| The plane was two hours storm off Costa Rica. | Самолет опоздал на два часа - большой шторм у Коста-Рики. |
| She put me on a plane. | Нет. Она посадила меня в самолет. |
| He killed everybody on board and then he landed the plane | Он на борту всех и убил. А потом посадил самолет. |
| He was on the next plane back to Africa. | Он готов был сесть на ближайший самолет в Африку. |
| Given security, because it was Marsh's plane... | Учитывая еще охрану, поскольку это самолет Марша... |
| So if the plane was sabotaged, one of them did it. | То есть если самолет действительно вывели из строя, то это точно кто-то из них. |
| If the plane was sabotaged, it had to be one of them. | Если самолет был намеренно испорчен, то это обязательно должен был быть один из них. |
| Once the control starts to slip, the plane would begin to shake. | После того как теряется контроль над управлением, самолет начинает трясти. |
| Now, obviously, somebody put you up to sabotaging that plane. | Понятно, что кто-то заказал вам вывести из строя тот самолет. |
| But I will get on a plane immediately. | Но я сяду в самолет немедленно. |
| I have to catch that plane to Montreal. | Я должен успеть на самолет в Монреаль. |
| He had not been informed of the cancellation of his visit until his plane arrived in South Africa. | Оратор был извещен об отмене визита только тогда, когда его самолет приземлился в Южной Африке. |
| I barely had time to pack and catch the 5 p.m. plane. | У меня едва хватило времени, чтобы собрать чемодан и успеть на самолет, отправлявшийся в 5 часов вечера. |
| However, a short time later, the release says the plane crashed and exploded upon impact. | Однако спустя короткое время, как говорится в пресс-релизе, самолет рухнул и взорвался при падении. |
| The plane, escorted by military jets, lands safely in Boston (attempt foiled). | Самолет в сопровождении военных истребителей благополучно приземляется в Бостоне (попытка сорвалась). |
| He believed that the plane was delivering mining equipment. | Он считал, что самолет перевозил горное оборудование. |
| But I never hijacked a plane. | Но я никогда не угонял самолет. |
| It was never heard that Museveni hijacked a plane or planted a bomb in a bar. | Никогда никто не слышал о том, что Мусевени угнал самолет или подложил бомбу в баре. |
| The first model was called Hélica, also known as 'The plane without wings'. | Первая модель называлась Hélica, также была известна как 'Самолет без крыльев'. |
| The plane is shipped to Africa by mistake. | Самолет был по ошибке отвезен в Африку. |
| While it was looking for a twin-engined plane, the aircraft manufacturers needed more than one customer to justify developing a new airliner. | Пока они рассматривали двухдвигательный самолет, производители самолетов нуждались в более чем одном пользователе для оправдания развития нового авиалайнера. |
| You only have to notice it taking a plane from Italy to Moldova. | Достаточно убедиться в этом сев на самолет из Италии в Молдову. |
| Citation is a jet plane with eight passenger seats. | Citation - реактивный самолет с восемью пассажирскими креслами. |
| On 10 January 1959, the plane piloted by Michael collided with a vulture and he lost control. | 10 января 1959 года самолет, пилотируемый Михаэлем, столкнулся с птицей, он потерял управление и погиб. |
| Airport authorities took care of it by waiting for the plane was fun for both travelers and their families and loved ones. | Аэропорт власти позаботились о его ждал самолет удовольствие для обоих путешественников и членов их семей и близких. |