Another plane is approaching from behind - what is that? |
Сзади приближается другой самолет - что такое?». |
The Saudi jet fighters then escorted the Eritrean plane to the regional airport, King Abdullah of Jizan, where both officers were taken into custody. |
Затем реактивные истребители Саудовской Аравии сопроводили эритрейский самолет в региональный аэропорт Джизана «Король Абдулла», где двух офицеров взяли под стражу. |
I promised my mother I'd wait until we were on the plane, but I can't any longer. |
Я пообещал матери, что подожду, пока мы не сядем в самолет, но я не могу больше ждать. |
Want a plane that loops the loop |
Хочу самолет, делающий воздушные петли. |
It's a Ryan M-2, the plane The Spirit of St. Louis was modeled after. |
Это Райн М-2, самолет "Душа Сент Луиса" был смоделирован на его платформе. |
We go to the airport, get on a plane, you get another third of the hostages. |
Мы едем в аэропорт, садимся в самолет, вы получаете вторую треть заложников. |
You put your family on a plane and you fly as far away from here as you can. |
Сажай свою семью в самолет и улетайте отсюда как можно дальше. |
How am I supposed to get on a plane? |
Как мне, по-твоему, попасть на самолет? |
I want you to get on a plane or a boat and go somewhere where they can't find you. |
Я хочу, чтобы ты сел на самолет или на корабль, и отправился туда, где они не смогут тебя найти. |
So am I. I have a plane to catch. |
Я тоже, мне надо успеть на самолет. |
A few ounces of R.D.X. Could blow up a whole plane. |
Несколько унций достаточно, чтобы взорвать самолет |
You'd better confirm that that plane is ready to fly, or I will shoot someone just to prove I'm serious. |
Лучше бы ты проверил готов ли самолет к вылету, или я в кого-нибудь пальну, только чтобы подтвердить что я серьезна. |
Because he doesn't want anyone else finding where the real plane ended up... except for him. |
Потому что он не хочет чтобы кто-нибудь знал где лежит настоящий самолет. |
I'll see to it the plane is ready in the morning. |
Я прослежу за тем, чтобы самолет был готов утром. |
We book a plane, a hotel, line up depositions there and in all seven cities. |
Мы забронировали билеты на самолет, отель, назначили снятия показаний там и во всех семи городах. |
In the meantime, we won't be participating in that deposition until you put Ms. Mitchell back on a plane. |
А тем временем мы не будем проводить снятие показаний, пока вы не посадите мисс Митчелл на самолет домой. |
My plane takes off tonight, and... I thought this was my last chance to - to see you. |
Мой самолет улетает сегодня ночью, и... я подумала, что это мой последний шанс... |
This Serbian attack was followed the next day by an attack involving a Serbian plane which fired three air-to-ground rockets at the town of Kalesija and moments later a rocket of the same type was fired at Tuzla by the same plane. |
За этим нападением сербов на следующий день последовало другое нападение с участием сербского самолета, который выпустил три ракеты класса "воздух-земля" по городу Калесия, а затем этот же самолет нанес удар ракетой того же типа по Тузле. |
So this is why we can't talk to the plane and the plane can't talk to us. |
Вот поэтому мы и не можем поговорить с самолетом, а самолет не может поговорить с нами. |
No, it's the family plane. It's not my plane. |
Нет, это самолет моей семьи, а не мой. |
So I go down to the airport in Los Angeles and get on a plane that's going to New York. |
Я еду в аэропорт Лос-Анджелеса и сажусь на самолет до Нью-Йорка. |
This plane is built to withstand anything, except a bad pilot. |
Этот самолет выдержит всё, кроме плохого пилота! |
I thought they'd want to get rid of me, so they'd put me on that plane. |
Я подумала, что они захотят избавиться от меня и посадят на этот самолет. |
If we come in on 2-2, there'll be a broken plane and lots of dead people. |
Если мы сядем на 2-2, то у вас будет разбитый самолет и много трупов. |
You take plane... no afraid? |
Ты берешь самолет... ты не боишься? |