| Watson and I have a plane to catch. | Ватсон и я должны успеть на самолет. |
| They sent film of him boarding a plane to Burbank Yesterday morning at 7:00 A.M. | Они прислали запись его посадки в самолет в Бербанке в 7 часов утра. |
| Listen, if this thing is going down, I need to know when and where that plane is landing. | Послушай, если все так и есть, мне нужно знать где и когда приземлится самолет. |
| The Commission's high-altitude reconnaissance plane (U-2) flies up to three times a week; some 186 missions had been flown as of 13 December 1993. | Разведывательный самолет Комиссии ("У-2"), летающий на больших высотах, совершает три полета в неделю; по состоянию на 13 декабря 1993 года им было осуществлено 186 полетов. |
| In the 503rd brigade, sector Kitgum, in areas then under the 67th and 69th battalions, a Sudanese Air Force Antonov plane violated Uganda's airspace and later dropped 10 bombs that landed away from the NRA defence. | В секторе 503-й бригады - в Китгуме в районе, где в то время располагались 67-й и 69-й батальоны, - самолет "Антонов" ВВС Судана нарушил воздушное пространство Уганды и позднее сбросил 10 бомб, приземлившихся за пределами расположения сил АНС; |
| The plane of satellite galaxies points toward a nearby group of galaxies (M81 Group), possibly tracing the large-scale distribution of dark matter. | Плоскость, в которой расположены галактики-спутники, направлена в сторону соседней группы галактик (группа M81), возможно, повторяя крупномасштабное распределение тёмной материи. |
| The lenticular lens in the example above has focal length 342 µm and back focal distance 48 µm, indicating that the focal plane of the lens falls 48 micrometers behind the image printed on the back of the lens. | Линзообразная линза в приведенном выше примере имеет фокусное расстояние 342 мкм и фокусное расстояние 48 мкм, что указывает на то, что фокальная плоскость объектива падает на 48 мкм позади изображения, напечатанного на задней стороне объектива. |
| To compensate for the spherical primary, the telescope has a four-mirror spherical aberration corrector (SAC) that provides a corrected, flat focal plane with a field of view of 8 arcminutes at prime focus. | Для компенсации сферичности главного зеркала, телескоп имеет четыре зеркала-корректора сферической абберации, которые создают скорректированную фокальную плоскость с полем зрения 8 угловых минут. |
| Moreover, the projections of the optical axes of said light receivers on another vertical plane, perpendicular to the first, form inter se an angle no larger than 50% of the projection angle of the light receiver field of vision on this plane. | При этом проекции оптических осей указанных фотоприемников на другую вертикальную плоскость, перпендикулярную первой, составляют между собой угол не более 50% от проекции угла поля зрения фотоприемника на эту плоскость. |
| Every bay has a transverse centre plane (CP) perpendicular to the VLCP of the vehicle and passing through the centre points (Cp) of the window-pillars (see Figure A4.2) | Каждая секция силовой структуры содержит поперечную плоскость симметрии (ПС), перпендикулярную ПВПС транспортного средства и проходящую через центральные точки (СР) оконных стоек (см. рис. А4.2). |
| He's had a fight with Pam and missed his plane. | Джим подрался с Памэлой и пропустил свой рейс. |
| Your plane leaves from Santa Monica at 3. | Ваш рейс вылетает из Санта-Моники в З часа. |
| you jump on a later plane, and we all go out and have a little family dinner. | вы перенесете рейс на более поздний, мы все прогуляемся и устроим семейный ужин. |
| Her plane from Milan was just delayed. | Её рейс из Милана задержали. |
| The plane made a short domestic passenger flight MX-704 from Mexico City, from where it departed at 7 am, to Monterrey, and in total there were 72 passengers and 7 crew members on board. | Самолёт выполнял короткий внутренний пассажирский рейс MX-704 из Мехико, откуда вылетел в 7 часов утра, в Монтеррей, а всего на его борту находились 72 пассажира и 7 членов экипажа. |
| If someone checks a bag and doesn't get on the plane, the flight doesn't take off. | Если кто-то сдает багаж, но не поднимается на борт, то вылет самолета задерживается. |
| They can easily board a plane. | Они легко могут попасть на борт самолёта. |
| The second she gets on that plane - | Как только она ступит на борт самолета... |
| Plane 76932 is reaching the border. | Борт 76932 приближается к границе. |
| Not just getting on the plane, but getting on the plane and turning left. | Не просто подняться на борт, а подняться и повернуть налево. |
| The most common and symmetric plane drawing of the Petersen graph, as a pentagram within a pentagon, has five crossings. | Общепринятый наиболее симметричный плоский рисунок графа Петерсена в виде пятиугольника внутри пятиугольника имеет пять пересечений. |
| You can see how steep the occlusal plane angle is here. | Здесь видно, насколько острый плоский угол твоей челюсти. |
| Your customers and partners will estimate your trade mark, produced on basis of polimer coating, at its true worth, because a volumatic emblem looks much more attractive than a plane logotype. | По достоинству оценят покупатели и партнеры Ваш товарный знак, изготовленный на основе полимерного покрытия, ведь объемная эмблема выглядит гораздо привлекательнее, чем плоский логотип. |
| The world is a plane, of course it's flat. | Мир - это плоскость, конечно мир плоский. |
| So some guy's innocently flying this plane around, he flicks a switch and... he's a bomber? | Значит, какой-то парень невинно гонял свой самолётик вокруг, он переключил рубильник и... он бомбист? |
| Of course you made that yourself, 'cause it's in the rules that you have to fold your own plane. | Конечно, ты сделал его сам, потому что в правилах сказано, что ты сам должен сложить свой самолётик. |
| Right. I see it. It's like a small "w", small, tiny plane type thing. | Это похоже на букву Ш, на маленький самолётик, да? |
| Make us a plane. | Ну, Адам, сделай самолётик! |
| She just takes the plane. | Она берёт только самолётик. |
| You'd better board the plane. | Пора идти на посадку. |
| Authorities confirmed the plane transporting Toller from Arizona, where he was apprehended, was forced to make an emergency landing... | Специально нанятый самолет, перевозивший Толлера из Аризоны, где он был задержан, совершил экстренную посадку. |
| However, as the plane was landing, the airport was shelled with mortars which struck the tarmac close to the aircraft. | Однако в момент, когда самолет совершал посадку, аэропорт подвергся минометному обстрелу, в результате которого была повреждена бетонная площадка вблизи места приземления самолета. |
| With a decrease, the fuel reserves were exhausted, the engines stopped, and the plane made an emergency landing in the forest, not having reached 1.5 kilometers before the end of the Runway. | При снижении запасы топлива исчерпались, двигатели остановились, и самолёт совершил аварийную посадку в лесном массиве, не долетев 1,5 километра до начала торца ВПП. |
| And that you're lowering the plane for landing. | Крылья расположены горизонтально, и ты можешь вести машину на посадку. |
| He's on a plane to Washington, DC, tonight via London. | Он сегодня летит в Вашингтон через Лондон. |
| Right, dad, 'cause she flew the plane. | Да, папа, потому что она летит самолетом. |
| The second thing you should realize is that a model plane has to fly itself. | Во-вторых, модель самолета летит автономно, без помощи пилота. |
| It's her first time on a plane. | Она впервые летит на самолёте. |
| Plane going who knows where. | Самолет летит, кто знает куда. |
| I'm getting on a plane and will cover the story from there. | Я полечу туда и сам сделаю репортаж. |
| "I don't take that plane." | "Никуда я не полечу." |
| But I'm still getting on this plane, and I'm flying to Caracas. | Но я все таки сяду на этот самолет, и полечу в Каракас. |
| When I fly, I'll have you know... that my crew and my plane come first! | Когда я полечу, я обязательно сообщу... что моя команда и мой самолет пришли первыми! |
| If I don't get a seat on this plane, I will miss my connection to Hong - Kong. | Извините, Жан-Доминик, но если я не полечу на этом самолете, я не успею на пересадку в Гонконге. |
| I can't believe you were able to recite that entire movie from memory on the plane ride. | А я не могу поверить, что ты смог пересказать весь фильм по памяти, пока мы сюда летели. |
| You never spoke to him on the plane over here? | И вы не разговаривали, когда летели сюда? |
| We were on a plane from Sydney to Los Angeles. | Мы летели из Сиднея в Лос-Анджелес |
| We wrote this on the plane back. | Мы написали это в самолете, пока летели обратно. |
| The last time that we were on a plane... | В прошлый раз, когда мы летели на самолете... |
| You know why none of us rushed in that plane? | наешь, почему никто из нас не полез в этот самолЄт, а? |
| There's the ship, there's the plane, and there's a fast, fast bike. | Ёто корабль, это самолЄт, а вот быстрый-быстрый мотоцикл. |
| I have to make plane reservations - | ћне уже надо билеты на самолЄт заказывать... |
| Well, Carla, tomorrow I'm getting on a plane, going to the promised land, Florida. | Ќу что ж, арла, завтра € с€ду на самолЄт лет€щий в землю обетованную - 'лориду. |
| I can't hold that plane for you forever. | я не смогу удерживать дл€ теб€ самолЄт вечно. |
| You can make the two o'clock plane, Doctor. | Вы можете вылететь в два часа, доктор. |
| When the Customs agents boarded the plane the next day, he just looked up and said, I was expecting you. | Когда его задержали в аэропорту при попытке вылететь, он посмотрел и сказал: я вас ждал. |
| The typhoon prevented our plane from leaving. | Из-за тайфуна наш самолет не смог вылететь. |
| Can you get on the first plane to Reykjavik? | Можешь вылететь первым же рейсом в Рейкьявик? |
| The plane from the United States can not fly because of the weather, and from Greenland to Turner 8 hours of summer. | Самолёт из США не может вылететь из-за непогоды, а из Гренландии до Тёрнера 8 часов лета. |
| On June 15, 2007, Swedish media reported that she turned up as a surprise guest at a release party for the book Bögjävlar, performing the songs "Ça Plane Pour Moi", and her old hit, "Electric". | 15 июня 2007 года шведские СМИ сообщили, что она оказалась неожиданным гостем на вечеринке по случаю выпуску книги Bögjävlar, исполнив песню «Plane Pour Moi» и свой старый хит «Electric». |
| Her solo career started in 1991 with the single "Time" which she followed up with many other popular singles, such as her biggest hit "Open Sesame" and a cover version of Plastic Bertrand's "Ça Plane Pour Moi". | Её сольная карьера началась в 1991 году с сингла «Time», за которым последовало множество других популярных произведений, таких как её самый большой хит «Open Sesame» и кавер-версия сингла Пластика Бертрана «Ça Plane Pour Moi». |
| Just hit the Space key again but this time put the mouse button over the front view and press Add - > Mesh - > Plane. | Встаньте мышью над окном «Вид спереди», нажмите «Пробел» и выберите «ADD - > Mesh - > Plane». |
| Toward the end of the Lion Force Voltron series, the Space Mice wear orange Voltron Force uniforms and pilot a machine called the Mouse Plane, which can transform into a comic-looking Mouse Voltron. | В конце мыши носили маленькие оранжевые копии формы пилотов Вольтрона и управляли машиной, называвшейся Mouse Plane, который мог трансформироваться в комиксо-выглядящий Мышиный Вольтрон. |
| Plane 0 is the Basic Multilingual Plane (BMP), which contains most commonly-used characters. | Плоскость 0 называется Основная многоязычная плоскость (англ. Basic Multilingual Plane, BMP), которая содержит наиболее часто используемые символы. |