| Jailhouse doc will see her before we put her on a plane. | Тюремный врач осмотрит ее перед посадкой на самолет. |
| More than enough to destroy the plane ten times over and keep it from leaving this island. | Более чем достаточно, чтобы взорвать этот самолет раз десять и не дать ему улететь с острова. |
| You don't have wings, you got to get in a plane. | Потому что нет крыльев и надо садиться в самолет. |
| No, I mean the plane's stopping. | Нет, я имею ввиду самолет остонавливается. |
| Now, if the plane does start moving while my colleague and... | И если самолет начнет двигаться, когда моя коллега и... |
| The plane arrives today at 2:30 P.M. Pacific Time. | Самолет прибудет сегодня в 14:30 по тихоокеанскому времени. |
| A foreign hostile puts his foot on an American military plane, that's an attack. | Иностранный неприятель вошел в американский военный самолет, это нападение. |
| These guys were there to keep the plane on the ground. | Эти парни были там, чтобы удерживать самолет на земле. |
| I thought your plane was today. | Мне казалось, у тебя сегодня самолет. |
| He's getting on a plane to Florida. | Он садится на самолет во Флориду. |
| And I really must get on my plane. | И мне и правда нужно идти на самолет. |
| Ryan's supposed to call me before he gets on the plane. | Райан должен был позвонить мне до того как сядет в самолет. |
| Behind me, the plane that's been causing all the excitement. | За моей спиной тот самый самолет, из-за которого было столько волнений. |
| Threatened and arm-twisted onto a plane. | Посадила в самолет угрозами и шантажом. |
| Jane, a plane is a plane is a plane. | Джейн, самолет - это просто самолет. |
| It means that the plane is... the plane will... | Это значит, что самолет... самолет что. |
| The plane could not take off owing to technical difficulties, and on 17 July a plane from Senegal arrived with engineers to provide technical assistance. | Самолет не смог взлететь из-за технических неполадок, и 17 июля из Сенегала прибыл другой самолет с инженерами на борту для оказания технической помощи. |
| Passengers are supposed to turn their devices off again as the plane descends to land and not restart them until the plane is on the ground. | Пассажиры должны выключить свои устройства снова, когда самолет снижается для посадки, и не включать их, пока самолет не окажется на земле. |
| I could tell the captain turned the plane back to Bangkok when we tried to retake the plane. | Могу с уверенностью сказать, капитан повернул самолет обратно в Бангкок когда мы пытались вернуть самолет. |
| Need something to run the plane. | Мне нужно что то, чтобы самолет летел. |
| Nobody will let that plane reach Rome. | Никто не допустит, чтобы самолет долетел до Рима. |
| They're coach this plane stops in Paris. | Во втором классе, но главное - самолет летит через Париж. Знатное лето намечается. |
| But it's certainly a mystery why the pilot stopped communicating with the tower, why the plane nose-dived near the Strip, what happened on that plane. | Но это, конечно, загадка почему пилот прекратил общение с диспетчером, почему самолет пикировал рядом со Стрипом, что случилось в самолете. |
| They won't let me on a plane with that, but they'll give it to me on the plane. | Они не пустят меня с этим в самолет, но дадут мне это на борту. |
| What do you know about the plane, is as secret as the plane itself. | Ваши знания о самолете - такая же тайна, как и сам самолет. |