| A player is not allowed to give perpetual check, or perpetually chase enemy pieces. | Игрок не может давать вечный шах или вечно преследовать вражеские фигуры. |
| The player alternates between two heroines, Valanice and Rosella, with each chapter. | Игрок переключается между двумя протагонистами, Вэланис и Розеллой в каждой из глав. |
| These characters, which include monsters, warriors, and heroes, are controlled by the player or computer. | Этими персонажами - включая чудовищ, воинов и героев - управляет игрок. |
| Each player is required to wear a helmet when playing in an offensive inning. | Каждый игрок обязан носить шлем при игре в нападении. |
| The player creates a new, original character that interacts with the iconic heroes and villains of DC Comics. | Игрок создаёт нового, оригинального персонажа, который взаимодействует со знаковыми героями и злодеями DC Comics. |
| The player controls a character named Gage Blackwood, Agent 5 of the Temporal Security Agency. | Игрок управляет персонажем по имени Гэйдж Блэквуд, агент Nº 5 АБВ. |
| In this case the player works with Sara Sidle. | В этом деле игрок работает с Сарой Сайдл. |
| The first player to achieve 10 victory points is declared the new Emperor and wins the game. | Первый игрок, получивший 10 победных очков, объявляется новым Императором и выигрывает игру. |
| The player selects two different lucky star numbers from a pool of 12 numbers. | Игрок выбирает два различных счастливых звездных номера от 1 до 12. |
| Each month, the player has to print an issue of the magazine. | Каждый месяц, игрок должен издать новый номер журнала. |
| The player controls a spacecraft in a huge maze. | Игрок управляет космическим кораблем в огромном лабиринте. |
| The game also includes several mini-games, such as racing or hacking, which the player must complete to proceed. | Игра также включает в себя несколько мини-игр, таких как гонки или головоломки, которые игрок должен выполнять по мере прохождения. |
| During the game, the player controls Gru as he fights off enemies. | Во время игры игрок контролирует Грю, когда он сражается с врагами. |
| When the player loses to Geese, instead of the standard continue screen, they witness their character falling off from Geese Tower. | Когда игрок проигрывает Гису, вместо стандартного экрана продолжения персонаж игрока падает с «Башни Гиса». |
| Throughout the game the player is surrounded by a post-apocalyptic environment. | На протяжении всей игры игрок окружен постапокалиптической средой. |
| Its current chief executive is Gordon Taylor, a former player with Blackburn Rovers. | Действующим исполнительным директором организации является Гордон Тейлор, бывший игрок «Блэкберн Роверс». |
| Each player rules their own island and uses the controller disc to move a rectangular cursor around the screen. | Каждый игрок управляет своим островом, используя дисковый контроллер для перемещения прямоугольного курсора по экрану. |
| The player controls a green army men soldier fighting by themselves against the tan army men in their territory. | Игрок управляет солдатом из зеленой армии, сражающимся сами по себе с армией Тана на их территории. |
| By employing various cartridges, the player can interact with the environment in a number of ways. | Используя различные патроны, игрок может взаимодействовать с окружающей средой многими способами. |
| In tour of duty mode, a player manages his fleets and air bases on a strategic campaign map. | В режиме кампании игрок должен управлять флотами и базами воздушных войск на стратегической карте. |
| The player begins the game with a small health gauge and a limited number of extra lives. | Игрок начинает игру с небольшой полоской здоровья и ограниченным запасом продолжений. |
| On the map the player can direct divisions or groups of divisions. | На карте игрок может напрямую управлять дивизией или группой дивизий. |
| In the exploration phase, the player navigates Amy through the world of ZanZarah. | На этапе исследования игрок должен провести Эми сквозь мир Занзары. |
| In the Science development path, the player must focus on researching technological upgrades. | Идя по научному пути развития, игрок должен сосредоточиться на исследовании технологических усовершенствований. |
| He is an expert card player and thinks he can repay all his debts with earnings from it. | Он опытный карточный игрок и думает, что сможет оплатить все свои долги, заработав на этом. |