Английский - русский
Перевод слова Plane
Вариант перевода Самолет

Примеры в контексте "Plane - Самолет"

Примеры: Plane - Самолет
Mike's getting on that plane one way or another. Майк сядет на этот самолет так или иначе.
I warned you not to get onto that plane. Я предупреждал тебя не садиться на тот самолет.
We got a plane to catch. Ладно, нам надо на самолет.
Okay, the plane didn't just disappear. Ладно, но самолет же не мог в воздухе раствориться.
Took the first plane that went to a warm place. И выбрала первый же самолет, летевший в теплые края.
Just... this plane's filled with rats. Только... Этот самолет кишит крысами.
I... I just saved the life of the person who brought down the plane. Я... я только что спасла жизнь человеку, разбившему самолет.
Air marshal goes mad, shoots up the plane, brings it down. Маршал сходит с ума, простреливает самолет, он падает.
You said there was a plane you could get to. Ты говорил, что есть самолет, который ты можешь получить.
I couldn't get a plane out. Я не могла взять билет на обратный самолет.
Bring the plane down on a highway, right across from a rest area. Сажаю самолет на автостраду, прямо напротив зоны отдыха.
(Charles) I drive the plane when he sleeps. Я веду самолет, когда он спит.
I have a plane to catch, and I really wanted to... Мне надо успеть на самолет, Мне действительно хотелось...
He would've wanted you to not get on that plane. Он хотел бы, чтобы ты не садилась на тот самолет.
Jurel's buddies fudged some paperwork, Got their hands on a military cargo plane Scheduled for decommissioning. Дружки Джарела подделали документы, заграбастали военный грузовой самолет предназначенный для списания.
This plane will be a lifeline to remote communities. Этот самолет будет спасательным кругом для удаленных поселений.
I need a co-pilot to fly our new plane home. Мне нужен второй пилот, чтобы привести домой наш новый самолет...
Come on, plane goes in the hangar. Давай, самолет летит в ангар.
And the first step is exiting the plane. Первый наш шаг - покинуть самолет.
He kept saying something about the plane being more there. Он сказал что-то, что самолет находится больше там.
The plane was then designated a Medical Angel Flight, transporting two young women awaiting organ transplant from Brussels to Paris. Самолет был обозначен как борт Медицинских Ангелов, транспортирующий двух девушек, ожидающих пересадку органов, из Брюсселя в Париж.
Probably heading for another airfield in the Channel Islands to change to a plane. Скорее всего, он отправился на другой аэродром на Нормандских островах, чтобы пересесть на самолет.
Come on, the plane'll be on me. Давайте же, самолет за мной.
Take a plane and meet me there. Возьмите самолет и встретьте меня там.
I fixed your plane so it won't fly. Я заблокировал твой самолет он не сможет взлететь.