Английский - русский
Перевод слова Politically
Вариант перевода Политическое

Примеры в контексте "Politically - Политическое"

Примеры: Politically - Политическое
Charles de Gaulle prevailed politically after ending French colonial rule in Algeria. Шарль де Голль получил политическое преимущество после того, как положил конец колониальному правлению Франции в Алжире.
Addressing culturally or politically sensitive questions. Решение вопросов, имеющих культурное или политическое значение.
Closing any of them is politically suicidal. Закрытия любой военной базы - политическое самоубийство.
This dramatic change has had a strong impact - psychologically and politically - on the majority as well as the minority communities. Такие радикальные перемены оказали глубокое психологическое и политическое воздействие как на общину большинства, так и на общины меньшинств.
Albania, Bulgaria and Romania were also heavily influenced politically by the former Soviet Union. На Албанию, Болгарию и Румынию бывший Советский Союз также оказывал значительное политическое влияние.
Her Government was particularly grateful for the Secretary-General's contribution to the politically sensitive work of the Nigeria-Cameroon Mixed Commission. Ее правительство особо признательно Генеральному секретарю за его вклад в имеющую особое политическое значение деятельность смешанной Нигерийско-Камерунской комиссии.
The best way to stop the spread of this new terror is by resolving the Syrian conflict politically. Лучшим средством для прекращения распространения этой новой волны терроризма является политическое урегулирование сирийского конфликта.
Because of the magnitude of profitabilities and the strategic importance of oil, financing of this sector has been politically sensitive. В силу высокой прибыльности и стратегической важности нефти финансирование этого сектора имеет политическое значение.
The date for the withdrawal of Russian troops from Latvia is politically and psychologically important to the Latvian authorities. Для латвийских властей дата вывода российских войск из Латвии имеет как политическое, так и психологическое значение.
Militants on both sides remain strong, and they exert much influence politically. Боевики с обеих сторон занимают сильные позиции и оказывают значительное политическое влияние.
In this respect, our fifty-fifth session is unprecedentedly important both historically and politically. В этом отношении нынешняя пятьдесят пятая сессия имеет исключительно важное историческое и политическое значение.
As a logical consequence, we view our commitment to this Convention as both politically and morally binding. Как логическое следствие, мы рассматриваем наше обязательство по данной Конвенции не только как политическое, но и как моральное.
These forces have been politically defeated, but they have not yet been buried in history. Эти силы потерпели политическое фиаско, однако они еще не стали атрибутом прошлого.
The warmongers and, especially, the military-financial leadership that sponsors and leads them must be defeated politically. Поджигатели войны, в частности военно-финансовое руководство, которое спонсирует их и руководит ими, должны потерпеть политическое поражение.
As a result, the citizens' right to develop culturally, economically, legally, politically and socially is compromised. В результате ставятся под угрозу права граждан на культурное экономическое, правовое, политическое и социальное развитие.
A number of delegations noted with appreciation that despite the politically difficult situation, Kyrgyzstan had participated in the universal periodic review. Ряд делегаций с удовлетворением отметил, что, несмотря на сложное политическое положение, Кыргызстан принял участие в механизме универсального периодического обзора.
That is why ASEAN is steadfastly becoming a community: economically, socially, culturally and politically. Поэтому АСЕАН целенаправленно превращается в сообщество - экономическое, социальное, культурное и политическое.
In many cases, indigenous peoples' organizations have been constitutionally, legally and/or politically acknowledged by the relevant State. Во многих случаях организации коренных народов имеют конституционное, юридическое и/или политическое признание со стороны соответствующего государства.
Despite its general economic success, the Chinese community has remained politically marginal. Несмотря на свое общее экономическое благополучие, политическое влияние китайской общины осталось маргинальным.
A special focus on the empowerment of women is essential socially, politically and economically. Особый упор на расширении прав и возможностей женщин имеет огромное социальное, политическое и экономическое значение.
The Committee is concerned at reports of the use, by politically influential interest groups and individuals, of civil defamation laws against independent journalists. Комитет обеспокоен сообщениями об использовании имеющими политическое влияние группами и лицами законов о диффамации против независимых журналистов.
These are highly symbolic and politically strategic areas given that they contain all the ingredients of the current crisis in the Central African Republic. Контроль над этими районами имеет большое символическое, политическое и стратегическое значение, поскольку здесь присутствуют все факторы, обусловившие нынешний кризис в Центральноафриканской Республике.
The settlement should ensure that Kosovo can develop in a sustainable way both economically and politically and that it can cooperate effectively with international organizations and international financial institutions. Урегулирование призвано обеспечить устойчивое экономическое и политическое развитие Косово и его эффективное сотрудничество с международными организациями и международными финансовыми учреждениями.
Mrs. Lois O'Donoghue told the Working Group in 1993 that "Important though the decision is legally and politically it is essentially conservative and restrictive". Г-жа Лоис О'Донохью в 1993 году заявила Рабочей группе, что, "несмотря на свое правовое и политическое значение, это судебное решение носит в основном консервативный и ограничительный характер".
That is why Puerto Rico has remained militarily occupied, and politically, economically and culturally dominated throughout the 96 years of the United States colonial regime. Вот почему колониальный режим Соединенных Штатов на протяжении 96 лет продолжает военную оккупацию и политическое, экономическое и культурное угнетение Пуэрто-Рико.