Английский - русский
Перевод слова Plane
Вариант перевода Самолет

Примеры в контексте "Plane - Самолет"

Примеры: Plane - Самолет
The Government was not represented at take-off and, in addition, there has been information that the plane transported military equipment. Представители правительства не присутствовали при взлете, и дополнительно поступила информация о том, что самолет перевозил военное снаряжение.
A bomb was planted in an Air Lankan plane in 1986, resulting in 16 dead and 39 injured. В 1986 году взрывное устройство было подложено в самолет компании "Эйр Ланка"; в результате этого покушения погибли 16 и были ранены 39 человек.
If there's nothing else, I have a plane. Если темы для разговора исчерпаны, мне нужно спешить на самолет.
This isn't a plane. It's a train. Это не самолет, а поезд.
A private plane went down in West Virginia. Частный самолет упал в Западная Виргиния.
I have somebody in the car who's late for a plane. Послушайте, меня в машине ждет человек, который опаздывает на самолет.
I crash landed the plane. I saved your life. Посадил самолет, спас вам жизнь...
I was looking at a plane I might buy. Я присматривал самолет, который хочу купить.
There is a plane ready to take you. Есть самолет, готовый доставить тебя туда.
At midnight, you'll board a plane cleared for international travel. В полночь вы сядете в самолет для международных перелетов.
I light up, I can bring this whole plane crashing down. Я загорюсь и весь этот самолет просто рухнет.
Okay, my plane's in an hour. Так, мой самолет через час.
I was on my route, next to the tower, when that first plane hit. Я был на моем маршруте, рядом с башней, когда первый самолет врезался.
It's really the plane's doing. На самом деле это все самолет.
Once they force the plane to land, we can expose everyone on board to it... Как только они посадят самолет, мы можем заразить всех на борту...
Then we'll get on a plane, and we will just go. Затем сядем на самолет и просто улетим.
The plane should run out of gas about 200 miles out to sea. Самолет пролетит 200 миль и упадет в море.
Well, I had to think fast because the plane flew right at us. Соображать надо было быстро, потому что самолет летел прямо на нас.
But it is hard to shoot a plane from the ground. Но довольно сложно подбить самолет с земли.
It means... a plane is coming. Это значит... что самолет в пути.
Tom's not getting on this plane. Том не сядет на этот самолет.
Only that the plane wasn't for him. Только то, что самолет не для него.
It didn't hit me until I got on the plane. Это не ударил меня, пока я не села в самолет.
We should try to retake the plane. С оружием мы можем отбить у них самолет.
All he's goona need is a plane. Все, что ему нужно, это хороший самолет.