Английский - русский
Перевод слова Plane
Вариант перевода Самолет

Примеры в контексте "Plane - Самолет"

Примеры: Plane - Самолет
(Exhales) - We'll hold the plane. (Выдыхает) - Мы задержим самолет.
I just have to get him on a plane before Gloria has a meltdown and changes her mind. Я просто должен посадить его на самолет до того, как Глория расклеится и передумает.
No, we brought the infant back on the plane. Нет, детеныша мы погрузили на самолет.
Always claimed it wasn't the enemy who shot down that plane of his, but music lovers. Всегда говорил что его самолет сбили не враги, а любители музыки.
Wait until I get another plane! Подожди, я в другой самолет сяду!
Because you don't buy a plane without looking at it first. Потому что такие вещи, как самолет, не покупают без предварительного осмотра.
Just let me buy my plane, Lorelai. Дай мне купить самолет, Лорелай.
I've got a plane to catch. Мне еще на самолет надо успеть.
French immigration met the plane and processed the girls before they were loaded onto an ambulance. Французская иммграционная служба встретила самолет, и зарегистрировала девочек, до того как они были погружны в скорую.
I just bought you a plane. Я только что купил тебе самолет.
We hit Miami, we catch a plane to Nassau. В Майами... Пересядем на самолет в Нассау.
We're putting you on a plane. Мы собираемся посадить вас на самолет.
I have to get the plane to Dallas. Что ж, не думаю, что у Вас будет шанс успеть на самолет.
Step on a plane, at least. Сядем на самолет, в конце концов.
The first plane out leaves in ten minutes. Первый самолет улетает через десять минут.
Until these wheels touch down, this plane is sovereign U.S. territory. Пока эти колеса не коснулись земли, самолет является территорией США.
That way when he seizes the plane and starts executing people he let's us go free. Как только этот тип решит захватить самолет и начать убивать людей, он даст нам уйти.
We'll get another plane tomorrow, 'cause tonight it's all or none. Мы возьмем другой самолет завтра, а сегодня либо все либо никого.
Looks like a prop plane just exploded in midair. Похоже, самолет взорвался прямо в воздухе.
Very jealous of your plane, by the way. И кстати, мне нравится ваш самолет.
His plane went down within months of Gary Powers' release. Его самолет пошнл вниз за несколько месяцев до выпуска Гарри Пауэлса.
I really am very late, my plane was delayed. Я сильно опаздываю, самолет задержали.
I'm glad you didn't get on the plane. Я рад, что ты не сел в самолет.
They were arrested a few years ago for trying to rob an ATM cash warehouse and use a plane as a getaway car. Были арестованы в пару лет назад за попытку ограбить Склад наличных для банкоматов и использовали самолет, чтобы сбежать.
My plane is at the airport. В аэропорту нас ждет мой самолет.