Примеры в контексте "Sna - Снс"

Примеры: Sna - Снс
To avoid such at the national level, the implementation of the 2008 SNA and other new standards needs to be carefully coordinated among all involved government agencies. Чтобы избежать этого на национальном уровне, внедрение СНС 2008 года и других новых стандартов необходимо тщательно координировать между всеми участвующими правительственными учреждениями;
Continued exchange of good practices in communication is highly encouraged, and SGNA should consider how to develop a central repository of the 2008 SNA communication materials to allow easy access to relevant examples. Необходимо поощрять непрерывный обмен передовым опытом в сфере коммуникации, и РГНС следует изучить возможность создания центрального хранилища информационных материалов, посвященных СНС 2008 года, для обеспечения удобного доступа к соответствующим примерам.
The main thrust of the 2008 SNA is to elaborate on those aspects of economies that have become more prevalent in recent years, or that have garnered recent analytical attention. Основная идея СНС 2008 года заключается в более глубокой проработке тех аспектов экономики, которые приобрели большее значение в последние годы или к которым в последнее время было приковано особое внимание при проведении аналитической деятельности.
The development of an integrated statistics approach addresses the institutional and regulatory aspects as well as the statistical operational and infrastructural aspects of the national statistical system using the SNA as an organizing conceptual framework. При разработке подхода комплексной статистики принимаются во внимание институциональные и нормативные аспекты, а также имеющие отношение к статистике практические и инфраструктурные аспекты национальной статистической системы, использующей СНС в качестве организующей концептуальной основы.
A third communication challenge that a statistical agency must overcome when implementing the 2008 SNA is the perception that the revision is intended to correct an error or errors within their national accounts database. Третий информационный вызов, с которым сталкивается статистическое учреждение при внедрении СНС 2008 года, состоит в бытующем мнении о том, что пересмотр призван исправить ошибку или ошибки в базе данных национальных счетов.
While statistical organizations have a large responsibility in developing a comprehensive communication plan surrounding the implementation of 2008 SNA national account users and government officials have a responsibility as well. Хотя статистические организации несут основную ответственность за разработку всеобъемлющего плана информационной работы в связи с внедрением СНС 2008 года, на пользователях национальных счетов и правительственных чиновниках также лежит определенная ответственность.
(a) Make themselves available to consult with national account compilers to help determine the scope of the 2008 SNA Implementation. а) проявлять готовность к проведению консультаций с составителями национальных счетов в целях оказания помощи в определении масштаба внедрения СНС 2008 года;
(b) Help national account compilers secure access to sources of information to aid in the 2008 SNA implementation. Ь) помогать составителям национальных счетов в получении доступа к источникам информации для внедрения СНС 2008 года;
In order to better reflect women's contribution in the national economy, the national census of 2001 adopted the UN System of National Accounting (SNA) 1993. С тем чтобы вклад женщин в национальную экономику был более наглядным, при проведении национальной переписи населения в 2001 году была использована система национальных счетов Организации Объединенных Наций (СНС) 1993 года.
In practice, the information collected in accordance with the Frascati Manual will provide estimates of R&D expenditure; discussion is ongoing to make adjustments to this Manual to meet the needs of the SNA more closely. В практическом отношении информация, собираемая в соответствии с Руководством Фраскати, позволит расчет оценок затрат на НИОКР; в настоящее время ведется дискуссия по вопросу о внесении корректировок в это Руководство с тем, чтобы приблизить его к потребностям СНС.
Annex 3 of the FM describes the differences and similarities in the SNA and FM treatments of R&D. В приложении З к РФ содержится описание различий и сходных черт в методах учета НИОКР СНС и РФ.
It was noted that in 2004 the Statistical Commission had called for collaboration between the Statistics Division and the Group in preparing recommendations on the informal sector for the updating of the 1993 SNA. Было отмечено, что в 2004 году Статистическая комиссия Организации Объединенных Наций призвала Статистический отдел и Делийскую группу к сотрудничеству в деле подготовки рекомендаций, касающихся неорганизованного сектора, для обновления СНС за 1993 год.
The Commission is requested to comment on the overall progress in the updating of the System of National Accounts, 1993 (1993 SNA). Комиссии предлагается высказать свои замечания в отношении общего хода работы по обновлению Системы национальных счетов 1993 года (СНС 1993 года).
In accordance with the work programme, and resources permitting, two further Advisory Expert Group meetings will be held in 2007 to address the overall consistency of recommendations and the integrity of the system as embodied in the draft of the 1993 SNA, Rev.. В соответствии с программой работы и с учетом наличия ресурсов в 2007 году будут проведены еще два совещания Консультативной группы экспертов для рассмотрения вопроса об общей согласованности рекомендаций и целостности системы, заложенной в проект первого пересмотренного варианта СНС 1993 года.
Furthermore, it "suggested further research into the underlying factors that impede SNA implementation as input for the updating process; requested UNSD in collaboration with regional offices to draft an action plan and seek funding support for its implementation". Кроме того, она "предложила продолжить исследования по изучению основополагающих факторов, препятствующих внедрению СНС, в качестве вклада в процесс обновления; поручила СОООН в сотрудничестве с региональными органами составить проект плана действий и изыскать средства для его осуществления".
This reflects the fact that the net revenue recording principle has a narrower accounting boundary than the SNA: only transactions that eventually result in a cash payment are accounted for. Это служит отражением того, что принцип регистрации чистых поступлений имеет более узкие границы учета, чем СНС: при этом учитываются только те операции, которые в конечном итоге приводят к платежам.
(b) 1993 SNA Review: general government accounts; Ь) Пересмотр СНС 1993 года: счета органов государственного управления;
Thus, it will borrow from or quote relevant paragraphs from a number of existing publications such as the SNA 1993 and the Eurostat Handbook on price and volume measures in national accounts. Исходя из этого, он будет опираться на соответствующие положения ряда уже существующих публикаций, таких, как СНС 1993 года и Руководство Евростата по показателям цен и физического объема в национальных счетах, или цитировать их.
As a result, all series of quarterly indicators of SNA in constant prices were revised and, correspondingly, the quarterly growth rates of these indicators were adjusted. В результате были пересмотрены все ряды квартальных показателей СНС в постоянных ценах и, соответственно, скорректированы квартальные темпы роста этих показателей.
The words in bold replace the words "that are" in the SNA. Выделенные шрифтом слова заменяют слова "которые находятся" в текущей формулировке СНС.
Promote the implementation of the methodology of 1993 System National Accounts (1993 SNA) in the UNECE member countries with emphasis on the Transition Economies. Поощрение внедрения методологии Системы национальных счетов 1993 года (СНС 1993 года) в странах - членах ЕЭК ООН с уделением особого внимания странам с переходной экономикой.
Assets will continue to be classified in the SNA classification of assets, which could be extended to a more detailed asset classification supplementing the CPC. Активы будут по-прежнему классифицироваться в рамках классификации активов СНС, который может быть расширен для обеспечения более подробной классификации активов в дополнение к КОП.
If these difficulties can be satisfactorily overcome, then a proposal is likely to be made to the effect that the SNA should be amended to treat R&D expenditure in a similar way to mineral exploration. Если эти проблемы удастся решить удовлетворительным образом, тогда, по всей видимости, будет подготовлено предложение о внесении в СНС поправок, касающихся учета расходов на НИОКР, по аналогии с расходами на разведку полезных ископаемых.
Following the definitions provided in the System of National Accounts (SNA), distinction should be made between the following institutional sectors: В соответствии с определениями, содержащимися в Системе национальных счетов (СНС), должны выделяться следующие институциональные сектора:
Under the SNA, where the major interest is on production, the activities that result in degradation and depletion of natural resources are only regarded as an economic gain; no loss is incorporated). В рамках СНС, в которой основное внимание уделяется производству, деятельность, приводящая к деградации и истощению природных ресурсов, рассматривается всего лишь как хозяйственная выгода; какие-либо убытки в учет не принимаются.