| No one could have landed that plane like I did. | Никто не смог бы посадить этот самолет, как я. |
| That plane was doomed the moment you sat in that cockpit. | Самолет был обречен с того момента как вы оказались в кабине. |
| I was loaded when... the plane crashed. | Я был пьян, когда... самолет разбился. |
| We can't let them get on the plane. | Нельзя допустить, чтоб они попали на самолет. |
| We need to be ready to go as soon as that plane lands. | Мы должны быть готовы, когда самолет приземлится. |
| As soon as that plane begins its descent, our number goes up to $10 million. | Как только этот самолет начинает снижение Наша сумма повышается к десяти миллионам долларов. |
| I sent him back on the plane. | Это я отправила его в самолет. |
| Nobody forced you off the plane. | Никто не заставлял вас покидать самолет. |
| We sent a plane, but she isn't here yet. | Мы послали за ней самолет, но он ещё не прибыл. |
| Their plane has been forced down at Harrisburg. | Их самолет был вынужден сесть в Харрисбурге. |
| I'd have sent my plane. | Я должна была отправить свой самолет. |
| I'm getting on a plane, April. | У меня скоро самолет, Эйприл. |
| His plan was to meet a chartered plane, get her out of Pakistan. | Он хотел сесть на чартерный самолет, и вывезти ее из Пакистана. |
| I've got a plane to catch, Erin. | Мне нужно на самолет, Эрин. |
| Unless I make this next plane, you can write me off. | Если я не попаду на ближайший самолет, можешь меня вычеркивать. |
| With this snowstorm, the plane was rerouted. | Из-за шторма, самолет изменил курс. |
| I need to land a transport plane without a customs check. | Мне нужно принять транспортный самолет без таможенной проверки. |
| Make sure not a single plane leaves the ground before we've got them. | Убедитесь, что ни один самолет не поднимется с земли, перед тем, как мы их поймаем. |
| I can't stop thinking about it Since I boarded the plane. | Я не могу не думать об этом с момента как села на самолет. |
| What I think is there's only one supply plane every 3 months. | То, что я думаю, что есть только один снабжающий самолет каждые три месяца. |
| I though you said if we didn't get on the plane... | Однако ты сказал, если мы не получим самолет... |
| The first I knew about this was when the Coast Guard plane turned up overhead. | Я об этом узнала только тогда, когда самолет береговых спасателей оказался надо мной. |
| So the plane landed in between the buildings and got to a full stop in front of this little billboard. | Когда самолет приземлился между зданиями, он остановился прямо напротив вот этого щита. |
| Vapelt, it's not a jet plane. | Ван Пелт, это не реактивный самолет. |
| In case of resistance the plane will be exploded. | В случае сопротивления самолет будет взорван. |