| In this phase the player navigates the ship through a cave in search of a giant eyeball which must be destroyed. | В этой фазе игрок проводит корабль через пещеры в поисках гигантского глазного яблока, которое должно быть уничтожено. |
| The player would then be able to free Vortigaunts from these devices to gain their assistance. | Игрок мог освободить вортигонтов от этих устройств, чтобы получить их помощь. |
| The player is also responsible for defending their town against invasion by building a military. | Игрок также ответственен за защиту его города против вторжения, создавая вооружённые силы. |
| The player can use this feature for more advanced attacks. | Игрок может использовать эту возможность для более продвинутых атак. |
| The player can take control of any deployed vehicle at any time. | Игрок может взять под контроль любое развернутое транспортное средство в любое время. |
| Battles take place in real time, but the player doesn't have significant control over them. | Сражения происходят в реальном времени, но игрок не имеет существенного контроля над ними. |
| The player must destroy all of the mines in order to progress to the next minefield. | Игрок должен уничтожить все мины, чтобы перейти на следующее минное поле. |
| A player who wins all games would naturally be the tournament's winner. | Игрок, выигравший все игры, естественно, будет победителем турнира. |
| The first player in turn must match the dilerze rate equal to half the minimum bet for the table, it is called. | Первый игрок в свою очередь, должен соответствовать dilerze ставка равна половине минимальной ставки за столом, она называется. |
| The player occupying space on the left of the dealer begins the third round. | Игрок оккупирующую пространство слева от дилера начинается третий раунд. |
| In Damocles the player is encouraged to bargain the fate of a whole world for financial reward. | В Damocles игрок решает судьбу целого мира за финансовую награду. |
| It is feasible that a good player could play indefinitely. | Вполне возможно, что хороший игрок может играть бесконечно. |
| The player must then help Fone Bone and Phoney Bone explore a mysterious valley to find their cousin Smiley. | Затем игрок должен помочь Боуну и Phoney Bone исследовать таинственную долину, чтобы найти своего кузена Smiley. |
| The player traverses the world by walking, or employing various vehicles, including a train and monowheel. | Игрок пересекает мир пешком или используя различные транспортные средства, включая поезд и моноколесо. |
| He is the only player to appear in four of the first six Super Bowls. | Он единственный игрок, принимавший участие в 4 из первых 6 Супербоулов. |
| In Caesar III, the player has to build temples as the population grows. | В Caesar III игрок должен строить больше храмов при росте численности населения города. |
| The player and the environment take turns, in which one rests while the other moves. | Игрок и окружающая среда сменяются друг за другом, в которых один отдыхает, а другой движется. |
| A player who is on the left of the dealer starts the last round. | Игрок, который находится слева от дилера начинается последний раунд. |
| Each player has the option to take advantage of the options: the establishment, come in, or conquers spasuj. | Каждый игрок имеет возможность воспользоваться варианты: создание, давай, или победит spasuj. |
| Before leaving Lumiose City, the player encounters an imposing man named Lysandre who desires a more beautiful world. | Перед тем как покинуть Люмиос Сити, игрок сталкивается с внушительным человеком по имени Лайсандер, который желает более прекрасного мира. |
| Telesport is the biggest player on the sports marketing market, it manages sports facilities and holds the right to show sporting competitions in Russia. | «Телеспорт» - крупнейший игрок рынка спортивного маркетинга, управления спортивными объектами и правами на показ спортивных соревнований в России. |
| If the player hits the correct button sequence at the right moment the guitar track in the song will continue to play. | Если игрок нажимает правильную последовательность кнопок в нужный момент, гитарная дорожка в песне будет продолжать двигаться. |
| This served for Nintendo to design a home console that the player could take with them anywhere. | Это вдохновило Nintendo на разработку домашней приставки, которую игрок мог бы взять с собой куда угодно. |
| As the player wins more races, more tracks on multiple worlds become available. | По мере того, как игрок выигрывает больше гонок, становится доступно больше трасс в различных мирах. |
| The player can carry unlimited amounts of cash. | Игрок может нести неограниченное количество наличности. |