Английский - русский
Перевод слова Player
Вариант перевода Игрок

Примеры в контексте "Player - Игрок"

Примеры: Player - Игрок
The player can also find food items throughout the levels which grant points, with an extra life awarded with enough points. Игрок также может найти продукты питания на всех уровнях, которые дают очки, за определенное количество очков дается дополнительная жизнь.
Rez is a rail shooter in which the player takes control of an onscreen avatar traveling along a predetermined path through the computer network. Rez выполнена в жанре рельсового шутера, в котором игрок берёт на себя управление экранным аватаром, бегущим вдоль заданного пути через компьютерную сеть.
A player who catches the ball with both feet on the playing court may pivot, using either foot. Игрок, который ловит мяч, когда обе ноги находятся на полу, может использовать любую ногу как опорную.
A player can gain possession of the ball by simply running into it, at which point it is held in a force field in front of the craft. Игрок может схватить мяч просто подбежав к нему, после чего он начинает удерживаться силовым полем перед аппаратом.
When a player completes a Habit, Daily, or To-Do, they gain Gold with the amount depending on the difficulty of the task. Когда игрок осваивает привычку, задачу или ежедневное дело, он получает золото пропорционально сложности задания.
During the campaign, the player controls a clone trooper called X2, who was created from the DNA of a Jedi Master. Во время выборочной кампании игрок управляет солдатом-клоном X2, который был создан из ДНК мастера-джедая.
"Ezi" quickly established himself as the team's best player: in his first season he scored 33 goals to lead the league. "Ежи" быстро зарекомендовал себя как лучший игрок команды: в своем первом сезоне он забил ЗЗ гола, больше всех в лиге.
The third largest player, the Italian branch of Discovery Communications, had a viewing share of 5.8%. Третий крупнейший игрок, итальянский филиал «Discovery Communications», имел в том же месяце долю аудитории 5,8%.
To win the game, the player must collect all trophies, Boss Keys, Relics, CTR Tokens and Gems before defeating Nitros Oxide in a one-on-one race. Для того чтобы пройти игру, игрок должен собрать все трофеи, босс-ключи, реликвии, CTR жетоны и драгоценные камни, прежде чем сразиться с Нитросом Оксидом в гонке один на один.
The player can set the control system according to that of Portable Ops, Guns of the Patriots, or Capcom's Monster Hunter series. Игрок может настроить систему управления по аналогии с играми Portable Ops, Guns of the Patriots или Monster Hunter.
Here the player has the options of allocating available resources to the construction of new spaceships, weapons or other items, or of cloning crew members. Здесь игрок имеет варианты распределения имеющихся ресурсов для строительства новых кораблей, оружия или других предметов, и клонирования членов экипажа.
Although the player will find new movements, the surroundings, costumes and enemies and also a "playable" Luigi. Однако игрок обнаружит новые движения, декорации, костюмы и врагов, а также "играющего" Луиджи.
Which is what makes a player like me want to face up and give my best. Это приводит к тому, что такой игрок, как я, жаждет быть на уровне и выкладываться по максимуму.
Then the player receives their fee, based on the number of people safely rescued, and how fast the operation was completed. Игрок получает плату, в зависимости от количества спасенных людей и от того, как быстро операция была завершена.
The player must collect the hostages and transport them safely to the nearby friendly base, all the while fighting off hostile tanks and other enemy combatants. Игрок должен собирать заложников и безопасно транспортировать их на ближайшую дружескую базу, одновременно сражаясь с неприятельскими танками и другими противниками.
In fact, I would say that he is the worst player on the team, and yet you keep lying about his performance. Я бы даже сказала, что он худший игрок в команде, а ты все продолжаешь врать ему.
You got Papa in Miami, Louie Garcia in New York... and Felipe is on the move and a bigger player than we thought. У вас есть Папа в Майами, Луи Гарсия в Нью-Йорке... а Фелипе в деле и больший игрок, чем мы предполагали.
You realize that every player on that roster would kill to be in your position. Ты понимаешь, что каждый игрок из того списка готов убить, чтобы только оказаться на твоем месте?
What if another player goes into a jealous rage and hurts someone? Что, если еще один игрок станет ревновать и травмирует кого-нибудь?
All I want to know is that you are a team player like you said. Мне важно знать, что ты командный игрок, как ты сама говоришь.
Course perimeter is lined with sensors so if a player steps out of bounds, a blast vest sounds an alarm. Периметр огорожен сенсорами, так что если игрок заступит за границу, на жилетке запищит сигнал тревоги.
And pretty much everything you're going to see in this game, there's an editor for that the player can create, up through is my baby. В этой игре есть редакторы практически для всего, что вы в ней увидите, почти все игрок может создать сам, всю цивилизацию.
You know, is a player but isn't in the game anymore. Игрок, но уже не в игре.
There is a very important player in the game now: Теперь в игру вступает очень важный игрок.
Or maybe... there's another player in the game they and we don't know anything about. Возможно, возникли разногласия, или новый игрок... не известный пока.