We think you can land this plane if Capt. Bowen can talk you through it. |
Мы думаем, что Вы сможете посадить этот самолет, если капитан Бауэн сможет направлять Ваши действия. |
The United States AirForce regrets to announce that early this morning... a C-141 heavy-lift cargo plane went down... over the Utah desert. |
Военно-Воздушные силы США с сожалением сообщают... что сегодня ранним утром один самолет тяжелой авиации С141... разбился в пустыне штата Юта. |
On 4 December 2000, a passenger plane belonging to Sabena airlines was fired on as it approached Bujumbura airport. |
4 декабря 2000 года на подлете к аэропорту Бужумбуры был обстрелян из пулеметов самолет авиакомпании "Сабена". |
During the acceleration before take-off, a French private jet collided with a snowplough, causing fire and destruction of the plane. |
Во время разгона перед взлетом французский чартерный самолет столкнулся со снегоочистительной машиной, после чего воздушное судно рухнуло и загорелось. |
G.M.Beryeva the An-2 plane was flown to the museum, on which the legendary aviator, Hero of the Soviet Union flew V. Grizodubova. |
С аэродрома ТАНТК им. Г.М.Бериева в музей был доставлен самолет Ан-2, на котором летала легендарная летчица, Герой Советского Союза В. Гризодубова. |
And I'm your new roommate until immigration picks you up and puts you on that plane to France. |
Я твой новый сосед до тех пор, пока иммиграционная служба тебя не схватит и не посадит в самолет во Францию. |
The plane will land at the end of that runway. |
Самолет будет стоять здесь, в конце рулёжной дорожки. |
All of a sudden, the plane gears up and we're back up in the air again. |
Но представляете, когда мы должны были коснуться посадочной полосы самолет вдруг набирает скорость и поднимается в воздух. |
That's very sweet, and I wish I had more time but I have an 8.00am appointment in Spokane and I can't miss my plane. |
Это очень лестно, я рада бы уделить тебе время но в 8 утра у меня встреча в Спокане, мне нельзя опаздывать на самолет. |
A space-born sensor recorded an off-the-chart blast of electromagnetic radiation in the area at the exact time the plane went missing. |
Космические датчики зафиксировали не обнаруженный радарами взрыв электромагнитного излучения в том же районе и в то же время, когда исчез самолет. |
Like drums, fog horns, trumpets, even a twin-engined jet plane to others. |
Как барабаны, сирены, извещающие корабли о тумане, трубы, для некоторых даже как двухмоторный самолет. |
On 26 November at 1131, a Serbian plane dropped two cassette bombs on the town of Tojsici. |
26 ноября в 11 ч. 31 м. сербский самолет сбросил две кассетные бомбы на город Тойсици. |
Later that morning, at 1050, a Serbian plane dropped a cluster bomb on the area between the towns of Kalesija and Vukovije. |
Позднее в то же утро, в 10 ч. 50 м., сербский самолет сбросил кассетную бомбу на район, расположенный между городами Калесия и Вуковие. |
Rumors are swirling at this hour, as Mellie Grant's plane remains grounded behind the out-of-commission Air Force One. |
По слухам, в данный момент, самолет Мелли Грант не может взлететь, из-за внепланового осмотра самолета президента. |
Along with half a dozen other communication devices used to talk to the ground, I mean, the plane went silent. |
И это наряду с еще полудюжиной устройств, которые используются, чтобы говорить с землей, то есть, самолет умолк. |
On 1 October 1997, he was reported to have been seen being placed on board a plane destined for Khartoum by Sudanese security officials. |
Как утверждают очевидцы, 1 октября 1997 года сотрудники суданской службы безопасности посадили его в самолет, направлявшийся в Хартум. |
On the 25th the plane flew again from Liberia to Ouagadougou and returned on the same day with weapons. |
27 марта самолет вновь отправился в Уагадугу, а оттуда в Бобо-Диуласо, с тем чтобы забрать оружие, доставленное туда грузовиками. |
Directly after that the plane shuttled between Monrovia and Abidjan to bring over 100 tons of ammunition to Liberia. |
Сразу же после этого самолет совершил несколько рейсов туда и обратно по маршруту Монровия - Абиджан для доставки в Либерию свыше 100 тонн боеприпасов. |
Several individuals hijacked an AN-2 fumigation plane for the purpose of travelling to the United States. |
Несколько человек похитили сельскохозяйственный самолет Ан2, с тем чтобы перелететь на нем в Соединенные Штаты. |
When the ex-FAZ realized that they were losing the battle, they retreated, leaving a Puma helicopter and a small transport plane in Tingi-Tingi. |
Когда бывшие солдаты ВСЗ увидели это, они все начали отступать, бросив под Тинги-Тинги вертолет "Пума" и небольшой самолет. |
And he said that Verteron had messed with the software in the Senator's plane to make it crash... |
И он сказал, что Вертерон виновен в том, что самолет сенатора потерпел крушение из-за изменений в программе... |
Ladies and gentlemen, this plane will pass Oshima and Suzuka and reach Itami Airport at 5:40 p.m. |
Дамы и Господа, сейчас наш самолет пролетает над Ошимой и Судзукой, в аэропорт Итами мы прибудем в 17-40. |
Radar officers monitored Hotchkiss... as his plane went "feet dry" south of the 33rd parallel. |
Офицеры по радиолакации на борту Миннеаполиса наблюдали, как самолет с капитаном Хотчкинсом на борту летел над сушей южнее ЗЗ параллели. |
This plane is such a step up from the R.V. we used to work out of when you were stationed in Cusco. |
Этот самолет такой большой шаг вперед, по сравнению с тем одномоторным, когда ты был приписан к Куско. |
Please send an observation plane straight away. |
А разведывательный самолет уже в воздухе? |