The program supports seven languages: English, German, French, Latvian, Polish, Russian and Ukrainian. |
Программа поддерживает семь языков: английский, русский, украинский, немецкий, латышский, польский и французский. |
There are 7 language modules: English, German, French, Latvian, Polish, Russian and Ukrainian. |
Всего имеется 7 языковых модулей: английский, немецкий, французский, латышский, польский, русский и украинский. |
For correct work of the translator it is necessary to download Russian module and Ukrainian for translation from/to Polish. |
Для корректной работы переводчика необходимо всегда загружать русский модуль, а при переводе на/с польского - украинский. |
You never know what that Russian is up to. |
Никогда не знаешь, на что способен русский. |
But that's Russian, I'm Ukrainian. |
Но это русский, а я из Украины. |
It's the whole Russian baritone. |
Фёдор Шаляпин. Это совершенно русский баритон. |
Gorky: "Lenin and the Russian peasant". |
Горький: "Ленин и русский крестьянин". |
A couple of years ago, this Russian gang started coming into shops, demanding money for protection. |
Несколько лет назад, этот русский бандит начал ходить по магазинам, требовать денег за защиту. |
But we're trying to bounce a signal off a Russian military satellite, reestablish contact that way. |
Но мы попытаемся пробить сигнал через... русский военный спутник и постараемся восстановить связь. |
You're not Russian, you're Rumanian. |
Ты не русский, а румын. |
He was Russian, very handsome. |
Он был русский, очень красивый. |
Tony, I'm not really a Russian spy. |
Тони, вообще-то я не русский шпион. |
He's essentially the Russian Giordino. |
Вообще-то, он - русский Джордино. |
I wish I did speak some Russian. |
Хотела бы я знать русский язык. |
Russian is a basic connective language almost for all translating directions. |
Русский язык является основным связующим языком почти для всех направлений перевода. |
I never heard of a Russian hit man doing a drive-by on a bicycle. |
Никогда не слышал, чтобы русский киллер выполнял задание на велосипеде. |
I had abortion here with an Russian guy. |
Тут мне один русский раньше сделал аборт. |
But one night the Russian coach got drunk and told the American coach they'd been injecting their athletes with steroids. |
Но одной ночью русский тренер напился (типа) и рассказал американцам что колет своим спортсменам стероиды. |
Guess they needed their angry Russian. |
Думаю, им нужен их злой русский. |
But now that you speak Chinese, Russian must be a piece of cake. |
Так как ты теперь говоришь на китайском, русский для тебя пара пустяков. |
The person Milner called is trained to release Russian flu from five secret locations all around the world. |
Тот, кому звонила Милнер, обучен распространить Русский грипп из пяти секретных локаций по всему миру. |
A Russian criminal, Counselor, with whom you once had a working relationship. |
Это русский преступник, Советник, с которым у вас, когда-то, были рабочие отношения. |
Russian. Can't get along in the world without that. |
Русский - сейчас в мире без него никуда. |
There was a mandatory subject on Russian language and literature in the schools with education in the Romanian language. |
В школах с образованием на румынском языке имеется обязательный предмет "русский язык и литература". |
Interpretation into French, Russian and Spanish would be provided. |
Будет обеспечен устный перевод на испанский, русский и французский языки. |