Did we check if the boyfriend hopped on a plane? |
Мы проверили, не проскользнул ли её парень в самолет? |
I'll take your face off if you don't come and fix this plane right. |
Я тебе морду набью если ты не пойдешь и не починишь самолет. |
What'd you do, jump on a plane? |
Что ты сделал, сразу бросился на самолет? |
It was set to go off a few hours after the plane landed at the mine site. |
Она взорвется через пару часов после того, как самолет приземлится на шахтную полосу. |
There's a transport plane leaving Kirkland air force base |
Есть грузовой самолет, отбывающий с воздушной базы в Киркленде |
But that doesn't mean you should get on that plane, |
Но это не значит, что ты должна сесть на этот самолет. |
Escort a man to the airport, make sure he gets on his plane and flies out of the country. |
Довезти человека до аэропорта, убедиться, что он сел в самолет и вылетел из страны. |
Into a hangar, and steal an air force plane! |
К ангару, и украдем самолет ВВС! |
Then the plane crashed after that? |
И после этого самолет потерпел крушение? |
There was an explosion, then the plane began an immediate descent. |
произошел взрыв, затем самолет начал падать. |
Why didn't you get on the plane? |
Почему ты не села в самолет? |
People out there, they look at me like I took the plane down myself. |
Люди там, они смотрят на меня так, как будто это я сбила самолет. |
If you're absolutely certain she betrayed you, then we should get on that plane right now, but... |
Если вы абсолютно уверены, что она предала вас, то мы должны сесть в этот самолет прямо сейчас, но... |
The plane's pilot, a man named Michael buchanan, Was hijacking the aircraft And apparently planned to crash it in the presidential compound. |
Пилот самолета, которого зовут Майкл Бьюкенэн, захватил самолет и без сомнения хотел разбить его на территории президентского дворца. |
When I talked to him - I think he knows where the plane is headed. |
Когда я с ним говорил... думаю, он знал, куда летит самолет. |
But my plane's good to go, right? |
Но мой самолет в порядке, так? |
Okay, for the record, there was a very real chance that our plane could have been hacked and we were all going to die a watery death. |
Ладно, для справки, был реальный шанс, что наш самолет взломают, и мы сгинем где-нибудь в водной пучине. |
I might take a plane but if I have to walk |
[Я мог бы сесть на самолет, но если мне придется ходить] |
If it was, the president would turn his plane around and go home because of a man like this. |
Если бы была, то президент немедленно развернул бы самолет и отправился домой из-за человека вроде него. |
Listen, I knew you had a plane to catch, and I really wanted us to get together. |
Послушайте, я знал, что Вам еще на самолет, и я действительно хотел, чтобы мы встретились. |
So it was her idea to blow up the plane? |
Так это она придумала взорвать самолет? |
Have you a plane, Charles? |
У вас есть самолет, Чарльз? |
Are you sure an embryo parson should have a plane? |
Вы уверены, что будущему священнику разрешено иметь самолет? |
We have an hour before he puts us on a plane. |
У нас есть час, прежде чем нас посадят на самолет. |
That was the plane I sent to come get us. |
Это был самолет, который должен был нас забрать. |