at different stages. | В результате всех этих усилий большинство стран - членов ЭСКЗА приступили к внедрению СНС 1993 года и находятся на различных этапах этого процесса. |
| The electronic discussion groups listed below have been created to solicit discussions on the topics that are important to national accounts and may require updates in the 1993 SNA. | Перечисленные ниже электронные дискуссионные группы созданы для организации обсуждений по темам, которые имеют важное значение для национальных счетов и могут потребовать обновления в СНС 1993 года. |
| The inquiry surveyed country plans for implementing the SNA accounts and assessed the services and areas of assistance needed for a successful implementation. | В его рамках были проанализированы страновые планы по внедрению счетов СНС, а также услуги в области предоставления помощи, необходимой для успешного внедрения системы. |
| 16:45 The informal sector in the 1993 SNA, Rev. | 16.35-16.45 Неформальный сектор в первом пересмотренном варианте СНС 1993 года |
| The draft handbook was reviewed by a United Nations expert group meeting of SNA experts, which was held in New York from 10 to 12 July 2001. | Проект справочника был рассмотрен на совещании Группы экспертов Организации Объединенных Наций по СНС, проведенном в Нью-Йорке 10-12 июля 2001 года. |
| There will also be certain cases where economic production outside the boundaries of the 1993 SNA will be included in ISIC. | Кроме того, в отдельных случаях в МСОК будут включаться виды экономического производства, отсутствующие в СНС 1993 года. |
| If the current SNA treatment remains, a coding option using secondary codes for ancillary units will be recommended; | В случае сохранения нынешнего режима СНС будет рекомендован вариант кодирования с использованием вторичных кодов для вспомогательных единиц; |
| Factors impeding the implementation of the 1993 SNA | Факторы, препятствующие внедрению СНС 1993 года |
| Number of the 1993 SNA non-implementers that responded | Число ответивших стран, не внедривших СНС 1993 года |
| Do you compile national accounts according to the 1993 SNA on an experimental basis? | Составляете ли вы национальные счета в соответствии с СНС 1993 года на экспериментальной основе? |
| For how many years are experimental national accounts data available according to the 1993 SNA? | В течение скольких лет готовятся экспериментальные данные национальных счетов в соответствии с СНС 1993 года? |
| Lack of understanding of 1993 SNA by users | Недостаточное понимание СНС 1993 года со стороны пользователей |
| When do you plan to start regular publication of national accounts data according to the 1993 SNA? | Когда вы планируете начать регулярную публикацию данных национальных счетов, рассчитанных в соответствии с СНС 1993 года? |
| The report presents an analysis of the results of the survey undertaken by the Australian Bureau of Statistics to identify the barriers to the implementation of the 1993 SNA. | В докладе представлен анализ результатов обследования, проведенного Австралийским статистическим бюро в целях выявления факторов, препятствующих внедрению СНС 1993 года. |
| The Working Group has recognized that it is essential to conduct training in a coordinated way on SNA concepts and supporting economic source statistics. | Рабочая группа признала насущную необходимость проведения скоординированного обучения по вопросам, касающимся понятий СНС и подготовки вспомогательных статистических данных из экономических источников. |
| As far as possible the agreed work on sectoral accounts will be integrated with the implementation in many economies of the 2008 SNA by 2014. | Насколько это возможно, согласованная работа по составлению счетов секторов будет увязана с процессом внедрения СНС 2008 года к 2014 году во многих странах. |
| Household total income (in SNA terminology) | Совокупный доход домашнего хозяйства (по терминологии СНС) |
| As well, according to SNA 1993, a transaction should only be imputed when the amount of processing is considered significant. | Аналогичным образом в соответствии СНС 1993 года операция должна быть отражена только тогда, когда считается, что товары подверглись существенной обработке. |