| In addition, the player can pick up a humanoid, upon which the screen will have a red tint. | Кроме того, игрок может подобрать гуманоида, после чего экран приобретает красноватую окраску. |
| The player controls the team members from an overhead isometric view similar to that used in a number of other role-playing video games including Ultima VI. | Игрок управляет членами команды в режиме изометрического вида сверху, подобному используемому в ряде других ролевых видеоигр, включая. |
| If the appeal is attempted, it is rejected with 50% probability, in which case the player is sent back to roam the previous maze again. | Подданная апелляция может быть с вероятностью 50% отклонена, и тогда игрок заново отправляется блуждать в предыдущий лабиринт. |
| The player can check the idol's rank, how many fans she has gained, and how much her singles have sold. | Игрок может проверять рейтинг айдору, количество её поклонников и проданных копий синглов. |
| When a certain percentage of the meter is filled, the player can summon a Titan, which descends from the sky. | Набрав достаточное количество очков, игрок может вызвать Титана, десантирующегося с неба. |
| Death is the only player on the board left that has the kind of juice to take Cass. | Смерть - единственный оставшийся игрок... у которого хватит сил побить Каса. |
| He's too much of a player to have a bad date on his record. | Он - игрок, и попробует исправить свой прокол. |
| Jernau Morat Gurgeh, a famously skillful player of board games and other similar contests, lives on Chiark Orbital, and is bored with his successful life. | Джернау Морат Гургех, знаменитый игрок в настольные игры, проживает в орбитали Чьярк и томится успехом. |
| The player may also view the "Sensors Manager", wherein they can view the entire game map along with all visible ships. | Игрок может также просматривать всю карту уровня вместе со всеми видимыми кораблями в режиме «менеджера датчиков». |
| A former high-ranking player who had a sudden tumble. | Успешный игрок, внезапно обвалившийся в рейтинге. |
| The game features an intro level followed by the eight main levels, which are freely chosen in any order by the player. | Игра состоит из восьми главных уровней, которые игрок может выбирать в свободном порядке. |
| The game consists of 3 rounds, so the player has to find 9 pairs to complete the level. | Дальнейшие события зависят от того, сможет ли игрок найти все 9 пьедесталов здоровья. |
| As the Predator, the player's objective is to reach and kill the Alien queen in order to claim her skull. | В роли Хищника игрок должен убить королеву Чужих, чтобы забрать её череп. |
| The player takes the role of a paperboy who delivers a fictional newspaper called "The Daily Sun" along a suburban street on his bicycle. | Игрок выступает в роли разносчика газет, который поставляет газеты вдоль пригородной улицы на своем велосипеде. |
| In the game, the player controls infantry, artillery, tank, and supply-truck units. | Игрок управляет пехотой, артиллерией, танками и грузовиками снабжения. |
| In Armor Attack, the player controls a jeep in an overhead, maze-like view of a town. | В Агмог Attack игрок управляет джипом в верхнем положении, подобным лабиринту видом города. |
| These are often incorporated into the game's many boss fights, in which the player must avoid instant-kill attacks. | Подобные сцены включены во многие сражения с боссами, где игрок должен избегать мгновенных смертельных атак. |
| The player will be able to explore at least one other world after finding a certain ship and gathering enough resources to repair it. | Игрок сможет изучить, по крайней мере ещё один мир после нахождения определённого корабля. |
| The match was overshadowed by the death of Sevilla player Antonio Puerta, which raised the possibility that the Super Cup might not go ahead. | Перед матчем скончался игрок «Севильи» Антонио Пуэрта, из-за чего матч Суперкубка мог быть не сыгран. |
| In Shinobi, the player controls a modern-day ninja named Joe Musashi who has to stop a terrorist organization named Zeed who are kidnapping his students of his clan. | В Shinobi игрок управляет современным ниндзя по имени Джо Мусаси, который должен освободить своих учеников, похищенных террористами. |
| On May 27, 2005, former NBA player and coach Dave Cowens was announced as the team's first head coach and general manager. | 27 мая 2005 года было объявлено о том, что первым тренером команды станет бывший игрок НБА Дейв Коуэнс. |
| The player explores immersive, pre-rendered environments known as "Ages" by using either mouse clicks or the space bar for movement from set nodes across each Age. | Игрок исследует отрисованные заранее окружения, называемые эпохами, используя кнопки мыши или клавишу пробела для перемещения по ключевым точкам каждой эпохи. |
| If the player chooses the Sprawlers, he/she is referred to as "Sirdar", a new member of the council eager to prove him/herself. | Если игрок выбирает Спраулеров, то он именуется «Сирдаром», новым членом совета. |
| After retiring from professional tennis in August 2011, Serbian player Dušan Vemić joined Djokovic's team as assistant coach and hitting partner for Novak. | После завершения профессиональной теннисной карьеры в августе 2011 года сербский игрок Душан Вемич присоединился к команде Джоковича как спарринг-партнёр. |
| The player can also pick up health packs to repair damage, the existence and extent of which is indicated by cracks spreading inward from the edges of his screen. | Игрок также может подбирать аптечки для восстановления здоровья, степень которого отражается в шкалах, разбросанных по разным углам экрана. |