By solving quests and performing sports the player is able to participate in the game. |
Решая квесты и проводя спортивные соревнования, игрок имеет возможность принять участие в игре. |
The player rolls the dice and before people can bet on some number you think fits. |
Игрок бросает кости и, прежде чем люди могут ставить на некоторое число, вы думаете, подходит. |
Such an opportunity is about 1:9 million, but the player is completely discouraged at all. |
Такая возможность есть примерно 1:9 млн., но игрок полностью discouraged вообще. |
In order to staff buildings, the player must attract and recruit survivors to work in the colony. |
Для пополнения зданий сотрудниками игрок должен привлекать выживших и нанимать их работать в колонии. |
In each level, the player must win a trophy by coming in first place. |
На каждом уровне игрок должен выиграть трофей, заняв первое место. |
Shortly after this, the player continues to receive letters from an unnamed character who resembles Sugar Plumps. |
Вскоре после этого игрок продолжает получать письма от неназванного персонажа, который напоминает Сахарную пухляшу. |
The player assumes the role of the Shining Force leader, Bowie. |
Игрок берёт на себя роль лидера команды Shining Force Боуи (Bowie). |
"Chicken, fight like a robot": Heard when the player escapes a room without destroying every robot. |
«Цыпленок, сражайся как робот»: Слышно, когда игрок убегает из комнаты, не уничтожая каждого робота. |
Each player tries to gather the necessary components in order to produce magic elixirs, powders, talismans and even magical creatures. |
Каждый игрок пытатется собрать необходимые компоненты чтобы произвести магические эликсиры, порошки, талисманы и даже магических существ. |
The player must complete certain tasks and compete with business rivals in order to unlock other districts for development. |
Игрок должен выполнять определённые задания и конкурировать с другими бизнесами, чтобы разблокировать другие районы для развития. |
The company is also a major player on the domestic market of tools and power tools. |
Фирма - ведущий игрок польского рынка инструментов и электроинструментов. |
Eventually the player will compete against a secret organization known as B PHS for the target relics. |
Периодически игрок будет бороться против секретной организации, известной как В PHS, для получения необходимых реликвий. |
Single missions - the player can revive and relive the most exciting campaign episodes. |
Одиночные миссии - игрок может еще раз пережить все самые захватывающие эпизоды кампании. |
In its sequel, BioShock 2, the player controls a prototype Big Daddy. |
В продолжении, BioShock 2, игрок управляет прототипом Большого Папочки Дельтой. |
Once there, the player learns that Ken and his device are missing, initiating an investigation. |
Оказавшись там, игрок узнаёт, что устройство Кена отсутствует и начинает расследование. |
Another player, Advent, comes into play, killing all of the Warriors but Timeslip. |
Другой игрок, Адвент, вступает в игру, убивая всех воинов, но Таймслип. |
The game involves the player taking part in six unique sports games. |
В игре участвует игрок, принимающий участие в шести уникальных видов спорта. |
The Procedural system is also used to create the characteristic of random enemies that the player may face. |
Эта система также используется, чтобы создать особенные разновидности врагов, с которыми может столкнуться игрок. |
Each player receives 10 cards in batches of 3-4-3. |
Каждый игрок получает по десять карт, сдаваемых в последовательности 3-4-3. |
By gathering clues and manipulating the environment, the player solves thematically linked puzzles. |
Собирая подсказки и взаимодействуя с окружающей средой, игрок решает тематически связанные головоломки. |
Leading the colony, the player is able to choose where and when to make buildings and decide how they will be staffed. |
Председательствующий в колонии игрок может выбирать где и когда строить здания и решить как они будут работать. |
In "assault" mode, each player normally progresses through the levels that are made harder. |
В режиме «штурм» (assault) каждый игрок, как правило, проходит уровни, которые становятся сложнее по мере прохождения. |
After another nightmare, the player learns that Elise has taken ill. |
После него, игрок узнает, что Элис тяжело заболела. |
In the "Action" single-player mode, the player completes successive levels that progressively grow more complex. |
В однопользовательском режиме «Действие» игрок завершает последовательные уровни, которые постепенно усложняются. |
The player could also purchase additional items, abilities and clothing to improve their character. |
Игрок также может приобрести дополнительные элементы, одежду и способности для улучшения их характеристик рестлеров. |