Английский - русский
Перевод слова Politically
Вариант перевода Политически

Примеры в контексте "Politically - Политически"

Примеры: Politically - Политически
The panellist from Belgium detailed the legal framework applicable to politically exposed persons in his country. Участник дискуссионной группы из Бельгии подробно осветил правовую базу, применимую в отношении политически значимых лиц в его стране.
He contends that he belongs to a politically active family and that he himself is politically active. Он заявляет, что он принадлежит к политически активной семье и сам ведет весьма активную политическую жизнь.
The major beneficiaries of such subsidies are generally privileged and politically influential groups, which makes subsidy removal politically difficult. Основными получателями таких субсидий, как правило, являются привилегированные и пользующиеся большим политическим влиянием группы, в силу чего отмена субсидий является политически сложной задачей.
He could not accept its unsubstantiated and politically motivated allegations of human rights violations, torture, arbitrary executions, forced labour, forced relocations, politically motivated arrests and detentions and restrictions on fundamental freedoms. Выступающий говорит, что он не может принять содержащиеся в нем необоснованные и политически окрашенные утверждения о нарушениях прав человека, пытках, произвольных казнях, о принудительном труде, принудительном переселении, арестах и задержаниях по политическим мотивам, а также об ограничениях основных свобод.
Another problem was the identification of politically exposed persons and ways to establish lists of politically exposed persons, particularly with regard to foreign citizens. Еще одна проблема была связана с идентификацией политически значимых лиц и методами составления списков таких лиц, особенно когда речь идет об иностранных гражданах.
The mandate of the Special Rapporteur was the result of a politically motivated resolution that did not contribute to the promotion and protection of human rights. Мандат Специального докладчика является результатом политически мотивированной резолюции, которая не способствует поощрению и защите прав человека.
It would therefore reintroduce the draft amendment for adoption at each successive attempt to politically manipulate human rights procedures by introducing country-specific resolutions. Поэтому при каждой последующей попытке политически манипулировать процедурами прав человека с помощью резолюций по конкретным странам Куба будет повторно вносить проект поправки для принятия.
Exploring ways on which voluntary, politically binding regimes might be negotiated. изучение путей, посредством которых могли бы быть проведены переговоры по добровольным, политически обязывающим режимам.
In Bangui, allegations of politically motivated crimes continue to be reported. Если говорить о Банги, то по-прежнему поступают сообщения о якобы политически мотивированных преступлениях.
Without such safeguards, being identified as a distinct group may be politically sensitive, reinforce stigma and result in grave risks to individuals and groups. В отсутствие таких средств защиты самоидентификация в качестве той или иной группы может оказаться политически щекотливым вопросом, способствовать усилению стигматизации и создать серьезную опасность для отдельных лиц и групп.
The ethno-cultural characteristics can also be politically sensitive and may apply to very small, yet identifiable population sub-groups. Этнокультурные характеристики могут быть политически чувствительными и могут применяться к весьма немногочисленным, но все же поддающимся идентификации подгруппам населения.
He expressed deep concern regarding the application of the organization and its politically motivated activities against the sovereignty and territorial integrity of Morocco. Он выразил глубокую озабоченность по поводу заявления этой организации и ее политически мотивированной деятельности, направленной против суверенитета и территориальной целостности Марокко.
Allegations of politically motivated detention of politicians and journalists had undermined trust in the impartiality of law enforcement agencies and the independence of the judiciary. Утверждения о политически мотивированном задержании политиков и журналистов подорвали веру в беспристрастность правоохранительных органов и независимость судебной власти.
In some cases, the data may be politically sensitive. В некоторых случаях данные могут носить политически деликатный характер.
The representative of Switzerland presented a draft federal act on the freezing and restitution of assets of politically exposed persons obtained by unlawful means. Представитель Швейцарии представил сообщение о проекте федерального закона о замораживании и возвращении незаконно полученных активов политически значимых лиц.
The Committee expresses its concern at reports of politically motivated harassment of opposition political leaders with a view to deterring their participation in future elections. Комитет выражает свою обеспокоенность в связи с сообщениями о политически мотивированных преследованиях оппозиционных политических деятелей с целью недопущения их участия в будущих выборах.
JS2 observed that the protection of human rights was fragmented and implemented by politically dependent and inadequately staffed institutions. Авторы СП2 отметили, что защита прав человека страдает раздробленностью и осуществляется политически зависимыми и недостаточно укомплектованными учреждениями.
This indicates acceptance by the political elite of the participation of politically independent women possessing academic qualifications and leadership capabilities. Это говорит о том, что политическая элита признает участие политически независимых женщин, имеющих университетское образование и лидерские качества.
The study found that Swiss banks had correctly identified 22 out of 29 customers as politically exposed persons. Исследованием было установлено, что швейцарские банки в 22 из 29 случаев корректно выявили среди клиентов политически влиятельных лиц.
Very accomplished, politically active, and, according to his twitter, a huge fan of the "Bourne" movies. Очень культурный, политически активный, и, согласно его твиттеру, огромный фанат фильмов про Борна.
I don't want to ask you why, but you do know this will look politically motivated. Я не хочу вас спрашивать, почему, но вы знаете, это будет выглядеть политически мотивированными.
You've got a knack at finding the sweet spot between sincerity and what's politically useful. А ты умеешь находить золотую середину между искренностью и тем, что политически выгодно.
Of course, we can't allow... a politically suspicious man... to operate on brains. Конечно, мы не можем позволить... политически подозрительному человеку... оперировать на мозге.
Lawyers involved in politically sensitive cases are also particularly vulnerable to pressure and regularly face security threats. Адвокаты, участвующие в рассмотрении политически деликатных дел, также особенно уязвимы перед давлением и регулярно сталкиваются с угрозами своей безопасности.
HRW informed that more than 300 people were killed in politically motivated attacks between 1991 and 2012. ОНОПЧ сообщила, что более 300 человек было убито в результате политически мотивированных нападений в период между 1991 и 2012 годами.