Английский - русский
Перевод слова Russian
Вариант перевода Русский

Примеры в контексте "Russian - Русский"

Примеры: Russian - Русский
The other guy's Russian, walk away. Если у нее есть русский парень, не связывайтесь.
The Russian boy got home late yesterday, they spent very little time together... Похоже, русский мальчик вчера приехал поздно и провёл мало времени с собакой.
I didn't know that Yul Brynner is Russian. Я не знала, что Юл Бриннер русский.
In 1931, the Russian film director Sergei Eisenstein travelled to Mexico to make a film. В 1931 году русский кинорежиссер Сергей Эйзенштейн приехал в Мексику, чтобы снять фильм.
Bijou goes to the Russian club every Friday. Дорогуша каждую пятницу ходит в русский клуб.
Official Translator for the Republic and Canton of Geneva (Russian, Czech and Slovak). Официальный письменный переводчик Республики и кантона Женева (русский, чешский и словацкий языки).
MSC-E had distributed the Russian version of the Atmospheric Emission Inventory Guidebook (first edition) in the context of some training workshops. МСЦ-В распространил русский вариант Справочного руководства по кадастрам атмосферных выбросов (первое издание) в ходе проведения ряда учебных рабочих совещаний.
German. French. English. Italian. Spanish. Dutch. Portuguese. Russian and Swedish. Немецкий. Французский. Английский. Итальянский. Испанский. Голландский. Португальский. Русский и шведский.
The tour will be conducted in English with informal interpretation into French and Russian if sufficient demand exists. Ознакомительная поездка будет вестись на английском языке, при этом в случае наличия достаточного спроса будет обеспечен перевод на французский и русский языки.
English, French and Russian, for supporting papers only the summary was translated. На три рабочих языка, английский, французский и русский, были переведены полностью только специальные документы и резюме вспомогательных документов.
The fifth Meeting decided to proceed with the production of the CD-ROM without waiting for a Russian translation. На пятом Совещании было решено продолжить работу по выпуску КД-ПЗУ, не дожидаясь перевода базы данных на русский язык.
Too, translations of Estonian legal acts are published in English, Spanish, French, German and Russian. Законодательные акты Эстонии также публикуются в переводе на английский, испанский, французский, немецкий и русский языки.
In addition, he understands German and Russian. Кроме того, понимает немецкий и русский языки.
Thus Russian, which more than 90 per cent of the population are able to use, is virtually proclaimed unlawful. Таким образом, русский язык, которым может пользоваться более 90 процентов населения, практически объявляется вне закона.
Also required to translate official documents into English or Russian as required. Должен также осуществлять перевод требуемых официальных документов на английский или русский язык.
All training materials were adjusted for local conditions and translated into Russian. Все обучение велось с учетом существующих в России условий и с переводом на русский язык.
It was available on the website of EEA () and had been translated into Russian. Оно было помещено на шёЬ-сайт ЕАОС () и переведено на русский язык.
In view of the change of format, the problem of the translation of CHEMLEX into Russian will have to be completely re-examined. С учетом изменения носителя данных вопрос о переводе КЕМЛЕКС на русский язык должен быть полностью пересмотрен.
The company selected to produce the CD-ROM cannot at present include Russian in the user interface, which is in English and French. Предприятие, отобранное для подготовки КД-ПЗУ, в настоящее время не может включить русский язык в пользовательский интерфейс, который сейчас работает на английском и французском языках.
However, Russian was used in the Parliament and Russian-speaking deputies could use the services of State interpreters free of charge. Однако в парламенте используется и русский язык, при этом русскоговорящие депутаты могут бесплатно пользоваться услугами государственных переводчиков.
Both the Russian and Estonian languages are used in pre-school childcare institutions as the language of instruction. В дошкольных детских учреждениях в качестве языка обучения используются как русский, так и эстонский языки.
Interpretation will be provided in English, French and Russian throughout the Conference and during the technical visits. На всех заседаниях Конференции, а также в ходе ознакомительных поездок будет обеспечиваться синхронный перевод на английский, русский и французский языки.
Given the short deadline, the document would probably be available only in English with an unofficial Russian translation. С учетом сжатых сроков этот документ будет, возможно, выпущен только на английском языке с неофициальным переводом на русский язык.
The Russian term should also be amended (see the annex to this report). Необходимо также изменить соответствующий русский термин (см. приложение к настоящему докладу).
In addition, there are Russian sections in 12 schools. Кроме того, в 12 школах есть русский сектор обучения.