| Ilyushin Il-76 is a Russian transport plane flew in 1971 and produced since 1974 in Tapoa plants located in Tashkent, Uzbekistan. | Ил-76 является русский транспортный самолет полетел в 1971 году и выпускается с 1974 в растениях Тапоа находится в Ташкенте, Узбекистан. |
| You're getting on a plane in a couple of hours. | Доусон, через пару часов ты сядешь в самолет. |
| I was supposed to blow up the plane! | Я должен был взорвать самолет! |
| How the plane gets so high. | Как самолет поднимается так высоко. |
| Once we get her on the plane, we'll make her fly coach-middle seat, no mercy. | Как только она сядет в самолет, мы посадим ее на среднее сидение второго класса, никакого сострадания. |
| The plane at z = 0 is the line at infinity. | Плоскость z = 0 является бесконечно удалённой прямой. |
| One can similarly construct projective planes over any other finite field, with the Fano plane being the smallest. | Можно таким же образом построить проективные плоскости над любым другим конечным полем, но плоскость Фано будет наименьшей. |
| The back background considers a plane at behind of the main plane of attention of supervision. | Задним фоном считается плоскость находящаеся позади главной плоскости внимания наблюдения. |
| For other seats, the centre plane of the occupant is specified by the manufacturer. | На других сиденьях центральная плоскость водителя или пассажира указывается изготовителем; |
| For other seats, the centre plane of the occupant is specified by the manufacturer; "Three-dimensional reference system" means a system as described in Annex 11; "Fiducial marks" are physical points on the vehicle body as defined by the manufacturer; | На других сиденьях центральная плоскость водителя или пассажира определяется изготовителем; 2.4 "трехмерная система координат" означает систему, описанную в приложении 11; 2.5 "исходные точки отсчета" означает физические точки на кузове транспортного средства, указанные изготовителем; |
| I boarded a plane in which I could not. | Я сел на первый же рейс сюда. |
| I caught the first plane. | Я сел на первый рейс. |
| The Lufthansa plane 723. | Рейс 723 "Люфтганза". |
| Flight 175 did not respond, instead accelerating and heading toward the Delta plane. | Рейс 175 не ответил, а ускорился и направился к рейсу 2315. |
| Also on 14 July, an ICRC plane was hit by a bullet not far out of Lobito en route to Ganda. | Также 14 июля вблизи Лобито имело место попадание пули в самолет МККК, совершавший рейс в Ганду. |
| He skipped bail, and the rumor is he caught a private plane to Nuevo Laredo. | Он сбежал из-под залога, говорят, его забрал частный борт, направляющийся в Нуэво-Ларедо. |
| That plane wasn't supposed to be anywhere near that storm. | Этот борт не должен был даже близко подходить к шторму. |
| Plane 842, you are to land in Kandahar. | Борт 842, вам посадка в Кандагар. |
| It was my call to bring skye onto the plane, | И моим решением было взять Скай на борт самолета. |
| When I first got on that plane for Somalia as a young doctor, | Когда я, молодой врач, впервые ступила на борт самолёта до Сомали, |
| The most common and symmetric plane drawing of the Petersen graph, as a pentagram within a pentagon, has five crossings. | Общепринятый наиболее симметричный плоский рисунок графа Петерсена в виде пятиугольника внутри пятиугольника имеет пять пересечений. |
| You can see how steep the occlusal plane angle is here. | Здесь видно, насколько острый плоский угол твоей челюсти. |
| Your customers and partners will estimate your trade mark, produced on basis of polimer coating, at its true worth, because a volumatic emblem looks much more attractive than a plane logotype. | По достоинству оценят покупатели и партнеры Ваш товарный знак, изготовленный на основе полимерного покрытия, ведь объемная эмблема выглядит гораздо привлекательнее, чем плоский логотип. |
| The world is a plane, of course it's flat. | Мир - это плоскость, конечно мир плоский. |
| So some guy's innocently flying this plane around, he flicks a switch and... he's a bomber? | Значит, какой-то парень невинно гонял свой самолётик вокруг, он переключил рубильник и... он бомбист? |
| Right. I see it. It's like a small "w", small, tiny plane type thing. | Это похоже на букву Ш, на маленький самолётик, да? |
| Make us a plane. | Ну, Адам, сделай самолётик! |
| I made a paper plane. | Я сделал бумажный самолётик. |
| Enjoy your toy plane, charlie. | Нё забудь свой игрушёчный самолётик. |
| Drop off the car, pick up the rental-car shuttle, we walk on the plane. | Оставляем машину, садимся на экспресс-автобус, идём на посадку. |
| Although the second pathfinder serial had a plane ditch in the sea en route, the remainder dropped two teams near DZ C, but most of their marker lights were lost in the ditched airplane. | Хотя самолёт второй группы авианаводчиков совершил вынужденную посадку на море, две команды выбросились вблизи зоны высадки DZ A, но большинство их световых маяков были потеряны в приводнившемся самолёте. |
| The plane crashed in the Indian Ocean near The Comoros after running out of fuel, killing 125 of the 175 passengers and crew on board. | Самолёт совершил аварийную посадку в Индийском океане у Коморских Островов после исчерпания топлива, в результате чего погибли 125 из 163 пассажиров и членов экипажа. |
| But, rather than earning him the respect of an outraged Egyptian public, revelations in the opposition press that his plane had to obtain a safe passage and authority to land from the Israelis garnered only howls of derision. | Но вместо того, чтобы заработать себе уважение оскорбленного египетского народа, откровения в оппозиционной прессе о том, что его самолету пришлось запрашивать у Израиля разрешение на пролет и безопасную посадку, привели лишь к насмешкам. |
| As one plane descended, another one just like it circled low over the field. | Пока один самолет садится, второй, точно такой же, кружит на малой высоте, прикрывая шумом мотора посадку, |
| My parents have been informed, and Lucien's on a plane now to escort me back to Paris. | Мои родители проинформированы, и Люсьен летит, чтобы сопроводить меня обратно в Париж. |
| (plane flying overhead) This thing must be crazy high. | (самолёт летит над ними) Оно, должно быть, заканчивается безумно высоко. |
| Right, dad, 'cause she flew the plane. | Да, папа, потому что она летит самолетом. |
| Then your little emoji boards a plane and it flies to the country. | Затем в самом финале, высвечивается смайлик в виде самолета и летит, в ту страну, язык которой ты изучил. |
| There's a snake on the mother-flyin' plane. | На этом хреновом самолете летит змея. |
| I thought that I... After the hearing I was going to be on a plane back to the U.S. | Но я думал, что... после слушания я сразу полечу в Америку. |
| Well, I can't take this plane now. | Я не полечу на этом самолете. |
| I want you to know that I only said I was going up in a plane because you didn't think I could. | Знаешь, я только потому сказала, что полечу на самолёте, что ты подумал, будто я не смогу. |
| I'm on the first plane out. | Полечу на самом раннем рейсе. |
| I will go there by plane. | Я полечу туда на самолёте. |
| We were on a plane together once. | Ну, мы как-то летели вместе, вот и все. |
| Okay, when we were on that plane coming back from L.A., you were supposed to follow me to the back and kiss me. | Когда мы летели из Лос-Анджелеса, ты должен был пойти за мной в хвост самолета и поцеловать меня! |
| The last time that we were on a plane... | В прошлый раз, когда мы летели на самолете... |
| Remember, they got on his plane in Shanghai and flew all the way to India before the pilots jumped out when clearly they could have just not taken off in the first place. | Помнишь, он попали на его самолет в Шанхае и летели всю дорогу до Индии, до того как пилот выпрыгнул когда ясно, что они могли просто не взлетать в первую очередь. |
| It was during the Garbaharey distribution, however, that disgruntled gunmen shot at the United Nations plane carrying the Resident and Humanitarian Coordinator and other United Nations staff on 2 September. | Однако именно во время распределения продовольственной помощи в Гарбахарее недовольные боевики обстреляли 2 сентября самолет Организации Объединенных Наций, в котором летели Координатор-резидент и Координатор по гуманитарным вопросам и другие сотрудники Организации Объединенных Наций. |
| You know why none of us rushed in that plane? | наешь, почему никто из нас не полез в этот самолЄт, а? |
| I have to make plane reservations - | ћне уже надо билеты на самолЄт заказывать... |
| Well, Carla, tomorrow I'm getting on a plane, going to the promised land, Florida. | Ќу что ж, арла, завтра € с€ду на самолЄт лет€щий в землю обетованную - 'лориду. |
| What would you say if I said I ran into a plane and saved a bunch of people and risked my life? | то бы ты сделал, если бы € сказал тебе, что вошЄл в самолЄт и спас кучу людей и рисковал своей жизнью? |
| A non-passenger, non-rescue worker went into a burning plane and pulled me out and disappeared? | Ќе пассажир, не спасатель вошЄл в гор€щий самолЄт, вытащил мен€ и исчез? |
| Annie, we need to get you on a plane as soon as possible. | Энни, ты должна вылететь как можно скорее. |
| Moreover, Mr. Ojike affirms that he had a permit to remain in the territory of Romania which was still valid at the time he was forcibly taken on a plane to Abuja via Amsterdam. | При этом г-н Оджике также утверждает, что у него имелось разрешение на пребывание в Румынии, срок которого не истек к моменту, когда его принудили вылететь в Абуджу через Амстердам. |
| On 27 November 1996, the Special Rapporteur sent an urgent appeal on behalf of Radhia Aouididi, who was reportedly arrested by the police at the Tunis-Carthage airport while attempting to board a plane with a forged passport and is said to be held incommunicado. | 27 ноября 1996 года Специальный докладчик направил призыв к незамедлительным действиям в отношении Радхии Ауидиди, которая, как сообщалось, была арестована полицией в аэропорту Туниса, когда она собиралась вылететь с фальшивым паспортом, и которая с тех пор содержится в изоляции. |
| When I called him, he said he'd try to cancel his appointment and take the next plane. | Когда я позвонила ему, он сказал, что он пытался отменить встречу и вылететь следующим самолётом. |
| 2.3 On 24 November 2007, the author and her daughter were prevented from boarding a plane to Moscow. | 2.3 24 ноября 2007 года автору сообщения и ее дочери не разрешили вылететь на самолете в Москву. |
| "Al Qaeda says downs Syrian cargo plane, army says fog causes crash". | Все 224 человека, находившихся на борту, погибли. 2015 год в авиации Al Qaeda says downs Syrian cargo plane, army say fog causes crash (англ.). |
| Her solo career started in 1991 with the single "Time" which she followed up with many other popular singles, such as her biggest hit "Open Sesame" and a cover version of Plastic Bertrand's "Ça Plane Pour Moi". | Её сольная карьера началась в 1991 году с сингла «Time», за которым последовало множество других популярных произведений, таких как её самый большой хит «Open Sesame» и кавер-версия сингла Пластика Бертрана «Ça Plane Pour Moi». |
| From takeoff, the plane climbed normally. | Заканчивая полет, Матыевич застопорил мотор и стал спускаться обычным vol plane. |
| Toward the end of the Lion Force Voltron series, the Space Mice wear orange Voltron Force uniforms and pilot a machine called the Mouse Plane, which can transform into a comic-looking Mouse Voltron. | В конце мыши носили маленькие оранжевые копии формы пилотов Вольтрона и управляли машиной, называвшейся Mouse Plane, который мог трансформироваться в комиксо-выглядящий Мышиный Вольтрон. |
| The theory of the GMR for the current perpendicular to the layers (current perpendicular to the plane or CPP geometry), known as the Valet-Fert theory, was reported in 1993. | Теория ГМС для тока, направленного перпендикулярно слоям (СРР-геометрия, англ. current perpendicular to plane - ток перпендикулярно плоскости), известная как теория Валета - Ферта, была опубликована в 1993 году. |