Английский - русский
Перевод слова Player
Вариант перевода Игрок

Примеры в контексте "Player - Игрок"

Примеры: Player - Игрок
And her coach said that she's the best player on the team. Тренер сказал, что она лучший игрок в команде.
Apparently, he's quite the player. Несомненно, он же большой игрок.
We seem to have a new player. Кажется, у нас новый игрок.
A new player we've been tracking. Новый игрок, за которым мы следим.
The United Nations is the only player that can fill the role of mediator, facilitator and peacemaker. Организация Объединенных Наций - единственный игрок, который может взять на себя роль посредника, содействующей стороны и миротворца.
But one player is missing: Emile Lahoud, who claims Lebanon's presidency as his by right of Syrian power. Но один игрок отсутствует: Эмиль Лахуд, который считает себя президентом Ливана по праву силы Сирии.
That sole player is not concerned except with its selfish and narrow interests, and with imposing its dominance over international institutions and organizations. Этот единственный игрок обеспокоен только своими собственными узкими интересами и пытается установить свое господство над международными учреждениями и организациями.
They wanted a football player with a great body. Им нужен игрок в футбол с прекрасным телом.
One, you tell Andre... that Kofi's the best player. Первое, ты скажешь Андрэ... что Кофи лучший игрок.
Not really good for the odds if the player stops breathing. Ставкам не идёт на пользу, если Игрок перестаёт дышать.
Your player led with his helmet. Ваш игрок кинулся вперед своим шлемом.
Because she's a team player and a class act. Потому что она командный игрок и отличная подруга.
You're not a team player, Moran. Ты не командный игрок, Моран.
And she claims that this NBA player is the father of her unborn child. Она утверждает, что этот игрок НБА - отец ее будущего ребенка.
That player happens to be my son. Этот игрок, кстати, мой сын.
Look like we got a new card player, gents. Так, кажется у нас новый игрок.
Regina, I thought you might like to know that this Bruce is quite a player. Регина, думаю, ты хотела бы знать, что этот Брюс - настоящий игрок.
Not really a team player, our Colin. Не совсем командный игрок, наш Колин.
Jack, Stan Baines is still a popular player with West fans. Джек, Стэн Бэйнс все еще популярный игрок среди фанатов Запада.
If there's another player on the board, I need to know. Если есть другой игрок, я должна знать.
When a player has to move, but any move weakens his position. Когда игрок должен сделать ход, но каждый следующий ход ухудшает его положение.
Nine men, star player murdered, captain banged up in a prison cell. Девять человек, ведущий игрок убит, капитан угодил в тюрьму.
You, sir, are a gentleman and a player. Вы, сэр, джентльмен и игрок.
Only ball in the game that the player touches. Единственный шар в игре, которого касается игрок.
There's definitely another player floating around out there. Здесь определенно ещё один игрок который находится где-то поблизости.