Use of insurance for several operators for one plane at the same time. |
использование страхования для нескольких операторов на один и тот же самолет в одно и то же время; |
Once your plane is moving, move the mouse or joystick back slightly down. |
После того, как самолет начал движение, осторожно передвиньте мышь или джойстик вниз. |
On September 20, 1979 the plane was lost when, during a test flight both engines stopped and the pilot ejected. |
20 сентября 1979 года самолет был потерян, когда во время испытательного полета оба двигателя остановились и пилот катапультировался. |
On a whim, they decide to forego the visit to Uncle Tyrone and get on the plane to Miami as a second honeymoon. |
По прихоти они решили отказаться от визита к дяде Тирону и отправиться в самолет в Майами на свой второй медовый месяц. |
We were attacked the same day the plane came, they bombed five cars and the Janjaweed looted the village. |
На нас напали в тот же день, когда прилетал самолет, они уничтожили 5 машин, а члены формирований «джанджавид» разграбили деревню. |
On 22 December 1918, while flying from Thessaloniki to Athens his plane crashed due to harsh weather conditions over Mount Olympus. |
22 декабря 1918 года, во время перелета из Салоники в Афины, самолет Морайтиниса разбился по причине плохой погоды на горе Олимп. |
In 1993, a small propeller-driven plane piloted by Richard Leakey crashed, crushing his lower legs, both of which were later amputated. |
В 1993 году небольшой самолет, пилотируемый Ричардом Лики, разбился; пилот выжил, но ему пришлось ампутировать голени. |
It was also confirmed that the UFDR had gained access to several armored vehicles, including a plane that landed in Birao earlier to bring supplies. |
Было подтверждено, что UFDR также получил доступ к нескольким единицам бронетехники, в том числе и путём поставок с воздуха (самолет приземлился в Бирао). |
I'm not getting on a plane without them all knowing where I'm going. |
Я не сяду в самолет, если все они не будут знать, куда я направляюсь. |
By the time you get out here and get on a plane, you know, she might just be fine. |
Но пока ты сядешь на самолет и доберешься сюда, она может уже поправиться. |
On January 18, 1960, the team was coming off a loss and traveling to St. Louis when their plane crash-landed. |
18 января 1960 года команда была потеряна во время поездки в Сент-Луис, когда их самолет совершил аварийную посадку. |
Look, Dimitri, you know exactly where they're going... and I'm sure your entire air defense can stop a single plane. |
Послушайте, Дмитрий, вы знаете точно, куда они идут и я уверен, что вся ваша ПВО может остановить единственный самолет. |
To land a plane in Nairobi. |
Им пришлось посадить самолет в Найроби! |
When landing at high speed the plane long couldn't touch the ground due to high wing lift. |
При посадке на большой скорости самолет долго не мог коснуться земли из-за большой подъемной силы крыла. |
You have seats on today's plane? |
У вас есть билеты на сегодняшний самолет? |
Your plane leaves at 8:00. 27 minutes later, you'll land in Nassau. |
Твой самолет улетает в 8:00. через 27 минут ты приземлишся в Нассау. |
So he had the plane bring me home early. |
поэтому он заказал самолет, чтобы я приехал домой пораньше. |
He hijacked a plane back in - what was it, the '60s... 1971. |
Он угнал самолет в - когда это было, в 60-х... |
Since you seem to be worried about your plane, |
пока ты притворяешься что тебя волнует самолет, |
I heard you got the last plane out of Marquis and I've got to get Vinnie Chase and the "Medellin" crew there by tomorrow. |
Я слышал, вы забрали последний самолет из "маркиза", а мне нужно добраться туда вместе с Винни Чейзом и командой "Меделлин" до завтра. |
That's Chuck Thomson's plane, isn't it? |
Это самолет Чака Томсона, не так-ли? |
There is a cargo plane scheduled to depart LAX at 8:00 PM to Mexico City. |
Грузовой самолет заказан на 20:00 из аэропорта Лос Анджелеса в Мехико Сити. |
So that you could fly the plane into his head? |
Чтобы ты мог направить самолет ему в голову? |
That plane is getting closer and closer, man. |
Тот самолет подлетает все ближе и ближе, мужик. |
So is this how you slow this plane down? |
Это вот так вы замедляете и сажаете самолет? |