| Flying a transport plane if I'm one of the lucky ones? | Пилотировать транспортный самолет, если мне повезет? |
| You can't put a mermaid on the next plane to Des Moines, which means he has to arrange some sort of special transport. | Нельзя же просто посадить русалку на следующий самолет до Де-Мойна. Значит он будет искать какой-нибудь специальный транспорт. |
| That's it. I'm on a plane in a heartbeat. | Ну все, мне пора на самолет. |
| Who let you take the plane? | ! Кто разрешил тебе взять самолет? |
| crashing this plane into the ultimate symbol of American materialism, | Разбить самолет о символ Американского материализма, |
| Eddie confronts the judge. 12 hours later, Alonzo's on a plane with an approved visa. | Эдди наехал на судью, и через 12 часов Алонсо одобрили визу, и он сел в самолет. |
| Now, I understand you're poised to hop onto a plane and head back into the arms of your loved ones. | Итак, я понимаю, что ты готов прыгнуть в самолет и отправиться назад в обьятия родных и близких. |
| I don't know why I didn't think of this before, but my friend, Sloppy Joe, has a one-engine plane. | Не знаю, чего я раньше не сообразила, но у моего друга, Неряхи Джо, есть небольшой самолет. |
| Then we'll get on a plane, and we will go wherever you want to go. | После сядем в самолет и улетим куда бы ты ни захотела. |
| You jumped on a plane so fast I didn't have time to check anything out. | Но ты так быстро села на самолет, что я не успел все до конца выяснить. |
| Well, get all those papers out of the safe, and take the first plane down here. | Тогда забирай все бумаги из сейфа, и садись на первый же самолет сюда. |
| Please can we finish the plane, sir? | Пожалуйста, помогите нам закончить самолет, сэр. |
| We build a plane, and we can't even fly it out of here. | Мы построили самолет, а теперь не можем на нем улететь. |
| Guys, I need a couple of men to give me a hand with this out to a plane. | Ребята, мне нужно пару людей чтобы затащить это в самолет. |
| It's just that I'd hate to have you be late for your plane. | Но и опоздай вы на самолет, я бы ужасно огорчился. |
| If that plane leaves the ground and you're not with him, you'll regret it. | Если этот самолет улетит без тебя, ты об этом пожалеешь. |
| Because she has to be the last one on the plane and the first one off. | Потому что она должна последней войти в самолет и первой выйти. |
| You've found my plane, right? | Ты нашел мой самолет, да? |
| It's more of, like, a plane than a boat, really. | Это скорее самолет, а не лодка. |
| Where did your plane land, Kate? | Где приземлился ваш самолет, Кейт? |
| I've got to catch a plane in, like, an hour. | Я должен успеть на самолет в течение часа. |
| They can't find the plane anywhere on their radar. | Они не могут найти самолет на радаре |
| Hale, I'm going to board a plane with our son. | Дай-Фай, я сажусь с сыном в самолет. |
| We know you have plane reservations, leave on Monday night, the 6:00 PM flight via Houston. | Итак, мы заем, что у вас билеты на самолет, вылетающий в понедельник вечером, рейс в 6 часов через Хьюстон. |
| Has this plane been flown in the last 24 hours? | Этот самолет летал за последние 24 часа? |