A player is not allowed to give perpetual check, or perpetually chase enemy pieces. |
Игрок не может давать вечный шах или вечно преследовать вражеские фигуры. |
The player alternates between two heroines, Valanice and Rosella, with each chapter. |
Игрок переключается между двумя протагонистами, Вэланис и Розеллой в каждой из глав. |
These characters, which include monsters, warriors, and heroes, are controlled by the player or computer. |
Этими персонажами - включая чудовищ, воинов и героев - управляет игрок. |
Each player is required to wear a helmet when playing in an offensive inning. |
Каждый игрок обязан носить шлем при игре в нападении. |
The player creates a new, original character that interacts with the iconic heroes and villains of DC Comics. |
Игрок создаёт нового, оригинального персонажа, который взаимодействует со знаковыми героями и злодеями DC Comics. |
The player controls a character named Gage Blackwood, Agent 5 of the Temporal Security Agency. |
Игрок управляет персонажем по имени Гэйдж Блэквуд, агент Nº 5 АБВ. |
In this case the player works with Sara Sidle. |
В этом деле игрок работает с Сарой Сайдл. |
The first player to achieve 10 victory points is declared the new Emperor and wins the game. |
Первый игрок, получивший 10 победных очков, объявляется новым Императором и выигрывает игру. |
The player selects two different lucky star numbers from a pool of 12 numbers. |
Игрок выбирает два различных счастливых звездных номера от 1 до 12. |
Each month, the player has to print an issue of the magazine. |
Каждый месяц, игрок должен издать новый номер журнала. |
The player controls a spacecraft in a huge maze. |
Игрок управляет космическим кораблем в огромном лабиринте. |
The game also includes several mini-games, such as racing or hacking, which the player must complete to proceed. |
Игра также включает в себя несколько мини-игр, таких как гонки или головоломки, которые игрок должен выполнять по мере прохождения. |
During the game, the player controls Gru as he fights off enemies. |
Во время игры игрок контролирует Грю, когда он сражается с врагами. |
When the player loses to Geese, instead of the standard continue screen, they witness their character falling off from Geese Tower. |
Когда игрок проигрывает Гису, вместо стандартного экрана продолжения персонаж игрока падает с «Башни Гиса». |
Throughout the game the player is surrounded by a post-apocalyptic environment. |
На протяжении всей игры игрок окружен постапокалиптической средой. |
Its current chief executive is Gordon Taylor, a former player with Blackburn Rovers. |
Действующим исполнительным директором организации является Гордон Тейлор, бывший игрок «Блэкберн Роверс». |
Each player rules their own island and uses the controller disc to move a rectangular cursor around the screen. |
Каждый игрок управляет своим островом, используя дисковый контроллер для перемещения прямоугольного курсора по экрану. |
The player controls a green army men soldier fighting by themselves against the tan army men in their territory. |
Игрок управляет солдатом из зеленой армии, сражающимся сами по себе с армией Тана на их территории. |
By employing various cartridges, the player can interact with the environment in a number of ways. |
Используя различные патроны, игрок может взаимодействовать с окружающей средой многими способами. |
In tour of duty mode, a player manages his fleets and air bases on a strategic campaign map. |
В режиме кампании игрок должен управлять флотами и базами воздушных войск на стратегической карте. |
The player begins the game with a small health gauge and a limited number of extra lives. |
Игрок начинает игру с небольшой полоской здоровья и ограниченным запасом продолжений. |
On the map the player can direct divisions or groups of divisions. |
На карте игрок может напрямую управлять дивизией или группой дивизий. |
In the exploration phase, the player navigates Amy through the world of ZanZarah. |
На этапе исследования игрок должен провести Эми сквозь мир Занзары. |
In the Science development path, the player must focus on researching technological upgrades. |
Идя по научному пути развития, игрок должен сосредоточиться на исследовании технологических усовершенствований. |
He is an expert card player and thinks he can repay all his debts with earnings from it. |
Он опытный карточный игрок и думает, что сможет оплатить все свои долги, заработав на этом. |