| 30 minutes after your plane arrived. | Через 30 минут после того, как приземлился ваш самолет. |
| Maybe the plane was the target. | Возможно, самолет - это цель. |
| You see, when a plane on that radar appears to stand still, it is in point of fact dropping straight down. | Видите ли, когда самолет на радаре останавливается, это значит что он падает прямо вниз. |
| Wait... hold the plane! | Стойте... задержите самолет! |
| The aircraft that crashed into the East River earlier today is apparently being classified as a prison-transport plane. | Самолет, разбившийся ранее сегодня в Ист-Ривер классифицирован как самолет для перевозки заключенных. |
| The lines pierce the plane of circles in the points HAB, HBC and HAC. | Эти прямые пересекают плоскость окружностей в точках НАВ, НВС и НАС. |
| In the Unicode standard, a plane is a continuous group of 65,536 (216) code points. | В стандарте Юникод плоскость - непрерывный диапазон из 65536 (216) кодовых позиций. |
| "Apparent surface" for a defined direction of observation, means the orthogonal projection of the light-emitting surface in a plane perpendicular to the direction of observation (see Annex 3); | 2.7 "видимая поверхность" в определенном направлении наблюдения означает ортогональную проекцию светоиспускающей поверхности на плоскость, перпендикулярную направлению наблюдения (см. приложение 3); |
| Okay, the plane is there now and in edit mode (it is highlighted in yellow) which means that you can edit every single point. | Добавив плоскость, мы автоматически перешли в режим редактирования вершин, в котором можно работать с каждой вершиной объекта по отдельности. |
| 4.5. Place the seat and back assembly of the 3-D H machine so that the centre plane of the occupant (CPO) coincides with the centre plane of the 3-D H machine. | 4.5 Основание и спинку объемного механизма определения точки "Н" помещают таким образом, чтобы центральная плоскость водителя или пассажира (ЦПВП) совпадала с центральной плоскостью механизма определения точки "Н". |
| I need you to go to the jail, pick her up and put her on a plane home. | Нужно, чтобы ты поехала в тюрьму, забрала ее и посадила на рейс домой. |
| The latter was tried with eight other persons and acquitted of a 1984 hijacking of a plane travelling from India to Pakistan. | Последний был судим вместе с восемью другими лицами и был признан невиновным в угоне в 1984 году самолета, выполнявшего рейс из Индии в Пакистан. |
| Grossbard's plane leaves in 10 minutes. | Рейс Гроссбарда улетает через 10 минут. |
| The fourth plane hijacked on 9/11, United Airlines Flight 93, crashed in an open field near Shanksville, Pennsylvania, after the passengers revolted. | Угнанный 11 сентября самолет авиакомпании United Airlines - Рейс 93 разбился в чистом поле вблизи боро Шанксвилл, в Пенсильвании, после того, как захваченные в заложники пассажиры взбунтовались. |
| The Nigerian pilot whose plane was diverted by James Kabarebe on a flight between Goma and Kitona, confirmed - were there any need for confirmation - the presence of elements from the regular armed forces of those two countries. | Нигерийский летчик, самолет которого совершал рейс между Гомой и Китоной, но вынужден был изменить курс под давлением Джеймса Кабаребе, подтвердил - как будто в этом была необходимость - присутствие на борту военнослужащих регулярных вооруженных сил этих двух стран. |
| So this unsuspecting stranger gets your ticket, gets on the plane - | И этот ничего не подозревающий пассажир берет твой билет, поднимается на борт... |
| Plane relay any indication of mechanical failure? | Борт сообщал о каких-либо неполадках или механических неисправностях? |
| Italy met us with a milky fog, and a pilot even had to push the brake on a runway because of suddenly appeared another plane close to us. | Италия встретила нас густым туманом, и при рулёжке пилоту один раз даже пришлось резко тормозить - из белой пелены неожиданно появился другой борт на пересекающемся курсе. |
| Mr. Beliatskii had to be carried on to the plane. | Г-на Белятского пришлось переносить на борт самолета. |
| When the Ilyushin arrived in Uganda, seven tons of sealed boxes were loaded on board and the plane left for Monrovia, Liberia. | Когда самолет Ил18 прибыл в Уганду, на его борт было загружено семь тонн груза в опломбированных ящиках, после чего самолет вылетел в Монровию, Либерия. |
| The most common and symmetric plane drawing of the Petersen graph, as a pentagram within a pentagon, has five crossings. | Общепринятый наиболее симметричный плоский рисунок графа Петерсена в виде пятиугольника внутри пятиугольника имеет пять пересечений. |
| You can see how steep the occlusal plane angle is here. | Здесь видно, насколько острый плоский угол твоей челюсти. |
| Your customers and partners will estimate your trade mark, produced on basis of polimer coating, at its true worth, because a volumatic emblem looks much more attractive than a plane logotype. | По достоинству оценят покупатели и партнеры Ваш товарный знак, изготовленный на основе полимерного покрытия, ведь объемная эмблема выглядит гораздо привлекательнее, чем плоский логотип. |
| The world is a plane, of course it's flat. | Мир - это плоскость, конечно мир плоский. |
| Of course you made that yourself, 'cause it's in the rules that you have to fold your own plane. | Конечно, ты сделал его сам, потому что в правилах сказано, что ты сам должен сложить свой самолётик. |
| Right. I see it. It's like a small "w", small, tiny plane type thing. | Это похоже на букву Ш, на маленький самолётик, да? |
| Make us a plane. | Ну, Адам, сделай самолётик! |
| I made a paper plane. | Я сделал бумажный самолётик. |
| It's a cool little plane. | Классный такой маленький самолётик. |
| I won't pretend that I am landing the plane at night. | Имелся резервный вариант - производить посадку ночью. |
| The President's plane was shot down above the airport as it was about to land. | Самолет президента был сбит над аэропортом когда шел на посадку. |
| A charter plane was forced into an emergency landing, and collided with a Greyhound bus. | Чартерный самолет заходил на вынужденную посадку и врезался в автобус. |
| On 29 June, a CARITAS plane was able to land in Malange and withdrew 11 humanitarian workers. | 29 июня в Маланже смог совершить посадку самолет КАРИТАС, на котором было эвакуировано 11 сотрудников по оказанию гуманитарной помощи. |
| Every time the plane banked too sharply on takeoff or landing, I prayed for a crash or a mid-air collision. | Когда самолет взлетал или заходил на посадку, я ждал столкновения... или крушения. |
| Okay, one day, Don and I are moving in together, and the next thing I know, he's on a plane to Chicago. | Не успели мы с Доном съехаться, как он уже летит в Чикаго. |
| There's another plane going to Jordan in a couple weeks, and you... | Через пару недель другой самолет летит в Иорданию, и ты... |
| He's on a plane to Vegas. | Он летит в самолете в Вегас. |
| (plane flying overhead) This thing must be crazy high. | (самолёт летит над ними) Оно, должно быть, заканчивается безумно высоко. |
| That plane with those people is going somewhere, while we're here stuck. | Этот самолёт с людьми сейчас куда-то летит, а мы застряли здесь. |
| I told you, I didn't go in the plane. | Я сказал тебе, я не полечу. |
| Well, I can't take this plane now. | Я не полечу на этом самолете. |
| When I fly, I'll have you know... that my crew and my plane come first! | Когда я полечу, я обязательно сообщу... что моя команда и мой самолет пришли первыми! |
| If I don't get a seat on this plane, I will miss my connection to Hong - Kong. | Извините, Жан-Доминик, но если я не полечу на этом самолете, я не успею на пересадку в Гонконге. |
| I want you to know that I only said I was going up in a plane because you didn't think I could. | Знаешь, я только потому сказала, что полечу на самолёте, что ты подумал, будто я не смогу. |
| We didn't really talk about it on the plane back here, but... | Мы даже не поговорили об этом когда летели обратно, но... |
| I can't believe you were able to recite that entire movie from memory on the plane ride. | А я не могу поверить, что ты смог пересказать весь фильм по памяти, пока мы сюда летели. |
| We shared a plane ride together. | Мы просто летели вместе на самолете. |
| We were on a plane, and... | Ну... Мы летели на самолете и потом... |
| It was during the Garbaharey distribution, however, that disgruntled gunmen shot at the United Nations plane carrying the Resident and Humanitarian Coordinator and other United Nations staff on 2 September. | Однако именно во время распределения продовольственной помощи в Гарбахарее недовольные боевики обстреляли 2 сентября самолет Организации Объединенных Наций, в котором летели Координатор-резидент и Координатор по гуманитарным вопросам и другие сотрудники Организации Объединенных Наций. |
| There's the ship, there's the plane, and there's a fast, fast bike. | Ёто корабль, это самолЄт, а вот быстрый-быстрый мотоцикл. |
| I have to make plane reservations - | ћне уже надо билеты на самолЄт заказывать... |
| He saved 54 people because something made him go into that plane when his sense told him otherwise. | ќн спас 54 человека потому, что что-то подтолкнуло его войти в этот самолЄт, тогда как разум твердил ему обратное. |
| What would you say if I said I ran into a plane and saved a bunch of people and risked my life? | то бы ты сделал, если бы € сказал тебе, что вошЄл в самолЄт и спас кучу людей и рисковал своей жизнью? |
| I can't hold that plane for you forever. | я не смогу удерживать дл€ теб€ самолЄт вечно. |
| Annie, we need to get you on a plane as soon as possible. | Энни, ты должна вылететь как можно скорее. |
| The typhoon prevented our plane from leaving. | Из-за тайфуна наш самолет не смог вылететь. |
| I can take a plane home tomorrow | Я могу завтра вылететь на самолете. |
| Can you get on the first plane to Reykjavik? | Можешь вылететь первым же рейсом в Рейкьявик? |
| I need to be on the next plane back. | Я должна вылететь ближайшим рейсом. |
| In 1966 he became acquainted with a singer named Lou who joined Francis' rock group, The Liberty Six (Later, Lou was a producer for Plastic Bertrand and composed for him the song Ça plane pour moi which gained success all over the world). | В 1966 году он знакомится с певцом Лу (Lou), который присоединяется к рок-группе Франсиса «The Liberty Six» (Лу позднее продюсировал исполнителя Plastic Bertrand и написал для него песню «Ça plane pour moi», которая приобрела мировой успех). |
| Another software developed for this movie was Faux Plane, which was used to add depth to flat two-dimensional painting. | Другим программным обеспечением, разработанным для этого фильма, был «Faux Plane, который использовали для добавления глубины к плоской двумерной живописи. |
| The 180-person crew travelled in 12 buses and a chartered jet known as the Zoo Plane. | Технический персонал в количестве 180 человек путешествовал на 12 автобусах и чартерном самолёте, известном как Zoo Plane. |
| Starting from HKSCS-2004, all characters using to Private Use Area section of Unicode are remapped, with many of them reassigned to Extension B Block or Supplementary Ideographic Plane Compatibility Block. | Начиная с версии HKSCS-2004, все иероглифы, ранее относившиеся к зарезервированной области Юникода, получили новые коды; большинство из них отнесено к Дополнительному блоку В (Extension B Block) или к Дополнительному блоку совместимости идеографического диапазона (Supplementary Ideographic Plane Compatibility Block). |
| The band garnered a small amount of media attention as the liner notes of this album contained a picture of an airplane and the text "This Plane Will Crash Tomorrow". | Дело в том, что по некоторым источникам релиз пластинки состоялся за день до трагических событий, а в её оформлении было использовано изображение самолёта и текст: «This Plane Will Crash Tomorrow». |