| Roman belikov, the Russian mobster we used to threaten Amber Madison with? | Роман Беликов, русский бандит, Мы угрожали Эмбер Мэдисон его именем. |
| How do I know there was a Russian? | Откуда я знаю, что там был русский? |
| Like... when some greasy Russian... starts murdering my friends! | Например тогда, когда какой-то русский начинает убивать моих друзей. |
| That is a nuance that will be lost on the Russian public, I'm afraid. | Боюсь, на этот нюанс русский народ внимания не обратит. |
| Due to the widespread knowledge of Russian among governmental and industrial employees, the current situation is considered acceptable for the time being. | Благодаря тому, что широкий круг сотрудников органов управления и работников промышленных предприятий знают русский язык, нынешнюю ситуацию пока еще можно считать приемлемой. |
| On the latter point, the representative of the European Commission pointed out that the manufacturers were responsible for translation of the documentation into Russian. | В связи с последним из указанных аспектов представитель Европейской комиссии отметил, что перевод этих документов на русский язык относится к компетенции изготовителей. |
| THE PEP Clearing House (translation into Russian, software, consultancies) | Информационный центр ОПТОСОЗ (перевод на русский язык, программное обеспечение, консультации) |
| The needs to translate the questionnaire into Russian, in order to overcame the language barrier, and in general to solicit the replies were also recognized. | Была также признана необходимость в переводе этого вопросника на русский язык, чтобы преодолеть языковой барьер и в целом стимулировать процесс ответов на вопросник. |
| (b) Minsk State Linguistic University in Belarus translated 210 pages into Russian; | Ь) Минский государственный лингвистический университет в Беларуси перевел 210 страниц на русский язык; |
| The TIRExB also felt that, meanwhile, the FRF should be translated into French and Russian and sent to the Customs administrations for provisional application. | ИСМДП также счел, что тем временем БСМ следует перевести на русский и французский языки и направить его таможенным администрациям для предварительного применения. |
| The deputy under the Secretary of Defense is a Russian spy? | Заместитель министра обороны - русский шпион? |
| Like a Russian friend of a beautiful woman who asks to look inside the U.S. embassy? | Русский друг прекрасной женщины, который просит осмотреть посольство США? |
| On your left is the Russian war memorial, built in honour of their soldiers killed in the battle of Berlin. | Слева от вас - русский военный мемориал в честь солдат, павших в битве за Берлин. |
| You know, he's got a funny accent, but... I don't think it's Russian. | У него забавный акцент, но... не думаю что он русский. |
| You will have to forfeit the fight, Rad Russian! | Ты не можешь драться со мной, Красный Русский |
| Russian! He won't keep his word | Русский, он не сдержит клятва. |
| As it happens, it did cost a very wealthy Russian an arm and a leg. | Один очень богатый русский лишился из-за неё самого дорогого. |
| I will embrace the men who serve this country, because I am Russian, and Russians... do not abandon their own. | Я обниму тех, кто служит своей стране, потому что я русский, а русские своих не бросают. |
| No, my dad had a Russian Moscovitch! | Нет, у моего отца был русский Москвич! |
| I can't go, I've got a Russian husband. | Я не могу, у меня муж русский. |
| Well, that Russian guy happens to be a huge lead in our case against Stark, agent. | Ну, этот русский парень главный ключ в нашем деле против Старка, Агент. |
| I understand you have a Russian defector. | Кажется, у вас русский перебежчик? |
| Just because you're Russian, doesn't mean you're a better chess player than me. | Просто потому, что ты русский, не делает тебя лучшим игроком в шахматы, чем я. |
| We're back in the Russian forest? | Мы вернулись назад в русский лес? |
| But since I can only assume that Russian mind-control chip is rattling | Но, раз уж, как я полагаю, русский микрочип сейчас болтается |