Английский - русский
Перевод слова Russian
Вариант перевода Русский

Примеры в контексте "Russian - Русский"

Примеры: Russian - Русский
As the language of communication between nationalities, Russian is used freely throughout Tajikistan. Русский язык как язык межнационального общения свободно функционирует на территории Республики Таджикистан.
Russian had the status of an official language, while other minority languages were used in the administration as necessary. Русский язык имеет статус официального языка, а языки других меньшинств используются по мере необходимости при осуществлении административной деятельности.
The CES Bureau also decided that only the excerpt of the IP would be translated into French and Russian. Бюро КЕС также постановило, что на французский и русский языки будет переводиться только выдержка из КП.
Efforts are already underway within the EPR Programme to provide for official translation of the reports into Russian, as appropriate. В рамках Программы по ОРЭД при необходимости уже предпринимаются усилия по обеспечению официального перевода докладов на русский язык.
OECD and UNITAR materials on PRTR development had been translated into Russian. Материалы ОЭСР и ЮНИТАР по созданию РВПЗ были переведены на русский язык.
The package detects 7 Cyrillic codings as well as the language - Russian or Ukrainian. Пакет определяет 7 кодировок кириллицы, а также язык - русский или английский.
We also use Russian & Spanish to communicate. Мы также используем русский и испанский для общения.
Here rested the leaders of the Soviet state and their wives, lived A Russian writer K. G. Paustovsky. Здесь отдыхали руководители советского государства и их жёны, жил русский писатель К. Г. Паустовский.
During the politically turbulent year of 1991, she studied Russian language and literature in Moscow and lived in a hostel. Политически нестабильный 1991 год провела в Москве, изучая русский язык и литературу и проживая в хостеле.
In late 1920s and early 1930s, the Russian emigre was highly appreciated as a player. В конце 1920-х и в начале 1930-х годов, русский эмигрант был высоко оценен как игрок.
At the end of 2010 Baturina has sold its Russian Zemelny Bank (RZB) to foreign investors. В конце 2010 года Батурина продала принадлежащий ей Русский Земельный банк (РЗБ) иностранным инвесторам.
Interested in languages from an early age, he began learning Russian and Greek from the time he was 14. Заинтересовавшись языками в раннем возрасте, он начал изучать русский и греческий с 14 лет.
The songs were then published in the original "Sart language" (Uzbek) with a Russian translation. Песни затем были опубликованы на «сартском языке» (узбекском) вместе с переводом на русский.
Russian State Ballet (50 rubles). Русский балет (50 руб).
Russian language is native to 216066 Bashkir (13,7%). Русский язык является родным для 216066 башкир (13,7 %).
2013 - Russian Museum is exhibiting Lazarev's photographs, from 05.09.2013, No. 2459/2. 2013 г. - Русский музей экспонирует фотоработы Л. Н. Лазарева от 05.09.2013 г. Nº 2459/2.
Many Finnish schoolchildren also select further languages, such as German or Russian. Многие финские школьники также выбирают дополнительные иностранные языки, такие, как немецкий или русский.
Don't hesitate to call us as we speak several languages including English, Russian, Latvian, and Polish. Не стесняйтесь звонить нам, так как мы говорим на нескольких языках, включая английский, русский, латышский, польский языки.
Alexander Sokurov's new film "Russian Ark" represents Russia at the International Film Festival in Cannes. Новый фильм Александра Сокурова «Русский ковчег» представляет Россию на 55ом международном кинофестивале в Каннах.
Subsequently, this neologism firmly entered the Russian language. Впоследствии этот неологизм прочно вошёл в русский язык.
He thus acquired the Russian language, and studied chemistry, political economy, and other subjects not directly connected with his profession. Таким образом он выучил русский язык, учил химию, политическую экономию и другие науки не имевшие прямого отношения к его профессии.
The Kazakh word "shelek" translated into Russian means "bucket", but scientists believe it to be a coincidence. Казахское слово «шелек» в переводе на русский означает «ведро», однако учёные полагают это случайным совпадением.
In result since XIII century Russ and Russian people became synonyms. В результате уже с XIII века Русь и русский народ стали синонимами.
The union published the newspaper Russian Patriot. Союз издавал газету «Русский патриот».
1938-2006», St. Petersburg, Russian Museum, December 18 - February 162017 - Eduard Gudzenko. 1938-2006», Санкт-Петербург, Русский музей, 18 декабря - 16 февраля 2017 - «Эдуард Гудзенко.