Английский - русский
Перевод слова Player

Перевод player с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игрок (примеров 3164)
In all development paths, the player wins by collecting Victory points throughout the course of the game. На всех путях развития игрок выигрывает, собирая "очки победы" при следовании курсу игры.
Its current chief executive is Gordon Taylor, a former player with Blackburn Rovers. Действующим исполнительным директором организации является Гордон Тейлор, бывший игрок «Блэкберн Роверс».
As the player shoots asteroids, they break into smaller asteroids that move faster and are more difficult to hit. Когда игрок попадает в астероид, он разбивается на обломки, которые меньше, но двигаются быстрее.
On the map the player can also access towns and encampments, which serve as the replacement for bases found in other strategy and tactic games. На карте игрок может получить доступ к городам и вооружённым лагерям, которые служат заменой для баз, используемых в RTS.
The player must intercept fighters and incoming IPBMs (interplanetary ballistic missiles), while also dealing with battleships, which deploy more fighter squadrons, and planetary bases, which fire IPBMs. Чтобы защитить Корнерию, игрок должен перехватить истребители и входящие IPBM (межпланетные баллистические ракеты), а также разобраться с источниками этих атак: линкоры, которые разворачивают дополнительные эскадрильи истребителей и планетарные базы, которые запускают IPBM.
Больше примеров...
Футболист (примеров 191)
Ignacio "Nacho" Trelles Campos (born 31 July 1916) is a Mexican former football player and coach. Игнасио «Начо» Трельес ((исп. Ignacio Trelles Campos; род. 31 июля 1916 года) - мексиканский футболист и тренер.
Zdeněk Zikán (10 November 1937 - 14 February 2013) was a Czech football player. Зденек Зикан (10 ноября 1937 года - 14 февраля 2013 года) - чехословацкий футболист, нападающий.
You're not that football player who was voted the most popular man in the school? Это вы тот футболист, которого выбрали самым популярным мальчиком в школе?
You handle it however you want, but next time, I want to hear the football player left the field. Разбирайся с этим как знаешь, но в следующий раз я хочу услышать, что футболист покинул поле.
So what the hell am I... If I'm not a football player? Да и кто я к чертям такой, если не футболист?
Больше примеров...
Проигрыватель (примеров 142)
Now when this law first passed, the world's hottest MP3 player could hold just 10 songs. Когда этот закон был впервые принят, самый продвинутый МРЗ проигрыватель мог хранить только 10 песен.
Added a module created from the program VC/ DC 0.2 (VideoCD player for the Dreamcast). Добавлен модуль, созданный из программы VC/DC 0.2 (проигрыватель VideoCD для Dreamcast).
When you were at Ellie's place, did you see a record player? Когда вы были на Элли место, вы видели проигрыватель пластинок?
You won't need a cassette player. Тебе не нужен кассетный проигрыватель.
Modern technical equipment ensure the comfort of our guests: screen, LCD projector with remote control, sound reinforcement system, flipchart, overhead projector, WIFI Internet, CD/DVD player, TV, laptop, microport, laser pointer. Комфорт наших гостей обеспечивает современное техническое оборудование: проектор LCD с экраном и дистанционным управлением, звуковая сиситема, флип-чарт, проектор для письма, беспроводниковый интернет, CD/DVD проигрыватель, телевизор, ноутбук, микропорт, лазерная указка.
Больше примеров...
Участник (примеров 32)
I didn't say he was a player. Я и не говорила, что он участник.
Well, we know we have at least one more player out there - whoever shot Julian Reese and took the money. Ладно, мы знаем, что есть, по крайней мере, ещё один участник - тот, кто застрелил Джулиана Риза и забрал деньги.
Nepal is a major player in United Nations peacekeeping and has contributed more than 40,000 military and police personnel so far. Непал - важный участник операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира и на сегодняшний день предоставил для участия в них более 40000 военнослужащих и полицейских.
On long jump, triple jump, discus and javelin each player has three attempts; the best 10 progress to the final and have three extra attempts. В прыжке в длину, тройном прыжке и метаниях каждый участник совершал по три попытки, право на четвёртую попытку получали лучшие в своей команде, два лучших спортсмена по итогам четвёртой попытки совершали пятую (заключительную).
Sorin Avram, 72, Romanian Olympic football player (1964) and coach (Bacău). Аврам, Сорин (72) - румынский футболист, участник Олимпийских игр (1964).
Больше примеров...
Плеер (примеров 115)
Microsoft has announced the cut in the price of 'Xbox 360 HD-DVD player in American territory starting from August. Microsoft объявила о сокращении цен на Xbox 360 HD-DVD плеер в американской территории, начиная с августа.
Well, a CD player is sort of like a music box. Диск и плеер... ну это похоже на музыку из коробки.
If you are not using the Jamendo PRO player as your playback device, we recommend you download the PRO radio streams frequently in order to enjoy these updates. Если плеер Jamendo PRO не используется Вами как воспроизводящее устройство, мы рекомендуем закачивать радиопотоки Jamendo PRO как можно чаще, чтобы пользоваться нашими обновлениями.
Or, you can also drag-and-drop the OGM file's icon onto the player directly. Или вы можете просто перетащить иконку OGM-файла прямо на открытый плеер.
In this concept, the CD-i player is connected to a network such as PSTN or Internet, enabling data-communication and rich media presentation. В этой концепции плеер CD-i подключался к сети (PSTN, Интернет или другой), получая возможность передачи данных и доступ к большому количеству медиаинформации.
Больше примеров...
Роль (примеров 199)
A role-playing game is one in which a player takes on the role of another person or character. Ролевая игра - это игра, в которой игрок играет роль другого персонажа.
Laws, research, and production all play a role in building the player's kingdom. Законы, исследования, и производство играют важную роль в строительстве государства.
The player takes the role of Leon, who must find the six elemental spirits and use their powers to fight the evil wizard Agito and his legions of creatures. Игрок берёт на себя роль Леона, которому необходимо найти шесть духов стихий и использовать все свои навыки для того чтобы бороться со злым волшебником Агито и его легионом монстров.
In the game, the player assumes the role of a hacker in the year 2010, who begins work for the Uplink Corporation, which is a worldwide company providing work for hackers. Игрок принимает на себя роль хакера в 2010 году, который начинает работать на корпорацию Uplink, занимающуюся предоставлением работы для хакеров по всему миру.
The player controls Rush Sykes, a young man searching for his sister during the war. Игрок принимает роль Раша Сайкса, молодого парня ищущего свою сестренку, которая была втянута в тайную войну.
Больше примеров...
Играет (примеров 147)
Each player is on his own. Каждый игрок играет сам за себя.
And that's nothing against Fear, because he's still an excellent player but he's not them. Я ничего против него не имею, ведь он и вправду отличный игрок, но он не играет как они.
A reviewer of Amiga Format said that the 3D graphics were "great", but declared that the lack of sound was the "last thing" a player would need in a serious wargame. Рецензент из Amiga Format сказал, что 3D-графика «величайшая» и заявил, что отсутствие звука было «последней вещью», в которой игрок нуждается, когда играет в серьёзную военную игру.
The Federation for International Football Association (FIFA) has been a long-standing and active player in the fight against racism in international football and has instituted a series of symbolic actions to teach fair play and respect for diversity of both athletes and supporters. Международная федерация футбольных ассоциаций (ФИФА) давно играет активную роль в борьбе с расизмом в международном футболе и провела ряд символических акций, пропагандирующих честную игру и уважение к разнообразию как среди спортсменов, так и среди болельщиков.
He left Italy in 2006 when he went to Russian waterpolo club Shturm 2002 where he signed contract that made him the best paid player in water polo history. С 2006 года играет за российский ВК «Штурм 2002», с которым подписал контракт, сделавший его самым высокооплачиваемым игроком в истории водного поло.
Больше примеров...
Музыкант (примеров 30)
I wanted you guys to know he was a beautiful player. И я хотел, чтобы вы все знали: он был прекрасный музыкант.
says the penniless sitar player, throwing money at her feet and leaving the kingdom forever. говорит музыкант, бросая монетку к ее ногам, и покидает королевство навсегда.
It's nice to know we've another piano player in the house. Здорово, что у нас появился еще один музыкант.
So this is a musician, Mike Pope, one of the world's best bassists and a fantastic piano player. Это музыкант Майк Поуп, один из лучших в мире басистов и прекрасный пианист.
He would have you believe he is a scientist, a musician, a duke, a polo player. Ему хочется, чтобы вы поверили, будто он учёный, или музыкант, или герцог, или игрок в поло.
Больше примеров...
Действующим лицом (примеров 15)
The United Nations will need to continue to be the key player with regard to those issues, especially disarmament and non-proliferation. Организация Объединенных Наций должна будет оставаться главным действующим лицом в решении этих задач, особенно разоружения и нераспространения.
The United Nations has, since its inception, expanded its role in the international system tremendously, becoming a major player in national development and international cooperation. Организация Объединенных Наций с самого начала своего существования чрезвычайно расширила свою роль в международной системе, став крупным действующим лицом в национальном развитии и международном сотрудничестве.
While its universal character gave the United Nations a degree of authority, legitimacy and responsibility that could not be matched by any other institution, the system was no longer the only major player in international affairs. Хотя универсальный характер Организации Объединенных Наций придает такую авторитетность, правомерность и ответственность ее действиям, которой не располагает какая-либо другая организация, система уже не является единственным главным действующим лицом в международной политике.
First, the report gives the impression that the Security Council is the major player when it comes to peacebuilding efforts in the immediate aftermath of conflict - for example, paragraph 14. Во-первых, после ознакомления с докладом создается впечатление, что Совет Безопасности является главным действующим лицом, когда речь идет об усилиях по миростроительству в период сразу же после окончания конфликта - например, как говорится в пункте 14.
Although Lao PDR is a minor player to climate change, climate change at the global and regional levels may have significant impacts on the Lao PDR. Хотя Лаосская Народно-Демократическая Республика является второстепенным действующим лицом в том, что касается изменения климата, изменение климата на глобальном и региональном уровнях может оказывать существенное воздействие на Лаосскую Народно-Демократическую Республику.
Больше примеров...
Субъектом (примеров 13)
Serbia is an important player and partner in the region when it comes to addressing core issues and ensuring lasting peace and stability in the Balkans. Сербия является важным субъектом и партнером в регионе, когда речь идет о решении коренных проблем и обеспечении прочного мира и стабильности на Балканах.
Norway has been an active player, and will continue to take initiatives in all regional and international forums, together with States that share our ambition to achieve concrete results. Норвегия является активным субъектом и будет и впредь выступать с инициативами на всех региональных и международных форумах вместе с государствами, которые разделяют наше чаяние на достижение конкретных результатов.
As a leading global player in peacebuilding and a major provider of funds to this effect, the European Union is committed to fully and actively contribute to the work of the Commission from the beginning. Будучи ведущим глобальным субъектом усилий в области миростроительства и крупным донором, Европейский союз готов с самого начала принимать полноценное и активное участие в работе Комиссии.
In the case of domestic debt, the sovereign is a large player. В случае внутригосударственной задолженности суверенным субъектом права является какой-то крупный игрок.
With international drug-related cooperation projects amounting to some 760 million euros in 2005, the European Union was the largest international contributor and a leading player in global efforts against drugs. Что касается проектов международного сотрудничества, связанных с борьбой с наркотиками, объем которых в 2005 году составил порядка 760 миллионов евро, Европейский союз является крупнейшим международным субъектом, вносящим взнос, и ведущим участником глобальной деятельности, направленной на борьбу с наркотиками.
Больше примеров...
Плейер (примеров 11)
No, the CD player's mine. Нет, плейер мой.
To display the contents of the page correctly a flash player version 7 or later must be installed on your computer. Для правильного отображения содержимого страницы на вашему компьютере дожен быть установен флеш плейер версии не ниже 7.
Her mp3 player, it's jail-broken, rooted, it's got this heavy duty police scanner app programmed into it... she heard us coming. Её мпЗ плейер, вскрыт и переделан, в него встроено приложение для сканирования полицейских частот, так она и узнала, что мы рядом.
Stream High Definition video content, photo collections, and your favorite music files to any UPnP or DLNA- compatible media player, including to your Xbox 360 and PLAYSTATION3. Передавайте поток видео высокого разрешения, коллекции фото и файлы со своей любимой музыкой на любой UPnP или DLNA совместимый мультимедиа плейер, включая Xbox 360 и PLAYSTATION3.
The award has been shared on three occasions-by Ron Clarke and Gary Player in 1965, Eusébio and Garfield Sobers in 1966, and Evander Holyfield and Michael Johnson in 1996. Трижды награду получало сразу два человека: Рон Кларк и Гари Плейер в 1965 году, Эйсебио и Гарфилд Соберс в 1966 году и Эвандер Холифилд и Майкл Джонсон в 1996 году.
Больше примеров...
Player (примеров 244)
You need to upgrade your Flash Player to see Bloove Flash demo. Вам необходимо загрузить и установить Flash Player, чтобы посмотреть этот ролик.
Windows Media Player 7.0 or higher is recommended for video playback. Для просмотра видео рекомендуется установить Windows Media Player версии 7.0 или выше.
You can download the Flash Player now. Вы можете скачать Flash Player прямо сейчас.
You either have JavaScript turned off, an old version of Macromedia's Flash Player, or Flash Player is missing. У вас выключен JavaScript, либо стоит устаревшая версия Macromedia Flash Player, либо Flash Player не установлен.
To get access to all our services you must only have a good Internet connection and a media player or real player which you can download from our website for free. Для этого достаточно иметь хорошее Интернет соединение и стандартный проигрыватель медиа файлов media player или real player, который Вы можете бесплатно скачать с нашего сайта.
Больше примеров...
Команде (примеров 122)
In 1988 (aged 12), he got the chance to break out of poverty by playing football, joining América Mineiro as a youth player. В 1988 году в возрасте 12 лет он получил шанс вырваться из нищеты и заняться футболом, присоединившись к молодёжной команде «Америка Минейро».
If the player has Doctor Strange on their team, they can enter his room. Если у игрока есть Доктор Стрэндж в своей команде, они могут войти в его комнату.
The best player cannot just remain on the sidelines. Ну не может лучший игрок в команде сидеть на скамейке!
A fifth point in a sports movie, the team always goes out and finds a really sweet player to join their team. Переломная точка в спортивном кино, когда команда выходит из игры, находиться действительно милый игрок который присоединяется к их команде.
Lkin is Fuglafjrur's most famous player, serving his local team for many years. Локин является самым известным игроком «Фуглафьёрдура», так как служил этой команде на протяжении многих лет.
Больше примеров...
Бейсболист (примеров 37)
Frank Robinson (1935-2019) was an American baseball player and manager. Робинсон, Фрэнк (1935-2019) - американский бейсболист и менеджер.
He's the most overrated player in baseball. Он самый переоценённый бейсболист.
I'm a world-famous baseball player. Я всемирно известный бейсболист.
Is he an old-fashioned baseball player? Это какой-то старый бейсболист?
Famous baseball player, best-selling author... Знаменитый бейсболист, знаменитая писательница...
Больше примеров...
Пианист (примеров 34)
No, but I'm a very good piano player. Нет, но я очень хороший пианист.
What do you know about it, you piano player? Что ты в этом понимаешь, пианист?
Piano player is a nice touch. Пианист - очень круто придумано.
In 1988-1990 he worked as a pianist, harpsichord player with the Amadeus Moscow Chamber Orchestra. В 1988-1990 работал как пианист, клавесинист Камерного оркестра «Амадеус», Москва.
So this is a musician, Mike Pope, one of the world's best bassists and a fantastic piano player. Это музыкант Майк Поуп, один из лучших в мире басистов и прекрасный пианист.
Больше примеров...