Английский - русский
Перевод слова Plane
Вариант перевода Самолет

Примеры в контексте "Plane - Самолет"

Примеры: Plane - Самолет
Anyway I got the last seat on the plane. Кроме того, я купила последний билет на самолет.
To force her father to fly a plane into the President. Чтобы заставить ее отца Направить самолет на президента.
Rumor has it the plane disappeared during an assassination attempt. Ходят слухи, что самолет исчез во время покушения.
Jack, you're going to miss the plane. Джек, ты опоздаешь на самолет.
He was always wearing the plane, but at some time he lost it. Он все время носил этот самолет, но однажды его потерял.
Oskar, red plane, high rise in Schöneberg. Оскар, красный самолет, высотное здание в Шёнеберге.
There are six hijackers armed with handguns and knives in control of that plane. Шестеро захватчиков, вооруженных пистолетами и ножами контролируют вот этот самолет.
All right, let's turn this plane around. Ну, что, давайте развернем этот самолет.
They get that plane off the ground, those hostages are dead. Если они поднимут самолет в воздух, заложникам - крышка.
That's why you got on that plane. Поэтому ты и села в самолет.
Except, the plane belongs to Ryan. Кроме того, самолет принадлежит Райну.
Sir, your plane is waiting at the airport. Сэр, ваш самолет ждет в аэропорту.
They were written 300 years before man first got in a plane. Их написали за 300 лет до того, как человек впервые сел в самолет.
He never rented a plane to spell "I love you" in the sky. Он никогда не арендовал самолет, чтобы написать "Я тебя люблю" в небе.
And then I was supposed to get on a plane for Orlando. А потом я должна была сесть на самолет в Орландо.
I want an armored truck and a plane with a clear flight path to Switzerland. Хочу бронированный грузовик и самолет в Швейцарию.
They also requested a private plane, but no mention of a pilot. Они запросили частный самолет, но без пилота.
I'm getting on a plane unless you put Queenan on. Я сажусь на самолет если ты не позовешь Куинена.
We don't know who blew up that plane. Мы не знаем, кто взорвал самолет.
Captain Chandler's plane will be in secure airspace in less than four hours. Самолет капитана Чендлера будет в нейтральном воздушном пространстве через 4 часа.
She's getting on a plane, but she's in sydney. Она садится на самолет, но она в Сиднее.
By the time this plane's on the ground, we'll all be dead. К тому времени, как самолет приземлиться, мы все будем мертвы.
Sometimes the plane just has to go down. Иногда, самолет просто должен упасть.
When they realized that the plane was going down. Когда они поняли, что самолет падает.
That plane's not coming to Hawthorne. Это самолет летит не в Хоуторн.